This article's lead sectionmay be too short to adequately summarize the key points. Please consider expanding the lead to provide an accessible overview of all important aspects of the article.(October 2021)
In the early writings of the Hebrew Bible, both Hebrew: בְנֵי־הָאֱלֹהִים, romanized: Bənē hāʾĔlōhīm, lit. 'Sons of Gods' as well as the (Hebrew: מַלְאָךְ, romanized: mal’āḵ, lit. 'messenger' are aspects of God.[3] In the earliest records, the Bənē hāʾĔlōhīm are in heaven. They are depicted as the heavenly court or the pantheon of religious belief-system of their time.
The phrase is a possible survival of Hebrew Polytheism, in which the Elohists refer to the Divine in a plural (ʾĔlōhīm).[4] In the Pentateuch, the Bənē hāʾĔlōhīm form the Divine council, comparable to the "sons of God" in Canaanite religion.[5] In the latter, the "sons" are gods or manifestations of the Divine.[6]
As such, the Bənē hāʾĔlōhīm reflected the transcendent aspect of the Divine, but became progressively differentiated from the good aspect of God when the Hebrew religion shifted towards monotheism. In contrast to the mal’āḵ, the Bənē hāʾĔlōhīm do not express a mediator between God and humanity.[7] The fusion of the Bənē hāʾĔlōhīm with the mal’āḵ is evident in the Book of Hiob. Here, Satan is both one of the Bənē hāʾĔlōhīm in the heavenly court, as well as a mal’āḵ expressing God's interaction with humanity.[8]
Book of Genesis
The "Sons of God" are mentioned in the Hebrew Bible at Genesis 6:1–4.
1 And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them, 2 That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose. 3 And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years. 4 There were giants in the earth in those days; and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bare children to them, the same became mighty men which were of old, men of renown.
— Genesis 6:1–4, KJV
The Book of Genesis tells that the "Sons of God" lusted after the daughters of men and begot a race of giants (Nephilim). These offspring were identified with "the heroes of old men of renown." Then, God sent the deluge to purge the earth from these giants.[9]
The Book of Psalms refers to God delivering judgement among the gods and causes them to fall for their sins, as God declares that "Gods you may be, sons you all of the Most High, yet you shall die as men die; princes fall, every one of them, and so shall you.". However, there is no indication what the sin was and the Psalms are at least five hundred years after the Genesis was composed, thus written in a different intellectual context. Yet, both refer to the existence of a pantheon and that some of its members sinned. During the Apocalyptic period, these ideas were developed further.[10]
KTU² 1.40 demonstrates the use of bn il to mean "sons of gods".[14]
KTU² 1.65 (which may be a scribal exercise) uses bn il three times in succession: il bn il / dr bn il / mphrt bn il "El, the sons of gods, the circle of the sons of gods / the totality of the sons of gods."[12]
The phrase bn ilm ("sons of the gods") is also attested in Ugaritic texts,[15][16][17][18][19] as is the phrase phr bn ilm ("assembly of the sons of the gods").[20]
Elsewhere in the Ugarit corpus it is suggested that the bn ilm were the 70 sons of Asherah and El, who were the titulary deities of the people of the known world, and their "hieros gamos" marriage with the daughters of men gave rise to their rulers.[21] There is evidence in 2 Samuel 7 that this may have been the case also in Israel.[22]
Józef Milik and Matthew Black advanced the view of a late text addition to a text dependent on post-exilic, non-canonical tradition, such as the legend of the Watchers from the pseudepigraphic version of the Book of Enoch.[23]
Translations
Different source versions of Genesis 6:1–4 vary in their use of "sons of God". Some manuscripts of the Septuagint have emendations to read "sons of God" as "angels".[citation needed]Codex Vaticanus contains "angels" originally.[citation needed] In Codex Alexandrinus "sons of God" has been omitted and replaced by "angels".[25] This reading of Angels is further confirmed by Augustine in his work City of God where he speaks of both variants in book 15 chapter 23.[26] The Peshitta reads "sons of God".[27] Furthermore the Vulgate goes for the literal filii Dei meaning Sons of God.[28] Most modern translations of Christian bibles retain this whereas Jewish ones tend to deviate to such as Sons of Rulers which may in part be due to Shimon bar Yochai who cursed anyone who translated this as "Sons of God" (Genesis Rabbah 26:7).[29]
Beyond this in both the Codices Job 1:6 and Deuteronomy 32:8 when the phrase "angels of God" is used in place of where the Hebrew says "sons of God".[30] For the verse in Deuteronomy the Masoretic Text does not say "sons of God" but "sons of Israel" however in 4Q37 the term "sons of God" is used.[31] This is probably the root reading for the reading we see in the Septuagint.[32]
Job 1:6 bənê hāʼĕlōhîm (בְּנֵי הָאֱלֹהִים) the sons of Elohim.[33][34]
Job 2:1 bənê hāʼĕlōhîm (בְּנֵי הָאֱלֹהִים) the sons of Elohim.
Job 38:7 bənê ĕlōhîm (בְּנֵי אֱלֹהִֽים) without the definite article - sons of Elohim.[35]
Deuteronomy 32:8 both bənê hāʼĕlōhîm (בְּנֵי הָאֱלֹהִים) and bənê ĕl (בני אל) the sons of Elohim or sons of El in two Dead Sea Scrolls (4QDtj and 4QDtq); mostly "angels of God" (αγγελων θεου) in the LXX (sometimes "sons of God" or "sons of Israel"); "sons of Israel" in the MT.[36][37]: 147 [38]
Closely related phrases include:
Psalms 29:1 bənê ēlîm (בְּנֵי אֵלִים) without the definite article - sons of elim (a similar expression).[39]
Psalms 82:6 bənê elîon (בְּנֵי עֶלְיוֹן) without the definite article and using ‘Most high’ instead of ēl.
Psalms 89:6 bənê ēlîm (בְּנֵי אֵלִים) - sons of elim
A closely related Aramaic expression occurs in Daniel 3:25: bar elahin - בַר אֱלָהִֽין - son of gods.[40]
That the "sons of God" were separate enough from the "daughters of men" that they warranted such a distinction, has spawned millennia's worth of debate regarding the meaning of the term. Historically, in Jewish thought, this passage has had many interpretations. Here are three:
Angels: All of the earliest sources interpret the "sons of God" as angels. From the third century BCE onwards, references are found in the Enochic literature, the Dead Sea Scrolls (the Genesis Apocryphon, the Damascus Document, 4Q180), Jubilees, the Testament of Reuben, 2 Baruch, Josephus, and the book of Jude (compare with 2 Peter 2). This is also the meaning of the only two identical occurrences of bene ha elohim in the Hebrew Bible (Job 1:6 and 2:1), and of the most closely related expressions (refer to the list above). In the Septuagint, the interpretive reading "angels" is found in Codex Alexandrinus, one of four main witnesses to the Greek text.
Deified kings/Tyrant judges: There is also a large consensus within the scholarly community, that the "sons of God" were simply the deified kings of the various Canaanite city-states. These would be the same Canaanite city-states that the later proto-Israelites would eventually flee, before resettling in the Judean highlands.
Other early Christians believed that the "sons of God" in Genesis 6:1–4 were the descendants of Seth.[1]Augustine of Hippo subscribed to this view, based on the Chronographiai of Julius Africanus in his book City of God, which refer to the "sons of God" as being descendants of Seth (or Sethites), the pure line of Adam. The "daughters of men" are viewed as the descendants of Cain (or Cainites). Variations of this view were also received by Jewish philosophers.[43]
Medieval Judaism
Traditionalists and philosophers of Judaism[44] in the Middle Ages[45] typically practiced rational theology. They rejected any belief in rebel or fallen angels since evil was considered abstract. Rabbinic sources, most notably the Targum, state that the "sons of God" who married the daughters of men were merely human beings of exalted social station.[46] They have also been considered as pagan royalty[1] or members of nobility[47] who, out of lust, married women from the general population. Other variations of this interpretation define these "sons of God" as tyrannical Ancient Near Eastern kings who were honored as divine rulers, engaging in polygamous behavior.[1] No matter the variation in views, the primary concept by Jewish rationalists is that the "sons of God" were of human origin.[46]
Ibn Ezra reasoned that the "sons of God" were men who possessed divine power, by means of astrological knowledge, able to beget children of unusual size and strength.[47]
Jewish commentator Isaac Abrabanel considered the aggadot on Genesis 6 to have referred to some secret doctrine and was not to be taken literally. Abrabanel later joined Nahmanides and Levi ben Gerson in promoting the concept that the "sons of God" were the older generations who were closer to physical perfection, as Adam and Eve were perfect. Though there are variations of this view, the primary idea was that Adam and Eve's perfect attributes were passed down from generation to generation. However, as each generation passed, their perfect physical attributes diminished. Thus, the early generations were mightier than the succeeding ones. The physical decline of the younger generations continued until the Flood, to the point that their days were numbered as stated in Genesis 6:3. It was immoral for the older generations to consort with the younger generations, whereby puny women begot unusually large children. Nephilim was even considered a stature.[43]
^The lexical item in Hebrew: אלהים, romanized: ʼĕlōhîm, means “God” but uses the Hebrew plural morpheme -im. Although ʼĕlōhîm is plural in form, it is understood in the singular sense. Therefore the English translation is "God" rather than "Gods".
^Russell, Jeffrey Burton. The devil: Perceptions of evil from antiquity to primitive Christianity. Cornell University Press, 1987. p. 197
^Russell, Jeffrey Burton. The devil: Perceptions of evil from antiquity to primitive Christianity. Cornell University Press, 1987. p. 184
^Russell, Jeffrey Burton. The devil: Perceptions of evil from antiquity to primitive Christianity. Cornell University Press, 1987. p. 184
^Russell, Jeffrey Burton. The devil: Perceptions of evil from antiquity to primitive Christianity. Cornell University Press, 1987. p. 184
^Russell, Jeffrey Burton. The devil: Perceptions of evil from antiquity to primitive Christianity. Cornell University Press, 1987. p. 197
^Russell, Jeffrey Burton. The devil: Perceptions of evil from antiquity to primitive Christianity. Cornell University Press, 1987. p. 201-202
^Russell, Jeffrey Burton. The devil: Perceptions of evil from antiquity to primitive Christianity. Cornell University Press, 1987. p. 184
^Russell, Jeffrey Burton. The devil: Perceptions of evil from antiquity to primitive Christianity. Cornell University Press, 1987. p. 185
^Scharbert, J. Traditions- und Redaktionsgeschichte von Gn 6 1967
^Jackson 2004, p. 75, "Rahlfs (1971) reports that Alexandrinus was emended by another hand at 6.2 crossing out the word uioi and writing the word aggeloi."
^James Carleton Paget, The Epistle of Barnabas: outlook and background 1994 - p10 "The quotation finds no precise equivalent in Enoch, which is probably explicable on the grounds that B. is inspired by something he remembers from Enoch at this point (see for a parallel to I Enoch 89:61-64; 90:17f.)"
Jackson, David R. (2004). Enochic Judaism. London: T&T Clark International. ISBN0826470890.
Wright, Archie T. (2004). The origin of evil spirits the reception of Genesis 6.1–4 in early Jewish literature. Tübingen: Mohr Siebeck. ISBN3161486560.
Bamberger, Bernard J. (2006). Fallen angels: soldiers of satan's realm (1. paperback ed.). Philadelphia, Pa.: Jewish Publ. Soc. of America. ISBN0827607970.
Jung, Rabbi Leo (2004). Fallen angels in Jewish, Christian, and Mohammedan literature. Whitefish, MT: Kessinger Reprints. ISBN0766179389.