Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Perception of English /r/ and /l/ by Japanese speakers

A restaurant sign in Japan showing confusion associated with /r/ and /l/ sounds in English

Japanese has one liquid phoneme /r/, realized usually as an apico-alveolar tap [ɾ] and sometimes as an alveolar lateral approximant [l]. English has two: rhotic /r/ and lateral /l/, with varying phonetic realizations centered on the postalveolar approximant [ɹ̠] and on the alveolar lateral approximant [l], respectively. Japanese speakers who learn English as a second language later than childhood often have difficulty in hearing and producing the /r/ and /l/ of English accurately.

Phonetic differences

The Japanese liquid is most often realized as an alveolar tap [ɾ], though there is some variation depending on phonetic context.[1] /r/ of American English (the dialect Japanese speakers are typically exposed to) is most commonly a postalveolar central approximant with simultaneous secondary pharyngeal constriction [ɹ̠ˤ] or less commonly a retroflex approximant [ɻ].[2] /l/ involves contact with the alveolar ridge as well as some raising of the tongue dorsum (velarization), especially when syllable-final.[3]

Perception

Evidence from Best & Strange (1992) and Yamada & Tohkura (1992) suggests that Japanese speakers perceive English /r/ as somewhat like the compressed-lip velar approximant [w͍] and other studies[4] have shown speakers to hear it more as an ill-formed Japanese /r/. Goto (1971) reports that native speakers of Japanese who have learned English as adults have difficulty perceiving the acoustic differences between English /r/ and /l/, even if the speakers are comfortable with conversational English, have lived in an English-speaking country for extended periods, and can articulate the two sounds when speaking English.

Japanese speakers can, however, perceive the difference between English /r/ and /l/ when these sounds are not mentally processed as speech sounds. Miyawaki et al. (1975) found that Japanese speakers could distinguish /r/ and /l/ just as well as native English speakers if the sounds were acoustically manipulated in a way that made them sound less like speech (by removal of all acoustic information except the F3 component). Lively et al. (1994) found that speakers' ability to distinguish between the two sounds depended on where the sound occurred. Word-final /l/ and /r/ with a preceding vowel were distinguished the best, followed by word-initial /r/ and /l/. Those that occurred in initial consonant clusters or between vowels were the most difficult to distinguish accurately.

Bradlow et al. (1997) provide evidence that there is a link between perception and production to the extent that perceptual learning generally transferred to improved production. However, there may be little correlation between degrees of learning in perception and production after training in perception, due to the wide range of individual variation in learning strategies.

Production

Goto (1971) reports that Japanese speakers who cannot hear the difference between /r/ and /l/ may still learn to produce the difference, presumably through articulatory training in which they learn the correct places and manners of articulation required for the production of the two sounds. In this sense, they learn to produce /r/ and /l/ in much the same way a deaf person would. Although they have only a single acoustic image corresponding to a single phoneme intermediary between /r/ and /l/, they can determine they are producing the correct sound based on the tactile sensations of the speech articulators (i.e. tongue, alveolar ridge, etc.) coming into contact with each other without any auditory feedback or confirmation that they are indeed producing the sound correctly.[5]

Variations in acquisition

There is some indication that Japanese speakers tend to improve more on the perception and production of /r/ than /l/.

Aoyama et al. (2004) conducted a longitudinal study that examined the perception and production of English /l/, /r/, and /w/ by adults and children who were native speakers of Japanese but living in the United States. Over time, the children improved more on English /r/ than English /l/.

Similarly, Guion et al. (2000) found that Japanese speakers who received training in distinguishing English sounds improved more on /r/ than on /l/. They suggest that English /l/ is perceived as more similar to Japanese /r/ than English /r/ is, and hence it is harder for Japanese speakers to distinguish Japanese /r/ from English /l/ than Japanese /r/ from English /r/.

Kuzniak & Zapf (2004) found differences between the second and third formants in /r/ and /l/ of a native Japanese speaker and a native English speaker. The results showed that the Japanese speaker had a hard time producing an English-like third formant, especially that which is required to produce an /l/.

Effects of training

There have been a number of experiments in training Japanese subjects to improve their perception of /r/ and /l/.

Lively et al. (1994) found that monolingual Japanese speakers in Japan could increase their ability to distinguish between /l/ and /r/ after a 3-week training period, which involved hearing minimal pairs (such as 'rock' and 'lock') produced by five speakers, and being asked to identify which word was which. Feedback was provided during training, and participants had to listen to the minimal pairs until the correct answer was given. Participants performed significantly better immediately after the 3-week training, and retained some improvements when retested after 3 months and after 6 months (although there was a decrease in recognition ability at the 6-month test). Reaction time decreased during the training period as the accuracy went up. Participants could "generalize" their learning somewhat: when tested they could distinguish between new /l/ and /r/ minimal pairs, but performed better when the pairs were said by one of the five speakers they had heard before rather than by a new speaker.[6]

Lively, Logan & Pisoni (1993) also found that subjects who were trained by listening to multiple speakers' production of /r/ and /l/ in only a few phonetic environments improved more than subjects who were trained with a single talker using a wider range of phonetic environments.

McClelland, Fiez & McCandliss (2002) argue that it is possible to train Japanese adults to distinguish speech sounds they find difficult to differentiate at first. They found that speech training results in outcomes indicating a real change in the perception of the sounds as speech, rather than simply in auditory perception.

However, it is not clear whether adult learners can ever fully overcome their difficulties with /r/ and /l/. Takagi & Mann (1995) found that even Japanese speakers who have lived 12 or more years in the United States have more trouble identifying /r/ and /l/ than native English speakers do.

Examples

There are numerous minimal pairs of words distinguishing only /r/ and /l/. For their study, Kuzniak & Zapf (2004) used the following ones:

  • right/light
  • red/led
  • road/load
  • arrive/alive
  • correct/collect
  • crime/climb
  • bread/bled
  • froze/flows

The Japanese adaptation of English words is largely non-rhotic, in that English /r/ at the end of a syllable is realized either as a vowel or as nothing and therefore is distinguished from /l/ in the same environment. So store and stole or stall, for example, are distinguished as sutoa and sutōru, respectively.

See also

References

Bibliography

  • Aoyama, Katsura; Flege, James Emil; Guion, Susan; Akahane-Yamada, Reiko; Yamada, Tsuneo (2004), "Perceived phonetic dissimilarity and L2 speech learning: the case of Japanese /r/ and English /l/ and /r/", Journal of Phonetics, 32 (2): 233–250, doi:10.1016/S0095-4470(03)00036-6
  • Best, Catherine; Strange, W. (1992), "Effects of phonological and phonetic factors on cross-language perception of approximants", Journal of Phonetics, 20 (3): 305–330, doi:10.1016/S0095-4470(19)30637-0, S2CID 18874416
  • Bloch, B. (1950), "Studies in colloquial Japanese IV: Phonemics", Language, 26 (1): 191–211, doi:10.2307/410409, JSTOR 410409
  • Boyce, S.; Espy-Wilson, C. (1997), "Coarticulatory stability in American English /r/", Journal of the Acoustical Society of America, 101 (6): 3741–3753, Bibcode:1997ASAJ..101.3741B, doi:10.1121/1.418333, PMID 9193061
  • Bradlow, A.; Pisoni, D; Yamada, R.A.; Tohkura, Y (1997), "Training Japanese listeners to identify English /r/ and /l/: IV. Some effects of perceptual learning on speech production", Journal of the Acoustical Society of America, 101 (4): 2299–2310, Bibcode:1997ASAJ..101.2299B, doi:10.1121/1.418276, PMC 3507383, PMID 9104031
  • Delattre, P.; Freeman, D.C. (1968), "A dialect study of American R's by x-ray motion picture", Linguistics, 44: 29–68
  • Flege, J.E.; Takagi, Naoyuki; Mann, Virginia (1996), "Lexical familiarity and English language experience affect Japanese adults' perception of /r/ and /l/", Journal of the Acoustical Society of America, 99 (2): 1161–1173, Bibcode:1996ASAJ...99.1161F, doi:10.1121/1.414884, PMID 8609300
  • Goto, Hiromu (1971), "Auditory perception by normal Japanese adults of the sounds "l" and "r""", Neuropsychologia, 9 (3): 317–323, doi:10.1016/0028-3932(71)90027-3, PMID 5149302
  • Guion, Susan; Flege, James Emil; Akahane-Yamada, Reiko; Pruitt, JC (2000), "An investigation of current models of second language speech perception: The case of Japanese adults' perception of English consonants", Journal of the Acoustical Society of America, 107 (5 Pt. 1): 2711–2724, Bibcode:2000ASAJ..107.2711G, doi:10.1121/1.428657, PMID 10830393
  • Hallé, Pierre A.; Best, Catherine T.; Levitt, Andrea (1999), "Phonetic vs. phonological influences on French listeners' perception of American English approximants", Journal of Phonetics, 27 (3): 281–306, doi:10.1006/jpho.1999.0097
  • Kuzniak, Kinnaird; Zapf, Jennifer (2004), "An acoustical analysis of a Japanese speaker's production of English /r/ and /l/" (PDF), Indiana University Linguistic Club Working Papers, 4, archived from the original (PDF) on 2006-06-12
  • Lively, Scott; Logan, John; Pisoni, David (1993), "Training Japanese listeners to identify English /r/ and /l/: II. The role of phonetic environment and talker variability in new perceptual categories", Journal of the Acoustical Society of America, 94 (3 Pt 1): 1242–1255, Bibcode:1993ASAJ...94.1242L, doi:10.1121/1.408177, PMC 3509365, PMID 8408964
  • Lively, Scott; Pisoni, D.B.; Yamada, R.A.; Tohkura, Y.I.; Yamada, T (1994), "Training Japanese listeners to identify English /r/ and /l/: III. Long-term retention of new phonetic categories.", Journal of the Acoustical Society of America, 96 (4): 2076–2087, Bibcode:1994ASAJ...96.2076L, doi:10.1121/1.410149, PMC 3518835, PMID 7963022
  • Logan, John; Lively, Scott; Pisoni, David (1991), "Training Japanese listeners to identify English /r/ and /l/: a first report", Journal of the Acoustical Society of America, 89 (2): 874–886, Bibcode:1991ASAJ...89..874L, doi:10.1121/1.1894649, PMC 3518834, PMID 2016438
  • McClelland, J.L.; Fiez, J.A.; McCandliss, B.D. (2002), "Teaching the /r/-/l/ Discrimination to Japanese Adults: Behavioral and Neural Aspects", Physiology & Behavior, 77 (4–5): 657–662, doi:10.1016/S0031-9384(02)00916-2, PMID 12527015, S2CID 16651818
  • Miyawaki, Miyawaki; Strange, W.; Verbrugge, R.R.; Liberman, A.M; Jenkins, J.J.; Fujimura, O. (1975), "An effect of linguistic experience: the discrimination of [r] and [l] by native speakers of Japanese and English", Perception and Psychophysics, 18 (5): 331–340, doi:10.3758/BF03211209
  • Takagi, Naoyuki (1995), "Signal detection modeling of Japanese learners' /r/-/l/ labeling behavior in a one-interval identification task", Journal of the Acoustical Society of America, 97 (1): 563–574, Bibcode:1995ASAJ...97..563T, doi:10.1121/1.413059, PMID 7860833
  • Takagi, Naoyuki; Mann, Virginia (1995), "The limits of extended naturalistic exposure on the perceptual mastery of English /r/ and /l/ by adult Japanese learners of English", Applied Psycholinguistics, 16 (4): 379–405, doi:10.1017/S0142716400066005, S2CID 141515188
  • Vance, T. (1987), An introduction to Japanese phonology, Albany, NY: State University of New York Press
  • Yamada, Reiko; Tohkura, Y. (1992), "The effects of experimental variables on the perception of American English /r/ and /l/ by Japanese listeners", Perception and Psychophysics, 52 (4): 376–392, doi:10.3758/BF03206698, PMID 1437471
  • Zawadzki, P.A.; Kuehn, D.P. (1980), "A cineradiographic study of static and dynamic aspects of American English /r/", Phonetica, 37 (4): 253–266, doi:10.1159/000259995, PMID 7443796, S2CID 46760239

Read other articles:

ФольшвіллерFolschviller   Країна  Франція Регіон Гранд-Ест  Департамент Мозель  Округ Форбак-Буле-Мозель Кантон Сент-Авольд- Код INSEE 57224 Поштові індекси 57730 Координати 49°04′13″ пн. ш. 6°41′09″ сх. д.H G O Висота 246 - 387 м.н.р.м. Площа 9,46 км² Населення 3949 (01-2020[1]) Густ

Glen Ullin Plaats in de Verenigde Staten Vlag van Verenigde Staten Locatie van Glen Ullin in North Dakota Locatie van North Dakota in de VS Situering County Morton County Type plaats City Staat North Dakota Coördinaten 46° 49′ NB, 101° 50′ WL Algemeen Oppervlakte 2,7 km² - land 2,6 km² - water 0,1 km² Inwoners (2006) 824 Hoogte 634 m Overig ZIP-code(s) 58631 FIPS-code 30860 Portaal    Verenigde Staten Glen Ullin is een plaats (city) in de Amerikaanse staat North Dakot…

SH ist das Kürzel für den Kanton Schaffhausen in der Schweiz und wird verwendet, um Verwechslungen mit anderen Einträgen des Namens Hofenf zu vermeiden. Hofen Wappen von Hofen Staat: Schweiz Schweiz Kanton: Kanton Schaffhausen Schaffhausen (SH) Bezirk: Reiat Gemeinde: Thayngeni2 Postleitzahl: 8242 frühere BFS-Nr.: 2916 Koordinaten: 692809 / 29320447.78288.677474Koordinaten: 47° 46′ 58″ N, 8° 40′ 37″ O; CH1903: 692809 /&…

«La fiesta terminó»Sencillo de Paloma San Basiliodel álbum La fiesta terminóPublicación 1985Grabación 1985Género(s) BaladaDuración 3:30Discográfica HispavoxAutor(es) Juan Carlos Calderón «Perfidia» (1984) «La fiesta terminó» (1985) «Como el viento» (1985) [editar datos en Wikidata] «La fiesta terminó» es una canción interpretada por la cantante española Paloma San Basilio, y con la que representó a España en el XXX Festival de la Canción de Eurovisión celebra…

2023年 7月(文月) 日 月 火 水 木 金 土 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 365日 各月 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7月1日(しちがつついたち)は、グレゴリオ暦で年始から182日目(閏年では183日目)にあたり、年末まであと183日ある。 できごと 1097年、第1回十字軍、ドリュラエウムの戦い 1569年ルブリン合同、ポーランド・リトアニア共和国成立。 1863年…

مايكل روندا   معلومات شخصية الميلاد 28 سبتمبر 1996 (27 سنة)[1]  غوادالاخارا  مواطنة المكسيك  الحياة العملية المهنة ممثل،  ومغني،  وممثل أفلام،  وممثل تلفزيوني  المواقع IMDB صفحته على IMDB  تعديل مصدري - تعديل   مايكل روندا (مواليد 28 سبتمبر 1996) هو ممثل ومغني م…

Military museum in Porto, PortugalMilitary Museum of PortoMuseu Militar do PortoMain building of the museumEstablishedApril 1, 1977 (1977-04-01)LocationBonfim, Porto, PortugalCoordinates41°08′45″N 8°35′43″W / 41.1459°N 8.5953°W / 41.1459; -8.5953TypeMilitary museumDirectorCarlos de Oliveira AndradeOwnerPortuguese ArmyWebsiteexercito.pt/sites/MusMilPORTO The Museu Militar do Porto (translated: Military Museum of Porto) is a pertaining institution…

Nadezhda Terentyevna VolkovaNama asalНадежда Терентьевна ВолковаLahir20 Juni 1920KharkivMeninggal26 November 1942VovchanskKebangsaan Uni SovietPenghargaanPahlawan Uni Soviet Nadezhda Volkova (bahasa Rusia: Надежда Волкова; 20 Juni 1920 – 26 November 1942) adalah seorang kurir dalam sebuah sel Komsomol bawah tanah pada Perang Dunia Kedua. Ia secara anumerta diangkat menjadi Pahlawan Uni Soviet pada 8 Mei 1945, lebih dari dua pul…

College in Johnstown, Pennsylvania, U.S. This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (December 2010) (Learn how and when to remove this template message) Pennsylvania Highlands Community CollegeTypePublic community collegeEstablished1993PresidentDr. Steve NunezLocationJohnstown, Pennsylvania, United StatesWebsitewww.pennhighlands.edu Pennsylvania Highlands Co…

Country in Oceania This article is about the country. For other uses, see Tuvalu (disambiguation). Ellice Islands redirects here. For Ellis Island in New York, see Ellis Island. Not to be confused with Tuva. Tuvalu Flag Coat of arms Motto: Tuvalu mo te Atua (Tuvaluan)Tuvalu for the AlmightyAnthem: Tuvalu mo te Atua (Tuvaluan)Tuvalu for the AlmightyRoyal anthem: God Save the KingCapitaland largest cityFunafuti8°31′S 179°12′E / 8.517°S 179.200°E / -8.…

Ghost StoriesAlbum studio karya ColdplayDirilis16 Mei 2014 (2014-05-16)Direkam2012–14; The Bakery and The Beehive (London, England)GenreRock alternatifDurasi42:37LabelParlophoneProduser Tim Bergling Coldplay Paul Epworth Daniel Green Jon Hopkins Rik Simpson Kronologi Coldplay Coldplay Live 2012(2012)Coldplay Live 20122012 Ghost Stories(2014) A Head Full Of Dreams (2015)A Head Full Of Dreams2015 Singel dalam album Ghost Stories MagicDirilis: 03 Maret 2014 (2014-03-03) MidnightDiri…

Maximinus ThraxBust of Maximinus Thrax di Capitoline Museums, RomaKaisar ke 27 Kerajaan RomawiBerkuasa20 Maret 235 – 10 Mei 238PendahuluAlexander SeverusPenerusPupienus dan BalbinusInformasi pribadiKelahiranc. 173Thrace atau MoesiaKematianMei 238 (usia 65)Aquileia, ItalyNama lengkapGaius Julius Verus Maximinus AugustusAyahTidak diketahui, kemungkinan bernama Micca[1]IbuTidak diketahui, kemungkinan bernama Ababa[1]IstriCaecilia PaulinaAnakGaius Julius Verus Maximus Maximinus Thr…

English politician and former Mayor of London (born 1945) Red Ken redirects here. For the hair products brand, see Redken. Ken LivingstoneLivingstone at the World Economic Forum in 2008Mayor of LondonIn office4 May 2000 – 3 May 2008DeputyNicky GavronJenny JonesNicky GavronPreceded byOffice establishedSucceeded byBoris JohnsonLeader of the Greater London CouncilIn office17 May 1981 – 31 March 1986DeputyIlltyd HarringtonJohn McDonnellMichael WardPreceded byHorace CutlerSuccee…

Marvel Comics fictional character For other uses, see Mysterio (disambiguation). Comics character MysterioMysterio as depicted in The Amazing Spider-Man Annual #1 (October 1964)Art by Steve DitkoPublication informationPublisherMarvel ComicsFirst appearanceThe Amazing Spider-Man #13(June 1964)Created byStan LeeSteve DitkoIn-story informationAlter egoQuentin BeckSpeciesHumanTeam affiliationsSinister SixMaggiaNotable aliasesDr. Ludwig RinehartCage McKnight[1]GerdesNicholas MacabesRudolph Hi…

American singer Pete AstudilloPete Astudillo during a concert in Laredo, Texas in 2016.BornPedro Astudillo (1963-12-01) December 1, 1963 (age 60)Laredo, Texas, U.S.OccupationsSingersongwriterYears active1985–presentMusical careerGenresTejanolatinLatin jazzLatin popjazzconjuntoLabelsCapitol/EMI LatinEMIUnivision Music GroupQ-ProductionsQ-Zone RecordsPeace Rock Records Musical artistWebsitehttps://peteastudillo.com Pedro Astudillo (born December 1, 1963) is an American singer and songw…

American aeronautical engineer M. Elsa GardnerBorn9 January 1894BrooklynDied8 February 1963OhioNationalityAmericanOccupationEngineer M. Elsa Gardner (9 January 1894 – 8 February 1963) was an American aeronautical engineer. She was the first woman admitted as a full member of the Engineers Club of Dayton. Biography Maude Elsa Gardner was better known as Elsa Gardner. She was born in Brooklyn, New York on January 9, 1894, to Herbert, an Irish American draperies merchant, and Emily Maude Garner o…

La logia masónica Logia (masonería) Ceremonia de aumento de salario. Logia Rito Nacional Mexicano, en la Ciudad de México. En la francmasonería, la logia es la organización básica, compuesta al menos por un número mínimo de maestros. El término también alude al espacio físico en el que se reúnen los miembros, llamados hermanos. Etimología El término español logia proviene del italiano loggia, galería,[1]​ que a su vez procede del fráncico ripuario *laubja, cobertizo enrama…

2015 Indian filmArjunaDirected byP. C. ShekarScreenplay byP. C. ShekarStory byP. C. ShekarProduced by K. Muthuraj P. Ramesh Starring Prajwal Devaraj Bhama Devaraj CinematographyA.KumaranEdited bySaravananMusic byArjun JanyaProductioncompanyArya CreationsRelease date August 2015 (2015-08) CountryIndiaLanguageKannada Arjuna (Kannada: ಅರ್ಜುನ) is a 2015 Indian Kannada crime drama film directed by P. C. Shekar and stars Prajwal Devaraj, Devaraj and Bhama in the lead roles. First…

Cootthe Coot main window (version 0.5pre)Developer(s)Paul EmsleyKevin D. CowtanInitial release2002Stable release0.9.4.1[1]  / 2 February 2021; 2 years ago (2 February 2021) Operating systemWindows, Linux, OS X, UnixTypeMolecular modellingLicenseGNU General Public LicenseWebsitehttp://www2.mrc-lmb.cam.ac.uk/personal/pemsley/coothttp://www.biop.ox.ac.uk/coot/ The program Coot (Crystallographic Object-Oriented Toolkit)[2][3] is used to display and manipulat…

Artikel atau sebagian dari artikel ini mungkin diterjemahkan dari Spandrel (biology) di en.wikipedia.org. Isinya masih belum akurat, karena bagian yang diterjemahkan masih perlu diperhalus dan disempurnakan. Jika Anda menguasai bahasa aslinya, harap pertimbangkan untuk menelusuri referensinya dan menyempurnakan terjemahan ini. Anda juga dapat ikut bergotong royong pada ProyekWiki Perbaikan Terjemahan. (Pesan ini dapat dihapus jika terjemahan dirasa sudah cukup tepat. Lihat pula: panduan penerjem…

Kembali kehalaman sebelumnya

Lokasi Pengunjung: 3.135.215.53