Ballaciner was described [2] by the Nobel committee [3] as:
"A deeply personal essay about the history of the art of film and the importance of film in the author’s life, from the hand-turned projectors of his childhood, the cult of cinéaste trends in his teens, to his adult forays into the art of film as developed in unfamiliar parts of the world"
“Ballaciner” is a French neologism meaning adopting an attitude of a strolling moviegoer.[1]
Themes
"Ballaciner" is mainly an essay about cinema. The essay makes note of the films that have affected the author and makes the connection between literature and cinema. According to a review, the author is "a self-declared cinephile, whose fascination for cinema has always gone hand in hand with his love of literature".[4] Another reviewer noted that this essay "offers penetrating analyses of some of the 'disturbing, unforgettable dreams' conjured up on the cinema screen"[5]
References
^ ab"Ballaciner". Anne-Solange Noble. Gallimard. 2007. Archived from the original on 2011-07-11. Retrieved 2009-02-09.
^Muriel Zagha (2007-08-10). "Ballaciner by J. M. G. Le Clézio". London: The Times Literary Supplement. Archived from the original on May 11, 2009. Retrieved 22 November 2008. Continuous with his 1987 essay "La Magie du cinema", in which the novelist defined film as a glimpse of another world, Ballaciner is a suggestive and intensely personal meditation retracing the novelist's love affair with the seventh art
^Muriel Zagha (2007-08-10). "Ballaciner by J. M. G. Le Clézio". London: The Times Literary Supplement. Retrieved 2011-03-17. A portrait of a cultural sensibility shaped by the 1950s, Ballaciner (Le Clézio's portmanteau of ballade and cine) offers penetrating analyses of some of the "disturbing, unforgettable dreams" conjured up on the cinema screen