גליקל מהמלין

גליקל מהמלין
גליקל בת ר' יהודה לייב האַמיל
ברטה פפנהיים, מצאצאיה של גליקל, לבושה בבגדי תקופתה של גליקל. התמונה צוירה בגרמניה על ידי הצייר היהודי-גרמני לאופולד פיליחובסקי בשנת 1923–1924. מעל הספר כתוב: "זיכרון מרת גליקל האמיל".[1]
ברטה פפנהיים, מצאצאיה של גליקל, לבושה בבגדי תקופתה של גליקל. התמונה צוירה בגרמניה על ידי הצייר היהודי-גרמני לאופולד פיליחובסקי בשנת 1923–1924. מעל הספר כתוב: "זיכרון מרת גליקל האמיל".[1]
ברטה פפנהיים, מצאצאיה של גליקל, לבושה בבגדי תקופתה של גליקל. התמונה צוירה בגרמניה על ידי הצייר היהודי-גרמני לאופולד פיליחובסקי בשנת 1923–1924. מעל הספר כתוב: "זיכרון מרת גליקל האמיל".[1]
לידה 1646?
המבורג, האימפריה הרומית הקדושה עריכת הנתון בוויקינתונים
פטירה 19 בספטמבר 1724 (בגיל 78 בערך)
מץ, צרפת עריכת הנתון בוויקינתונים
מדינה גרמניה עריכת הנתון בוויקינתונים
מקום מגורים המלין עריכת הנתון בוויקינתונים
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

מרת גליקל בת ר' יהודה לייב, הידועה כגליקל האמיל (בלועזית Glickl או Glückel, בעברית מודרנית: גליקל מהמלין; ה'ת"ה, 1645 – ב' דראש השנה תפ"ה, 19 בספטמבר 1724) הייתה אשת עסקים וכותבת זיכרונות יהודייה אשכנזייה.

גליקל זכתה לפרסום רק שנים רבות לאחר מותה, בזכות זכרונותיה, שאותם חיברה ביידיש.

חייה

אבי אמה של גליקל, נתן מעלרייך, היה עשיר וישב בעיר דטמולד, עד שקיבל צו גירוש ועבר עם אשתו ובניו לעיר אלטונה.[2] אביה של גליקל, סוחר אבני החן לייב פינקֶרְלֶה שטאדה, היה נשוי במשך 15 שנה לרייצא, והייתה להם בת יחידה, מנישואיה הקודמים של רייצא, שנפטרה מאוחר יותר בזמן לידתה הראשונה. לאחר מותה של רייצא ללא ילדים משותפים,[3] נשא אביה של גליקל את בילה, אם גליקל, שילדה לו שישה ילדים (5 בנות ובן אחד), בעיר המבורג באימפריה הרומית הקדושה. בסוף מלחמת שלושים השנה, בשנת 1648, כשהייתה גליקל בת פחות משלוש, גורשה משפחתה מהמבורג יחד עם כל היהודים מהעיר אלטונה שהתיישבו בה בשני העשורים הקודמים, והם עברו לאלטונה הקרובה (כיום חלק מהמבורג) שהייתה בשלטון דני.[4] במהלך חורף 1657–1658 פלשו השוודים לאלטונה, ויהודי העיר ברחו להמבורג המוגנת יותר. הם הורשו להישאר בעיר, והיו בעלי מעמד של יהודי חסות דנים. לטענת גליקל, אביה היה היהודי הראשון שהורשה לחזור ולהתיישב בהמבורג.[5] סבתה מצד אמה התגוררה בביתם במשך 17 שנים ונפטרה בגיל 74.[6]

עוד לפני שמלאו לה 12 שנים, אורסה גליקל לחיים האמל (מהעיר המלין). כעבור שנתיים, עוד לפני שמלאו לה 14 שנים, הם נישאו בהמלין, אליה נסעה גליקל עם הוריה בעגלות איכרים.[7] על השינוי הדרמטי בחייה כתבה: "הייתי ילדה... והיה עלי להישאר בלי אבי ואמי בארץ זרה אצל אנשים זרים... הייתי ילדה צעירה וגודלתי מנעורי בכל הפינוקים... לבוא מעיר כמו המבורג... האמיל עצמה היא מקום עלוב וחסר עניין. אבל כל זה לא היה חשוב לי משום נחת הרוח שהייתה לי מחמי".[8] לאחר החתונה גר הזוג בבית הוריו של חיים בהמלין, ובשל מחסור באפשרויות מסחר עברו לאחר כשנה להמבורג והתגוררו בבית הוריה.[9] מיד לאחר שעברו להמבורג נכנסה להריון. 8 ימים לאחר שילדה את בתה הראשונה, ציפור,[א] ילדה גם אמה של גליקל בת: "לא הייתה לנו מנוחה בשל האנשים הרבים שמיהרו לבוא לראות את הפלא: אם ובת, יולדות שתיהן, שוכבות בחדר אחד".[12] תינוקת זו של אמה, הייתה אחותה הצעירה ביותר של גליקל, רבקה.[13] כעבור שנה מאז שעברו להמבורג, עברו להתגורר בשכירות בבית משלהם וויתרו על התמיכה הכלכלית של הוריה של גליקל, שהביעה את שמחתה על חייהם החדשים והעצמאיים: "אני סבורה שלא היה בעולם זוג מאושר וחביב יותר מאתנו". כשהייתה ציפור בת שנתיים, ילדה גליקל את ילדה השני, בנה נתן.[14] בסוף שנת 1665 ילדה את השלישית בילדיה, בתה מאטי (מטה).[15] לאחר שילדה אותה, פרצה בהמבורג מגפת דבר, וגליקל עזבה את העיר עם משפחתה להנובר. לאחר שגילתה אצל בתה ציפור מוגלה בבית השחי, פרצה בהלה בקהילה היהודית מהחשש שדוכס העיר ישמע כי פרצה בקהילה מגפה. הוחלט לשלוח את הילדה בסודיות לכפר מחוץ לעיר עם המשרתת, כדי שתלון בינתיים בבית של גויים: "נאלצנו לשלח מאתנו את ילדתנו החביבה... אניח אפוא לכל אב ואם הגונים לשפוט מה היה מצב רוחנו... אינני סבורה שלאברהם אבינו כאב בשעת העקדה יותר משכאב לנו באותה השעה". לאחר שהבריאה, ניתן לציפור לחזור להוריה.[16] הבת מטה נפטרה בגיל 3.[17] לאחר מותה, ילדה גליקל את הרביעית בילדיה, הנה (חנה).[18] ילדה החמישי היה מרדכי[19] והשישית אסתר.[20]

עוד לפני שמלאו לה 12 שנים, נערך שידוך לציפור, וכעבור שנה וחצי (1673 או 1674) נסעה המשפחה לחתונתה באמסטרדם. סמוך למועד החתונה, נולד לגליקל ילדה השביעי,[21] בנה ליב. בין הנכבדים שנכחו בחתונה עצמה, היו גם בניו של פרידריך וילהלם האלקטור הגדול מברנדנבורג, הנסיכים קרל אמיל ופרידריך.[22] השמיני בילדיה של גליקל היה יוסף, שנקרא על שם סבו, אביו של חיים. זמן קצר אחרי הלידה, נכנסה שוב להריון וילדה בן נוסף שנפטר 14 יום לאחר לידתו. לאחר מכן ילדה את 5 ילדיה הצעירים: הענדילכן, זנוויל, משה, פריידכן ומרים.[23] במהלך שלושים שנות נישואיה לחיים האמל, ילדה גליקל ארבעה עשר ילדים, שניים מהם מתו בילדותם. הענדלי נפטרה 17 שבועות לאחר חתונתה.[24]

אביה של גליקל נפטר כאשר אמה הייתה בת 44. למרות הצעות השידוכים שקיבלה, "העדיפה להישאר באלמנותה". היא נפטרה בשנת 1704, בגיל 75. כמו אמה, גם גליקל נתאלמנה מבעלה (חיים) בגיל 44 (בשנת 1689).[25] לאחר מותו[26] נאלצה לנהל בעצמה את עסקי המסחר שלו, ולנהל קשרי מסחר בשוקי אמסטרדם, לייפציג, ברלין, וינה, מץ ופריז. בין היתר, היא מציינת שבבעלותה היה בית חרושת לגרביים "המבורגיים" שהקימה בעצמה.[27] אהבתה לבעלה הראשון באה לידי ביטוי פעמים רבות בזיכרונותיה. היא מבטאת את געגועיה העזים לבעלה המנוח: "עתה, מי הוא מנחמי? לפני מי אשיח את מחשבותיי הקשות מתוך לבי העצוב... לפני מי אקונן על מצוקתי המרה ואנה אלך ואנה אפנה?... אני ממש טובעת בצרותיי ובמחשבותי הקודרות".[28]

למן פטירת בעלה הראשון החלה לכתוב את זכרונותיה, שאותם ייעדה לקריאה לילדיה. גליקל מספרת כי בתקופת אלמנותה תכננה לעלות "לארץ הקדושה" לאחר שכל ילדיה יהיו נשואים, אולם חייה עלו על מסלול חדש. בשנת 1699 נתארסה לבנקאי הרץ לוי מהעיר מץ שבממלכת צרפת. גליקל מספרת כי הייתה אז "ידועה מאוד בהמבורג".[29] בשנת 1700 נישאה לו. היא מספרת שבניגוד למשק ביתה בהמבורג, אותו ניהלה, בביתה החדש גילתה "שהמשרתת הייתה אדון ושליט". על בעלה השני כתבה ש"היה אדם הגון", "עשיר גדול" ו"ישר מאוד בענייניו".[30] מספר שנים אחרי הנישואים הוא הסתבך בהנפקת כספים בדוכסות לורן ופשט את הרגל, ובשנת 1712 נפטר.[31] גליקל נתאלמנה שנית, ונותרה "במצוקה ובמחסור". היא התגוררה בבית שהיה שייך לבעלה, אולם לאחר מותו עבר הבית לבעלות חתנו וגליקל נאלצה לעזוב והייתה "במצב גרוע מאוד". היא עברה לגור בחדרון קטן בבית של אדם אחר וכעבור 3 שנים מאז מות בעלה, עברה לגור בביתם של בתה וחתנה.[32] ב-1724 נפטרה במץ.

במוזיאון היהודי בברלין מוקדשת עמדת תצוגה שלמה לגליקל מהמלין. דרך תולדות חייה, המבקר אמור להתרשם מאורח החיים היהודי בגרמניה בסוף המאה ה-17 ובתחילת המאה ה-18.

ספר זכרונותיה

את זכרונותיה חיברה גליקל ביידיש. החלק הראשון של הספר הוא למעשה צוואה רוחנית ודברי מוסר. גליקל יעדה את ספר הזכרונות לקריאה לצאצאיה:

”ילדי היקרים, אני כותבת לכם זאת שמא היום או מחר יבואו בניכם או נכדיכם היקרים ולא ידעו את משפחתם, לכן הצבתי לכם את הדברים כאן בקצרה כדי שתוכלו לדעת מאילו אנשים אתם באים”.[9]

תוכנו וחשיבותו

לספר זכרונותיה נודעה חשיבות היסטוריוגרפית רבה: גליקל מתארת אירועי מפתח בתולדות ישראל בתקופתה (כמו המתח המשיחי בעקבות השמועות על שבתי צבי או השפעת מלחמות השוודים) ואירועי יום-יום בחיי היהודים.

היא מספרת על החיים באלטונה לאחר הגירוש מהמבורג. היהודים נזקקו לתעודות מעבר כדי להיכנס להמבורג, בה נאלצו לחפש את מחייתם, כאשר רבים מהם התגנבו אליה השכם בבוקר בלי תעודה, וחזרו בלילה, תוך סכנה מפני שנאת יהודים ("רשעות" בלשונה), בריונים ו"ריקים ופוחזים" כלשונה, עד שכל אישה "הייתה מודה לאלוהים כשהיה בעלה שב אליה בשלום".[33] היא מספרת על רצח גיסה, משה, על ידי שודדים, ועל בריחתו בחוסר כל של גיסה אברהם, בעקבות גזרות ת"ח ות"ט (1648) של חמלניצקי בפולין.[34] היא זוכרת מילדותה את המלחמה בין קרל העשירי גוסטב, מלך שוודיה, לבין פרדריק השלישי, מלך דנמרק: "היה חורף קר ביותר... פתאום, בשבת, באה הצעקה 'השוודי בא!' זה היה עוד בבוקר, עדיין שכבנו במיטה. אז קפצנו כולנו, אבוי, עירומים וחשופים מן המיטות ורצנו... העירה, ושם הצטרכנו למצוא מחסה מקצתנו אצל ספרדיים ומקצתנו אצל עירוניים".[5] היא מספרת שבעת בריחת יהודי וילנה מעירם עקב קרב וילנה (1655) (אנ'), "רבים הגיעו להמבורג והייתה להם מחלה מידבקת", ואביה אירח בעליית הגג בביתם כעשרה חולים, שחלקם הבריאו וחלקם נפטרו, וגם גליקל ואחותה הגדולה עלקלי חלו במחלה.[6] בהיותה בהריון עם בתה מאטי (או מטה), נשדד ונורה למוות מרדכי, שעבד כסוכן של גליקל ובעלה, בדרכו ברגל מהנובר להילדסהיים על ידי צייד כפרי, שלטענת גליקל הטיח בקורבן בעת השוד "נבלה יהודית שכמותך".[35]

בתקופה שילדה את מטה, החלו להגיע השמועות על שבתי צבי. היא מספרת על האיגרות שהגיעו בעניינו להמבורג מסוף נובמבר 1665 עד פברואר 1666. את הציפייה שהייתה לגאולה והאכזבה ממשיח השקר, היא מדמה לאשה המצפה בכאבים ללידת תינוקה, "אבל כעבור כל ייסוריה ומכאוביה לא בא דבר מלבד קול של רוח". לשון מעודנת לומר שלא ילדה תינוק אלא פלטה נפיחה. היא מספרת שאת האיגרות קיבלה בשמחה גדולה הקהילה הספרדית. הספרדים קראו אותן בבית הכנסת שלהם ולכן הלכו גם האשכנזים ל"בית הכנסת הפורטוגזי", כדי לשמוע את קריאתן:

”הבחורים הפורטוגזים הצעירים לבשו בכל פעם את בגדיהם הטובים ביותר וחגרו סרט רחב של משי ירוק – זה היה המלבוש של שבתאי צבי. כך הלכו כולם בתופי' ובמחולות לב"ה שלהם ובשמחה כשמחות בית שאיבה קראו את האיגרות. מקצתם מכרו, מסכנים, את כל אשר להם, בית ונחלה, ורק קיוו יום יום שייגאלו”.

גליקל מספרת שחמיה עזב את ביתו בהאמיל ועבר להילדסהיים, ושלח אל גליקל וחיים בהמבורג שתי חביות גדולות מלאות במזון, משום שתכנן להפליג מהמבורג אל ארץ ישראל, אולם הגאולה לא באה.[36]

בהתייחסותה להצלחת בעלה באחת מעסקאותיו, גליקל מציינת שיצאה שמועה מוגזמת על גודלו של הרווח: "כמנהגם של יהודים, כשמישהו מרוויח ק' ר"ט (100 רייכסטאלר, מטבע גרמני), הם עושים מזה אלפים".[37] גליקל מספרת שלידיו של כריסטיאן החמישי, מלך דנמרק נפלה ספינה ממזרח הודו שנשאה כמות גדולה של יהלומים גולמיים, ומאלה הגיעו גם לידי המלחים, שמכרו אותם בין היתר גם ליהודים. היא מספרת על שני יהודים שידעו על הימצאות יהלומים בידי עירוני אחד בנורווגיה. אלה התארחו אצלו במרמה וגנבו את היהלומים. במהלך המרדף הימי אחריהם, הספיקו להשליך את האוצר לים, אולם נתפסו, עונו, הודו ונידונו לתלייה. אחד מהם מיהר להמיר את דתו לנצרות. את השני, שסירב להמיר את דתו ונתלה, הכירה גליקל כאיש הגון מקהילת ונדסבק (Wandsbeck), אחת משלוש קהילות אה"ו (אלטונה, המבורג, ונדסבק), שהייתה קשורה אל שתי האחרות מאוד מבחינה גאוגרפית וארגונית.[38] היא מספרת על היעלמותם של שני יהודים בהמבורג, ב-1684 ו-1687, שעסקו בחלפנות כספים. חשד הקהילה היהודית נפל על בנו של בעל הפונדק הראשי בעיר, ממשפחה ידועה בהמבורג. חקירת החשוד והחיפוש בביתו התנהלו תחת חשש כבד של הקהילה מתגובת הציבור הלא-יהודי, במקרה שלא יימצאו הוכחות. השמועה התפשטה בעיר ומשכה אל בית החשוד פועלים ואספסוף שאיים לפרוע ביהודים במקרה שלא תימצא בו הגופה. לאחר מציאת גופת הנעדר השני בבית, שב האספסוף על עקבותיו ללא מהומות. לאחר מכן התוודה בנו של בעל הפונדק שרצח גם את הנעדר הראשון, עוד כשהתגורר בבית אביו. הרוצח נידון למוות "בשבירה בגלגל ובקביעת גופו על כלונס, כבול בחישוקי ברזל". באותו יום קמה מהומה בעיר על גזר הדין והיהודים עמדו בסכנה עם התעוררותה של שנאת יהודים, אולם בסופו של דבר הכול עבר בשלום.[39] בסיפורה על חתונת בנה זנוויל, היא מציינת שנערכה "בכל הכבוד וההדר עד כמה שאנו היהודים יכולים", ככל הנראה בשל הצורך שלא להתבלט לעיני השכנים.[40]

בסיפורה על השידוך שנערך לבתה ציפור באמסטרדם, היא מזכירה את המלחמה שהחלה ב-1672 בין לואי הארבעה עשר, מלך צרפת לבין הולנד.[41] היא מזכירה גם את מלחמת תשע השנים (1688–1697)[42] ואת המלחמה בין לואי הארבעה עשר ללאופולד הראשון, קיסר האימפריה הרומית הקדושה (1710–1714).[43] גליקל משווה לקראת סוף זיכרונותיה את הקהילה היהודית של מץ בתקופה זו של חייה לאותה "קהילה נאה והגונה" שהכירה כשהגיעה לשם. בתקופה המאוחרת, אופנת חבישת הפאות מזמנו של לואי הארבעה עשר החלה להתקבל בקרב חשובי יהודי מץ, הם החלו להתדיין בערכאות משפטיות של גויים והייתה "ראוותנות גדולה". אם כי היא מעירה שגם כאשר הגיעה למץ "היו לעיתים קצת מחלוקות, כמו שנהוג בעו"ה אצל היהודים".[44] את זיכרונותיה היא מסיימת באירוע שהתרחש במץ ונזכר גם במגוון מקורות אחרים. ב-5 ביוני 1715, יום שני של חג שבועות, בזמן תפילתו של החזן הנודד הידוע ר' יוקלי מרישא (ז'שוב בגליציה), נשמע בבית הכנסת רעש גדול "כאילו בניין גדול קורס תחתיו". הגברים חששו שכיפת בית הכנסת עומדת לקרוס וקראו לנשיהם שתרדנה מהר. בעזרת הנשים פשטה תבהלה והנשים מיהרו לרדת למטה כדי להציל עצמן, ונוצרה תדחוקת קהל: "ומכיוון שכל אחת השתוקקה להקדים את רעותה, נפלו רחמנא ליצלן זו על גבי זו". במשך חצי שעה נמשך האירוע, בו 6 נשים נרמסו למוות: "על המדרגות שכבו יותר מחמישים נשים, והיו מעורבבות כל כך זו בזו כאילו הודבקו בזפת זו על גבי זו, והחיות עם המתות". אנשים רבים, תושבי העיר שאינם יהודים, "באו לרחוב היהודי עם סולמות וגרזנים" כדי "להוריד את הנשים מן העזרה העליונה". גליקל עצמה ישבה בעזרת הנשים התחתונה, אולם לא שמעה את קול הנפץ הגדול, אלא רק את התרוצצות הנשים בעזרה העליונה. בעודה מסייעת לבתה ההרה אסתר לרדת את 5 או 6 המדרגות ביציאה מעזרת הנשים התחתונה, נפלה גליקל במדרגה האחרונה: "ובמקום הזה שבו שכבתי מוכרחים היו לעבור כל הגברים שרצו לעזור לנשים שעל מדרגות העזרה העליונה, ואילו חלף ממש עוד רגע אחד הייתי נרמסת. אבל לבסוף הבחינו בי הגברים ועזרו לי לקום". בבדיקה שנערכה לאחר מכן, לא נמצא דבר שנפל מהתקרה ולא נתברר מקור האסון. גליקל תולה את סיבת האסון בעוונות הקהילה ובמיוחד ב"חטאים שנעשו בחג שמחת תורה", כשמונה חודשים לפני כן, לאחר שהגביהו את ספר התורה כנהוג: "התחילה קטטה אצל הנשים והן קרעו בעו"ה אישה מעל ראש רעותה את השביסים ועמדו גלויות ראש בעזרת הנשים. משום זה התחילו הגברים בעזרת הגברים ג"כ לריב ולהתקוטט זה עם זה". משתתפי הקטטה נענשו על ידי פרנסי הקהילה.[45]

בפסקה האחרונה בזיכרונותיה, מספרת גליקל על אישה שרחצה כלים בלילה על שפת נהר המוזל בחודש ניסן תע"ט (1719), וראתה לפתע "אור בהיר כאור היום... השמיים היו פתוחים... וניצוצות הבזיקו משם, ואחר כך שוב נסגרו השמיים כאילו מישהו סגר עליהם וילון, ושוב היה חשוך לגמרי". ישנה הצעה שמדובר בתיאור של חיזיון אישי, שבו גליקל עצמה היא האישה והיא מזהה בשמיים סימנים קבליים. אולם ייתכן ומדובר באירוע אסטרונומי, שבו נראה מטאור שהתפרק, מאחר שקיים תיאור מפורט של מטאור יוצא דופן שהאיר לזמן קצר את השמיים בליל 29 במרץ 1719, והתפרק מעל לים ליד חופי צרפת. אורו של מטאור גדול כזה, נראה בוודאי גם באזור המוזל, וידיעות על האירוע יוצא הדופן ככל הנראה נפוצו והגיעו גם אל גליקל.[46]

לשונו

חשיבות נוספת נודעת לשפה היידית שבה נכתבו הזכרונות, ואף יותר מכך לעובדה שהזכרונות נכתבו בידי אישה, תופעה נדירה בחיבורים יהודיים מאותה תקופה. לשון כתיבתה של גליקל היא יידיש מערבית.[47]

סול ליפצין מתאר את גליקל כ"בקיאה בחכמתה של אגדת התלמוד" וכ"מושפעת עמוקות מן התחינות", ספרות תפילות בשפה היידית אשר נועדו לנשים.[48] זיכרונותיה משובצים בביטויים עבריים רבים וגם בציטוטים מהמקרא והתלמוד. היא מרבה להשתמש בראשי התיבות העבריים מו"מ, במובן של עסקים. המונח "גוי" אינו מופיע כלל בלשון כתיבתה. במקום "גויים" היא משתמשת בביטויים "אינם נימולים", "אינם ב"י" (בר ישראלים) ו"אינם יהודים". כאשר היא מתייחסת לגויה של שבת שלה, היא מכנה אותה ביידיש: "מיין שבת פרויא".[49] היא עושה שימוש יחידאי ונדיר מאוד בתרבות היהודית בשמו של הורדוס לציון רשעות.[50] היא משתמשת במילה העברית "רשעות" לציון שנאת יהודים, מובנה העיקרי ביידיש מערבית.[51] כאשר היא מתייחסת למקום כלשהו שיש בו סכנה להתנכלות ליהודים, היא מכנה אותו ביידיש "מקום רע".[52] שימושה בפתגם הולנדי בזיכרונותיה מעיד על מגעה עם השפה ההולנדית (המדוברת בלבד) בעקבות נסיעותיה לאמסטרדם ומסחרה עם ההולנדים הרבים שישבו בהמבורג.[53]

גלגוליו

כתב־ידה של גליקל הועתק לפחות פעמיים על ידי בני משפחתה, והתגלגל אל החוקר דוד קאופמן – הראשון שחשף את הטקסט ברבים, בשנת 1896.[54] כיום שמורה ההעתקה ששימשה את קאופמן, בהעתקת משה, בנה של גליקל, בספרייה העירונית והאוניברסיטאית של פרנקפורט. פרסומו של קאופמן היה בשפת המקור, כך שמהדורה זו הייתה נגישה כמעט אך ורק לחוקרים. בת המשפחה, ברטה פפנהיים, פרסמה בשנת 1910 תרגום לגרמנית על פי מהדורת קאופמן, "בלשון ובאותיות המובנות לכולם". המבוא לתרגום פותח בהצהרה שאין לפפנהיים כל יומרה מדעית לעבודתה והיא מדגישה שהספר נועד בעיקר לבני המשפחה, בהתאם למשאלתה של המחברת לספר לצאצאיה על תולדות המשפחה.[55] ההיסטוריון אלפרד פיילכנפלד (Alfred Feilchenfeld) פרסם בשנת 1913 תרגום נוסף לגרמנית.[56] עניינו של תרגום זה הוא בחומר ההיסטורי־עובדתי, והוא נוהג להשמיט את הפן האישי־סיפורי של גליקל (הוא אף השמיט כמעט לחלוטין את חלקו הראשון של החיבור, שעניינו מוסרי). תרגום זה יצא בשבע מהדורות ושימש בסיס לתרגום לאנגלית, לצרפתית ולאיטלקית.[57][58]

מהדורת קאופמן ולשון המקור שימשו את א"ז רבינוביץ' לתרגום העברי שיצא בשנת 1929, וכן לתרגום אנגלי מאת בת-ציון אייברהמס, ל"תרגום" ולעיבוד ליידיש מודרנית, ולתרגום לשפות נוספות. מהדורה עברית מדעית התפרסמה על ידי חוה טורניאנסקי בשנת 2006.

מלבד תרגומים שלמים לספר, פורסמו גם מספר עיבודים מקוצרים, בעברית ובאנגלית, בהם המיועדים לתלמידים, ונכתבו שירים המבוססים על חייה ועל הכתוב בספר זכרונותיה. לאחר עליית הנאצים לשלטון בגרמניה, כתב עורך הדין היהודי מקס באומן מחזה המתמקד בגליקל, שהוצג לראשונה, ביידיש, בלודז' שבפולין ב-1937, כשאת התפקיד הראשי משחקת אידה קמינסקה. בהתבסס המחזה שכתב באומן, נעשתה הצגת רחוב בשנת 1994, שעוברת באתרים השונים בהם מתרחשות הסצנות. מחזה נוסף, שמתבסס על סיפורה של גליקל, הועלה במסגרת פסטיבלים שונים ובברקליי, ובשנת 2000 בניו יורק.[59]

ראו גם

לקריאה נוספת

  • גליקל, זיכרונות 1691–1719 (ההדירה ותרגמה מיידיש: חוה טורניאנסקי), מרכז דינור, מרכז שז"ר, 2006, ISBN 9652272132.
  • חכמת נשים - דברי אמונה ומוסר מתוך ספר זכרונות גליקל מהמלין, בעריכת הרב שלמה אבינר, ספריית חוה, 2009.
  • אהרון גרנביץ, גליקל, רובינשטיין, 2010.
  • נחום-ברוך מינקאָוו, גליקל האַמעל, ניו יאָרק: מ' וואַקסער, 1952
  • Monika Richarz (ed.), Die Hamburger Kauffrau Glikl: Jüdische Existenz in der Frühen Neuzeit, Hamburg: Christians, 2001.
  • Iris Idelson-Shein, “‘What have I to do with Wild Animals?’: "Glikl Bas Leib and the Other Woman”, Eighteenth-Century Studies 44, no. 1 (2010): 57-77 

קישורים חיצוניים

ביאורים

  1. ^ שם בתה הראשונה, "ציפור", מופיע במקור ביידיש.[10] המתרגמת חוה טורניאנסקי כתבה: "לא נתקלתי בשם הפרטי 'ציפור' אלא בין בנות מקומה של גליקל עד סוף המאה השמונה עשרה (בעוד שהשם 'ציפורה' ותרגומו 'פייגל' נפוצו מאוד בפזורה האשכנזית כולה עד הדורות האחרונים)".[11]

הערות שוליים

  1. ^ גליקל, זיכרונות, עמ' ל"א, ל"ג, הערה 104
  2. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שני, עמ' 63–65
  3. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שני, עמ' 61, 73–75
  4. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שני, עמ' 49–51
  5. ^ 1 2 גליקל, זיכרונות, ספר שני, עמ' 55
  6. ^ 1 2 גליקל, זיכרונות, ספר שני, עמ' 77
  7. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שני, עמ' 109–111
  8. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שני, עמ' 115
  9. ^ 1 2 גליקל, זיכרונות, ספר שני, עמ' 129
  10. ^ גליקל, זיכרונות, עמ' 138, 158, 160, 264, 266, 338, 392
  11. ^ גליקל, זיכרונות, עמ' 138, הערה 478
  12. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שני, עמ' 133
  13. ^ גליקל, זיכרונות, ספר רביעי, עמ' 314–315, הערה 430
  14. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שני, עמ' 137–139
  15. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שלישי, עמ' 148–151, הערות 32, 51
  16. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שלישי, עמ' 157–175
  17. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שלישי, עמ' 233, 241
  18. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שלישי, עמ' 235; ספר רביעי, עמ' 248–249, הערה 1
  19. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שלישי, עמ' 227; ספר רביעי, עמ' 260–261, הערה 62
  20. ^ גליקל, זיכרונות, ספר רביעי, עמ' 292–293, הערה 282
  21. ^ גליקל, זיכרונות, ספר רביעי, עמ' 302, הערה 352
  22. ^ גליקל, זיכרונות, ספר רביעי, עמ' 265–273, הערות 100, 120
  23. ^ גליקל, זיכרונות, ספר רביעי, עמ' 340–351, הערות 567, 633
  24. ^ גליקל, זיכרונות, ספר חמישי, עמ' 415
  25. ^ גליקל, זיכרונות, ספר רביעי, עמ' 323, הערה 460
  26. ^ גליקל, זיכרונות, ספר חמישי, עמ' 369
  27. ^ גליקל, זיכרונות, ספר חמישי, עמ' 397
  28. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שלישי, עמ' 161
  29. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שישי, עמ' 495–501
  30. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שישי, עמ' 536–541
  31. ^ מיכאל הרסגור על גליקל מהמלין
  32. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שביעי, עמ' 575–577, הערות 106, 113
  33. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שני, עמ' 51–53
  34. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שני, עמ' 115–119
  35. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שלישי, עמ' 143–149
  36. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שלישי, עמ' 151–157, הערות 51, 55
  37. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שלישי, עמ' 215
  38. ^ גליקל, זיכרונות, ספר רביעי, עמ' 249–253, הערה 18
  39. ^ גליקל, זיכרונות, ספר חמישי, עמ' 425–445
  40. ^ גליקל, זיכרונות, ספר חמישי, עמ' 456–457, הערה 493
  41. ^ גליקל, זיכרונות, ספר רביעי, עמ' 265, הערה 91
  42. ^ גליקל, זיכרונות, ספר רביעי, עמ' 315, הערה 437
  43. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שביעי, עמ' 567, 571, הערה 60
  44. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שביעי, עמ' 578–579, הערות 128–129
  45. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שביעי, עמ' 587–605
  46. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שביעי, עמ' 604–605, הערות 311, 314
  47. ^ יש הקוראים לשפה שבה נכתבו זכרונותיה של גליקל גרמנית־יהודית, על מנת להבדילה מהיידיש שדוברה במזרח אירופה; ראו מאמרה של אריקה טים בתוך: גליקל, זיכרונות, עמ' ס"א-ס"ג
  48. ^ Liptzin, Sol, A History of Yiddish Literature, Jonathan David Publishers, Middle Village, NY, 1972, ISBN 0-8246-0124-6, עמ' 15
  49. ^ גליקל, זיכרונות, ספר רביעי, עמ' 295, הערה 308; עמ' 344–345, הערה 596
  50. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שלישי, עמ' 218, הערה 428
  51. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שני, עמ' 52, הערה 32; ספר חמישי, עמ' 441, 445, 453
  52. ^ למשל: גליקל, זיכרונות, ספר רביעי, עמ' 288–289, הערה 253, שם היא מציינת את העיר הלמשטדט כ"מקום רע" בשל קיומו של "בית ספר גבוה" (Hochschule) בה, ומשום כך ישנה סכנת התנפלות של תלמידים על יהודים.
  53. ^ גליקל, זיכרונות, ספר שישי, עמ' 551, הערה 343
  54. ^ PROF. Dr. David Kaufmann, Die Memoiren der Glückel von Hameln, 1645–1719, Frankfurt Am Mein: J. Kaufmann, 1896
  55. ^ גליקל, זיכרונות, מבוא, תרגומים ועיבודים של היצירה, עמ' נ"ג
  56. ^ Alfred Feilchenfeld, Denkwürdigkeiten der Glückel von Hameln, (Berlin: Jüdischer Verlag, 1913)
  57. ^ "Mémoiris de Gluckel Hameln", taduction et présentation de Léon Poliakov, Paris: Les Édition de Minuit, 1971
  58. ^ "Memoire di Glückel Hameln", Introduzione di Piero Stefani, Traduzione di Vanna Lucattini Vogelmann, Firenze: Giuntina, 1984
  59. ^ גליקל, זיכרונות, מבוא, תרגומים ועיבודים של היצירה, עמ' נ"ו


Read other articles:

Carsten MogensenMogensen at the 2013 French Super SeriesInformasi pribadiKebangsaan DenmarkLahir24 Juli 1983 (umur 40)Roskilde, DenmarkTinggi185 cm (6 ft 1 in)Ganda PutraRekor425–142Gelar14 (BWF Superseries)9 (BWF Grand Prix)Peringkat tertinggi1 (24 Maret 2011)Peringkat saat ini6 (13 April 2017)Profil di BWFTerakhir diperbarui: 13 April 2017 Carsten Mogensen (lahir di Roskilde, 24 Juli 1983) adalah pemain bulu tangkis Denmark yang bermain di nomor ganda pu...

 

1980s American prime time television soap opera DynastyGenreSoap operaCreated byRichard and Esther ShapiroDirected byIrving J. MooreStarring John Forsythe Linda Evans Joan Collins Pamela Sue Martin John James Emma Samms Al Corley Jack Coleman Pamela Bellwood Bo Hopkins Lloyd Bochner Gordon Thomson Heather Locklear Lee Bergere Kathleen Beller Michael Nader Diahann Carroll Catherine Oxenberg Michael Praed Kate O'Mara Stephanie Beacham Christopher Cazenove Geoffrey Scott Ted McGinley Leann Hunle...

 

Matheson Hammock ParkMatheson Hammock Park with the Miami skyline in the backgroundTypeMunicipalLocationCoral Gables, Miami-Dade County, FloridaArea630 acres (2.5 km2)Created1930 (1930)Operated byMiami-Dade Parks and Recreation DepartmentWebsiteMatheson Hammock ParkMatheson Hammock Marina Matheson Hammock Park is a 630 acres (2.5 km2) urban park in metropolitan Miami at 9610 Old Cutler Road, just south of Coral Gables, Florida. The park surrounds the north and western ends...

A. Bakri HM. Anggota Dewan Perwakilan Rakyat Republik IndonesiaPetahanaMulai menjabat 1 Oktober 2009Daerah pemilihanJambi Informasi pribadiLahir15 Mei 1968 (umur 55)Pulau KijangKebangsaanIndonesiaPartai politikPartai Amanat NasionalAlma materSTIE Muhammadiyah JambiPekerjaanPolitikusPengusahaSunting kotak info • L • B H. A. Bakri HM., S.E. (lahir 15 Mei 1968) adalah seorang pengusaha dan politisi Indonesia. Ia merupakan anggota DPR RI tiga periode melalui daerah pemiliha...

 

2014 single by Wisin AdrenalinaSingle by Wisin featuring Ricky Martin and Jennifer Lopezfrom the album El Regreso del Sobreviviente LanguageSpanishEnglish titleAdrenalineReleasedFebruary 18, 2014 (2014-02-18)GenreLatin danceLength3:55LabelSony LatinSongwriter(s) Martin Lopez Juan Luis Morera Carlos E. Ortiz Luis Enrique Ortiz Rivera José Torres Producer(s)Chris JedayWisin singles chronology Claro (2014) Adrenalina (2014) Fiesta en San Juan (2014) Jennifer Lopez singles...

 

Garryaceae Aucuba japonica Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Plantae (tanpa takson): Tracheophyta (tanpa takson): Angiospermae (tanpa takson): Eudikotil (tanpa takson): Asterids Ordo: Garryales Famili: Garryaceae Genera Garrya Aucuba Garryaceae adalah salah satu famili anggota tumbuhan berbunga. Menurut Sistem klasifikasi APG II suku ini termasuk dalam ordo Garryales. Wikimedia Commons memiliki media mengenai Garryaceae. Pengidentifikasi takson Wikidata: Q122844 Wikispecies: Garryaceae APNI: 1241...

This article is an orphan, as no other articles link to it. Please introduce links to this page from related articles; try the Find link tool for suggestions. (February 2024) Julius P. Knapp II is the chief of the Federal Communications Commission's (FCC) Office of Engineering Technology (OET). OET is the Commission's primary resource for engineering expertise and provides technical support to the Chairman, Commissioners and FCC Bureaus and Offices. Mr. Knapp was named Chief of OET in October...

 

Organization that promotes the Irish language Conradh na GaeilgeLogo of Conradh na GaeilgeAbbreviationCnaGFormation31 July 1893; 130 years ago (1893-07-31)FounderDouglas HydeTypeNon-governmental organisationHeadquarters6 Harcourt StreetDublin 2IrelandFieldsIrish language promotionGaelic revivalSecretary GeneralJulian de SpáinnPresidentPaula MelvinSubsidiariesRaidió Rí-RáWebsitecnag.ieFormerly calledGaelic League Conradh na Gaeilge (Irish pronunciation: [ˈkɔn̪ˠɾ�...

 

Lunar calendar classification in a 12-year cycle For the 2012 film starring Jackie Chan, see CZ12. Unless otherwise specified, Chinese text in this article is written in the format Simplified Chinese / Traditional Chinese, Pinyin. If the Simplified and Traditional Chinese characters are identical, they are written only once. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged a...

SMP Negeri 31 SurabayaInformasiRentang kelasVII, VIII, IXKurikulumKurikulum Tingkat Satuan PendidikanAlamatLokasiJl Dukuh Bulak Banteng Sekolahan Kenjeran, Surabaya, Jawa TimurMoto SMP Negeri 31 Surabaya, merupakan salah satu Sekolah Menengah Pertama Negeri yang ada di Provinsi Jawa Timur, Indonesia. Sama dengan SMP pada umumnya di Indonesia masa pendidikan sekolah di SMP Negeri 31 Surabaya ditempuh dalam waktu tiga tahun pelajaran, mulai dari Kelas VII sampai Kelas IX. Sekolah ini terletak d...

 

Pour les articles homonymes, voir Pillot. Cet article est une ébauche concernant le nautisme, la voile ou un voilier et un sportif français. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Luc PillotBiographieNaissance 10 juillet 1959 (64 ans)Bar-sur-SeineNationalité françaiseActivité SkipperAutres informationsTaille 1,82 mSport Voilemodifier - modifier le code - modifier Wikidata Luc Pillot, né le 10...

 

County in Arkansas, United States County in ArkansasWashington CountyCountyHistoric Washington County Courthouse, Fayetteville SealLocation within the U.S. state of ArkansasArkansas's location within the U.S.Coordinates: 36°00′09″N 94°13′38″W / 36.0025°N 94.227222222222°W / 36.0025; -94.227222222222Country United StatesState ArkansasFoundedOctober 17, 1828Named forGeorge WashingtonSeatFayettevilleLargest cityFayettevilleArea[1] •...

List of events ← 2014 2013 2012 2015 in India → 2016 2017 2018 Centuries: 19th 20th 21st Decades: 1990s 2000s 2010s 2020s See also:List of years in IndiaTimeline of Indian history The following lists events that happened during 2015 in the Republic of India. Incumbents Photo Post Name President Pranab Mukherjee Vice President Mohammad Hamid Ansari Prime Minister Narendra Modi Chief Justice H. L. Dattu (till 2 December) T. S. Thakur (starting 3 December) Governors Post Name Andhra...

 

Cet article est une ébauche concernant le Burkina Faso. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Dibien Administration Pays Burkina Faso Région Hauts-Bassins Province Tuy Département ou commune Koti Démographie Population 1 267 hab. (2006[1]) Géographie Coordonnées 11° 23′ 52″ nord, 3° 09′ 14″ ouest Localisation Géolocalisation sur la carte : B...

 

Book by Gottlob Frege The Foundations of Arithmetic Title page of the original 1884 editionAuthorGottlob FregeOriginal titleDie Grundlagen der Arithmetik. Eine logisch-mathematische Untersuchung über den Begriff der ZahlTranslatorJ. L. AustinLanguageGermanSubjectPhilosophy of mathematicsPublished1884Publication placeGermanyPages119 (original German)ISBN0810106051OCLC650 The Foundations of Arithmetic (German: Die Grundlagen der Arithmetik) is a book by Gottlob Frege, published in 1884, w...

List of Canadian events in 2018 This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: 2018 in Canada – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (September 2023) (Learn how and when to remove this message) ← 2017 2016 2015 2018 in Canada → 2019 2020 2021 Decades: 1990s 2000s 2010s 2020s See also: His...

 

Kereta Rel Listrik (KRL) di kota Jakarta. Elektrifikasi kereta api memasok tenaga listrik ke kereta api dan trem tanpa penggerak utama terpasang di kereta atau mengisi bahan bakar. Kereta api listrik menggunakan lokomotif listrik untuk mengangkut penumpang/barang pada kereta/gerbong terpisah; atau menggunakan kereta rel listrik, kereta penumpang yang digerakkan motor sendiri. Listrik biasanya disalurkan dari pembangkit yang besar dan relatif efisien, dialirkan ke jaringan jalur kereta api hin...

 

1949 film by Lew Landers Air HostessDirected byLew LandersWritten byRobert Libott Frank Burt Louise RousseauProduced byWallace MacDonaldStarringGloria Henry Ross Ford Audrey Long Marjorie Lord William Wright Ann DoranCinematographyAllen G. SieglerEdited byJames SweeneyProductioncompanyColumbia PicturesDistributed byColumbia PicturesRelease date August 25, 1949 (1949-08-25) Running time60 minutesCountryUnited StatesLanguageEnglish Air Hostess is a 1949 American drama film direct...

SwediaKaptenMats WilanderPeringkat ITFPeringkat terkini6Penampilan pertama1925World GroupPenampilan26 (54-19)Hasil terbaik7Runner-up5Statistik pemainKemenangan terbanyakUlf Schmidt (66-36)Menang terbanyak – TunggalJan-Erik Lundqvist (47-16)Menang terbanyak – GandaSven Davidson (23-9)Tim ganda terbaikUlf Schmidt dan Jan-Erik Lundqvist (16-8)Bermain terbanyakUlf Schmidt (38)Penampilan terbanyakOve Bengtson (13)Stefan Edberg (13)Jonas Björkman (13) Tim Piala Davis Swedia adalah tim yang mew...

 

Culinary traditions of Mexico City Cabeza tacos in Mexico City The cuisine of Mexico City encompasses a variety of cuisines. Restaurants specialize in the regional cuisines of Mexico's 31 states, and the city also has several branches of internationally recognized restaurants. History In 1325, the Aztecs settled in the region around Lake Texcoco in the highlands of Central Mexico. Here they lived off the rich food resources of the lake and developed sophisticated constructions of canals for i...