באותה שנה נפטרה חבקין באופן פתאומי מדום לב, בגיל 60.
חנות הטבע שפתחה בראש-פינה מנוהלת כיום על ידי בתה, שירי.[5]
דיסקוגרפיה
שירי רחוב; ליווי: מיגאל, דן גורדון ועמי פרנקל, תל אביב: סי.בי.אס., [אוקטובר 1969].[6] (התוכן: הי יונה [יונה פעמונה]; ידידי החלוץ; הרכבת; בת 16 הייתי; היה היו לי; יש לי רעה; קטרינה הקדושה; תבלול של העין; המכשפה; דוניה; ספר לי; שימי ידך; מה לעשות?; כצפור חפשית; פרחים; התאהבתי בך; יולה לה) (הופעה חיה במועדון "צוותא")
שירי רחוב מס' 2, תל אביב: סי.בי.אס., [1970]. (התוכן: יולה יולה; אהובה לי (פן); לשדה יצא יצאתי; על הרכב; אי דה בים בום; אינקי פינקי; הוי ירוקה (טביב - פנחסי); שי קטן לחייל; כדור בשר; איפה היית; נגני נגני (שיר חתונה); כלא שש; אני יושב לי; ביום אחד ביום בהיר; תישן חביבי; האניות עגנו במלטה (א. רון); היא תלבש קסאוורודקה; יופי היי; הכד השבור; סמרה הופ הופ; אוקרמבה)
נגמרה פתאום עוד מלחמה גלרון, 1977. מילים: עידן סובול.
שירי הרחוב של דרורה חבקין; [עריכה: נחום היימן], 2 תקליטורים, ראשון לציון: אן.אם.סי., 2006.
Tänze aus Israel, Sung by Drora Havkin; Israelisches Volkmusikensemble, München: Calig-Verlag (Rhythmen und Tänze der Völker), [197-?].
Volkstänze aus Israel: mit Tanzbeschreibung; Interpr.: Das Israelisches Volksmusikensemble. Shauli, Uri [Dir.]. Havkin, Dora [voc]; dt. Bearb. der Tanzbeschreibungen: Gerd Kaechele, München: Calig-Verlag (Rhythmen und Tänze der Völker), 1986.
ספרה
על תבלינים וצמחי מרפא; צילום: אריאל נשרי, תל אביב: משרד הביטחון, תשנ"ה 1995.