Kulintang (Indonesian: kolintang,[13]Malay: kulintangan[14])
is a modern term for an ancient instrumental form of music composed on a row of small, horizontally laid gongs that function melodically, accompanied by larger, suspended gongs and drums. As part of the larger gong-chime culture of Southeast Asia, kulintang music ensembles have been playing for many centuries in regions of the Southern Philippines, Eastern Malaysia, Eastern Indonesia, Brunei and Timor,[15] Kulintang evolved from a simple native signaling tradition, and developed into its present form with the incorporation of knobbed gongs from Sundanese people in Java Island, Indonesia.[5] Its importance stems from its association with the indigenous cultures that inhabited these islands prior to the influences of Hinduism, Buddhism, Islam, Christianity or the West, making kulintang the most developed tradition of Southeast Asian archaic gong-chime ensembles.
Technically, kulintang is the Maguindanaon, LumadTernate, Mollucas, and Timor term for the idiophone of metal gong kettles which are laid horizontally upon a rack to create an entire kulintang set.[16] It is played by striking the bosses of the gongs with two wooden beaters. Due to its use across a wide variety groups and languages, the kulintang is also called kolintang by the people of Maranao and Sulawesi, kulintango by Mongondow,[17]totobuang by those in central Maluku, kulintangan and gulintangan by those in Brunei, Sabah, North Kalimantan and the Sulu Archipelago.[18] Gulintangan or gulingtangan literally means rolling hands in Brunei, Sabah and Sulu.[19]
By the twentieth century, the term kulintang had a come to denote an entire Maguindanao ensemble of five to six instruments.[20] Traditionally the Maguindanao term for the entire ensemble is basalen or palabunibunyan, the latter term meaning “an ensemble of loud instruments” or “music-making” or in this case “music-making using a kulintang.”[21]
Geographic extent
Kulintang belongs to the larger unit/stratum of “knobbed gong-chime culture” prevalent in Southeast Asia. It is considered one of the region's three major gong ensembles, alongside the gamelan of western Indonesia and piphat of Thailand, Burma, Cambodia and Laos, which use gongs and not wind or string instruments to carry the melodic part of the ensemble. Like the other two, kulintang music is primarily orchestral with several rhythmic parts orderly stacked one upon another. It is also based upon the pentatonic scale. However, kulintang music differs in many aspects from gamelan music, primarily in the way the latter constructs melodies within a framework of skeletal tones and prescribed time interval of entry for each instruments. The framework of kulintang music is more flexible and time intervals are nonexistent, allowing for such things as improvisations to be more prevalent.[12]
Kulintang music is considered an ancient tradition that predates the influences of Hinduism, Buddhism, Islam, Christianity, and the West. In the Philippines, it represents the highest form of gong music attained by Filipinos[16] and in North Maluku, it is said to have existed for centuries.[23]
As ancient as this music is, there has never been substantial data recorded regarding the kulintang's origins.[5] The earliest historical accounts of instruments resembling those of the present day kulintang are in the writings of various European explorers from the 16th century who would have seen such instruments used in passing.[26][27][28]
Because of limited data concerning gong music prior to European exploration, theories abound as to when the prototypes of what is now the kulintang came to be. One theory suggest that the bronze gong had an ancient history in Southeast Asia, arriving in the Indonesian archipelago two or even three thousand years ago, making its way to the Philippines from China in the third century AD.[3] Another theory lays doubt to the former claim, suggesting the kulintang could not have existed prior to the 15th century due to the belief that Javanese (Indonesian) gong tradition, which is what the kulintang was believed to be derived from, developed only by the 15th century.[29]
In Borneo, the kulintang was originally played during the harvest festival and the Bruneian court. With the expansion of Bruneian empire which at some point encompassed the island of Borneo and souther Philippine, the tradition of kulintang was adopted by the inland Dayak tribes. With that, the tradition of kulintang was expanded to include various tribe ceremonies such as before and after head-hunting expeditions and silat.[1][2]
Though different theories abound as to the exact centuries the kulintang was finally realized, there is a consensus that kulintang music developed from a foreign musical tradition which was borrowed and adapted to the indigenous music tradition already present in the area.[12] It's likely the earliest gongs used among the indigenous populace had no recreational value but were simply used for making signals and sending messages.[9]
Kulintang music likely evolved from this simple signaling tradition, transitioning into a period consisting of one player, one-gong type ensembles (like those found among the Ifugao of Luzon or Tiruray of Mindanao), developing into a multi-gong, multiplayer ensemble with the incorporation of concepts originating from Sunda (Indonesian) and finally transforming into the present day kulintang ensemble, with the addition of the dabakan, babandil and musical concepts of Islam via Islam traders.
Instrument
Description
The instrument called the “kulintang” (or its other derivative terms) consist of a row/set of 5 to 9 graduated pot gongs, horizontally laid upon a frame arranged in order of pitch with the lowest gong found on the players’ left.[30] The gongs are laid in the instrument face side up atop two cords/strings running parallel to the entire length of the frame, with bamboo/wooden sticks/bars resting perpendicular across the frame, creating an entire kulintang set called a "pasangan".[31]
The gongs weigh roughly from two pounds to three pounds each, and have dimensions of 6 to 10 inches for their diameters and 3 to 5 inches for their height.[32] Traditionally they were made from bronze but due to the disruption and loss of trade routes between the islands of Borneo and Mindanao during World War II, resulting in loss of access to necessary metal ores, and the subsequent post-war use of scrap metal, brass gongs with shorter decaying tones are now commonplace.
The kulintang frame is known as an "antangan" by the Maguindanao (which means to “arrange”) and "langkonga" by the Maranao. The frame can be crude, made from simple bamboo/wooden poles, or it can be highly decorated and rich with traditional okil/okirmotifs or arabesque designs. The frame is a necessary part of the instrument, and functions as a resonator.
It is considered taboo to step or cross over the antangan while the kulintang gongs are placed on it.[33]
Technique
The kulintang is played by striking the bosses of the gongs with two wooden beaters. When playing the kulintang, the Maguindanao and Maranao would always sit on chairs while for the Tausug/Suluk and other groups that who play the kulintangan, they would commonly sit on the floor.[34] Modern techniques include twirling the beaters, juggling them in midair, changing the arrangement of the gongs either before or while playing, crossings hands during play or adding very rapid fire strokes all in an effort to show off a player's grace and virtuosity.[18]
Casting
Kulintang gongs are made using the cire perdue method, a lost-wax process used for casting the individual gongs.[35] The first phase is the creation of wax molds of the gongs. In the past, before the availability of standardized wax sheets made specifically for foundry use, the molds were made out of either beeswax (talo) or candle wax (kandilà).[5] The wax mold is covered with a special mixture of finely powdered coal/mud, which is applied on the wax surface using a brush.
The layers are then left to dry under the sun, after which the entire mold is heated in a furnace to melt away the wax and hardening the coal/mud mixture, leaving behind a hollowed shell.[12] With this hardened mold, molten bronze is poured down the mold's mouth cavity, cooled to a certain degree, then the coal/mud is broken apart, revealing a new gong. The gong is then refined, cleaned, and properly identified by the blacksmith (pandáy).[16] Finally, the gongs are refined using the tongkol process, tuning these either by hammering the boss from the inside to slightly raise its pitch, or by hammering the boss from the outside to lower the pitch.[12] The correct tuning is found by ear, with players striking a sequence of gongs, looking for a melodic contour they are familiar with.[36]
Tuning
Unlike westernized instrumentation, there is no set tuning for kulintang sets throughout the Philippines.[37] Great variation exist between each set due to differences in make, size and shape, alloy used giving each kulintang set a unique pitch level, intervals and timbre.[38] Though the tuning varies greatly, there does exist some uniformity to contour when same melody heard on different kulintang sets.[35] This common counter results in similar interval relationships of more or less equidistant steps between each of the gongs.[39] This tuning system, not based upon equal temperament or upon a system of standard pitches but on a similar/certain pattern of large and small intervals, could also be found among the gamelan orchestras of western Indonesia.[36] In fact, though the Maguindanao, Maranao and Tausug artists technically have no concept of scale (because emphasis placed on the concept of “rhythmic modes”), the Pelog and Slendro scales of Java were found to be most satisfactory to their own varying pentatonic/heptatonic scales.
Notation system
Kulintang repertory lacked an indigenous notation system.[36] Compositions were passed down orally from generation to generation negating the need for notation for the pieces.[40] Recent attempts have been made to transcribe the music using cipher notation, with gongs indicated by a numbering system for example, starting from 1 to 8 with the lowest gong starting at number 1 for an eight gong kulintang set.[35]
Feminine instrument
The kulintang is traditionally considered a women's instrument by many groups: the Maguindanao, Maranao, Tausūg/Suluk, Samal, Badjao/Sama, Iranun, Kadazan, Murut, Bidayuh and Iban.[41] Traditionally, the playing of the kulintang was associated with graceful, slow, frail and relaxed movements that showed elegance and decorum common among females.[42] Nowadays, the traditional view of kulintang as strictly for women has waned as both women and men play all five instruments, with some of the more renowned kulintang players being men.[43]
Performance
The main purpose for kulintang music in the community is to function as social entertainment at a professional, folk level.[42] This music is unique in that it is considered a public music in the sense everyone is allowed to participate.[20] Not only do the players play, but audience members are also expected to participate.[32] These performances are important in that they bring people in the community and adjacent regions together, helping unify communities that otherwise may not have interacted with one another. Traditionally, when performers play kulintang music, their participation is voluntary.[18] Musicians see performances as an opportunity to receive recognition, prestige and respect from the community and nothing more.[43]
Generally, performances can be classified as either formal ones or informal. During formal performances adherents follow a traditional set of rules that would govern playing and it usually involved people from outside the home. Informal performances are quite the opposite. The strict rules that normally govern play are often ignored and the performers are usually between people well acquainted with one another, usually close family members.[18] These performances usually were times when amateurs practiced on the instruments, young boys and girls gathered the instruments, substituting the kulintang with the saronay and inubab.[16] Ensembles didn't necessary have to have five instruments like formal performances: they could be composed of only four instruments (three gandingan gongs, a kulintang, an agung, and a dabakan), three instruments (a kulintang, a dabakan, and either an agung or three gandingan gongs) or simply just one instrument (kulintang solo).[12]
Social functions
Kulintang music generally could be found as the social entertainment at a host of different occasions. It is used during large feasts, festive/harvest gatherings, for entertainment of visiting friends and relatives, and at parades.[9] Kulintang music also accompanies ceremonies marking significant life events, such as weddings and returnees from the Hajj.[34] Kulintang music also plays a significant role during state functions, used during official celebrations, entertaining of foreign dignitaries and important visitors of distant lands, court ceremonies of either the sultanate or village chieftains, enthroning/coronations of a new leader and the transferral of a sultanate from one family to another.[23]
Kulintang music is prohibited from being played inside mosques[43] and during Islamic rites/observances/holidays, such as the fasting month of Ramadan, where playing is only allowed at night when people are allowed to eat after Iftar.[18] It is also prohibited during the mourning period of the death of an important person, during funerals, and during the peak times of the planting and harvest season.[10]
Other uses
Kulintang instrument has uses other than public performances. It also is used to accompany healing ceremonies/rituals (pagipat)/animistic religious ceremonies. Though this practice has died out among the Maranao due to its non-Islamic nature, some areas in Mindanao, Sabah and Maluku still practice this ancient tradition.[18]
Kulintang music can be used for communicating long distance messages from one village or longhouse to another.[10] Called apad, these renditions mimic the normal speaking tones of the Maguindanao language, creating a specific message or, through the use of double entendre, a social commentary understood by nearly any adult native Maguindanao speaker.[44] However, apad is falling into disuse because times have changed, and the necessity of its use for long-distance communication purposes has faded away. Anun as a music without a message, is used instead to express sentiments and feelings, and has come more and more into use due to its compatibility with the musical elaborations and idiosyncratic styles of the times.[16]
Kulintang music was also crucial in relation to courtships[45] due to the very nature of Islamic custom, which did not allow for unmarried men and women to intermingle.[40] Traditionally, unmarried daughters were kept in a special chamber in the attic called a lamin, off-limits to visitors and suitors.[18] It was only when she was allowed to play during kulintang performances that suitors were allowed to view her. Because of this, kulintang music was one of the rare socially approved vehicles for interaction among the sexes.[43]
Musical contest, particularly among the Maguindanao, have become a unique feature of these kulintang performances.[16] They occur at almost all the formal occasions mentioned above, particularly weddings.[32] What has made the Maguindanao stand out from the other groups is that they practice solo gong contest – with individual players showcasing their skill on the various ensemble instruments – the agung, gandingan and the kulintang – as opposed to only group contest, where performers from one town and another town are pitted against each other.[43]
Compositions
Rhythmic modes
Kulintang music has no set compositions due to its concept of rhythmic modes.[15] A rhythmic mode (or designation or genre or pattern) is defined as a musical unit that binds together the entire five instrument ensemble.[42] By adding together the various rhythms of each instrument, one could create music and by changing one of the rhythms, one could create different music.[15] This is the basis of the rhythmic mode.
Improvisation
The kulintang player's ability to improvise within the parameters of a rhythmic mode is a must.[36] As with gamelan orchestras, each kulintang mode has a kind of theme the kulintang player “dresses up” by variations of ornamentation, manipulating segments by inserting repetitions, extensions, insertions, suspensions, variations and transpositions. This occurs at the discretion of the kulintang player.[42] Therefore, the kulintang player functions not only as the one carrying the melody, but also as the conductor of the entire ensemble. She determines the length of each rendition and could change the rhythm at any time, speeding up or slowing down, accord to her personal taste and the composition she plays.[46]
This emphasis on improvisation was essential due traditional role of the music as entertainment for the entire community.[47] Listeners in the audience expected players to surprise and astound them by playing in their own unique style, and by incorporating improvisation to make newer versions of the piece.[18] If a player simply imitated a preceding player, playing patterns without any improvisation, the audience members would believe she/he to be repetitious and mundane.[48] This also explains why set performance pieces for musical productions are different in some respect—young men/women would be practicing before an event, therefore rarely relying on improvisations.[43]
Though allowing such a variety of rhythms would lead to innumerable patterns, generally one could categorize these rhythmic modes on the basis on various criteria such as the number of beats in a recurring musical phrase, differences in the melodic and rhythmic groups with the musical phrase, differences in the rhythmic emphasis, and differences in the opening formulas and cadential patterns.[16] For the Maguindanao, three to five typical genres can be distinguished:[42] Duyug, Sinulog, Tidtu, Binalig and Tagonggo.[47] The Maranao on the other hand have only three typical genres—Kapromayas/Romayas, Kapagonor/Onor, and Katitik Pandai/Kapaginandang.[35]
These general genres could be further grouped among each other into styles/subcategories/stylistic modifiers,[16] which are differentiated from one another based on instrumentation, playing techniques, function and the average age and gender of the musicians as well.[46] Generally, these styles are differentiated by what is considered traditional or “old,” and more contemporary or “new.”
Old styles are considered slow, well-pronounced and dignified like the Maguindanao's kamamatuan and the Maranao's andung.[38] Genres classified under this style have moderate tempos, are rhythmically oriented, balanced, lack many improvisations and are usually played by the older folks and are therefore always played first, to give due respect to the older generation.[46]
New styles such as the Maguindanao's kagungudan and the Maranao's bago, are considered fast, rhythmic and showy.[21] Generally genres under this classification have faster tempos with an emphasis on power and speed, are highly rhythmic and pulsating, and are highly improvised with musicians employing different rhythmic/melodic formulae not used with old patterns.[12] “Young” musicians, specifically young men, gravitate toward this style because of its emphasis on virtuosity and one's individualism.[46] Generally played after all kamamatuan pieces have been played to give younger musicians the opportunity to participate.[32]Tagunggo cannot be easily classified under one of these styles, being more ritualistic than recreational in nature.[31] Tagunggo is a rhythmic mode often used to accompany trance and dance rituals such as sagayan.[48] During the playing of these pieces, a ritual specialist would dance in rhythm with the music calling on the help of ancestral spirits (tunong).[16]
Sulu-type kulintangan compositions
Sulu-type compositions on the kulintangan are found among the Tausug, Samal, Yakan, Sama/Badjao, Iranun and Kadazan-Dusun. Though there exist no identifiable rhythmic or melodic differences between patterns with names such as the Maguindanao, each group has their own music compositions. For instance, the Tausug have three identifiable compositions—Kuriri, Sinug, and Lubak-Lubak—the Yakan have two—Tini-id and Kuriri—and the Dusun have three—Ayas, Kudidi and Tidung. Though these melodies vary even within groups like the Maguindanao and Maranao, one theme which characterizes the Sulu-type is the exchange of short melodic phrases between the kulintangan and the Agungs, where both instruments imitate and duplicate each other's rhythms very quickly. This is clearly seen in the Tausug Sinug and Yakan Tini-id and Kuriri compositions where this sort of jousting becomes a game of skill and virtuoso playing.[12]
Composition titles
The kulintang repertoire has no fixed labels because the music itself is not considered a fixed entity. Due to the fact it is orally transmitted, the repertoire itself is considered something always in a state of flux due to two primary reasons. First, standardized titles weren't considered a priority. Though to the musicians themselves the melodies would sound similar, the labels they would place on a particular rhythmic mode or style could vary even from household to household within that same village. For the musicians, the emphasis is on the excitement and pleasure of playing the music without much regard to what the piece was referred to as. Secondly, because musicians improvised their pieces regularly, modes and styles were continually revised and changed as they were passed on to a newer generation of musicians, making the pieces and therefore the labels attached to them relevant only during a certain frame of time.
Such issues made attempts to codify the compositions in a uniform manner impossible.[42] An example of this could be found among the Maguindanao where the word binalig is used by contemporary musicians as a name for one of the rhythmic modes associated with kangungudan but it has also been used as a term designating a “new” style.[49] Another example concerns the discrepancy among “old” and “new” genres. With “new pieces” continuously proliferating even up till now, pieces only created decades ago are now considered “old” even though this is considered a tradition spanning many centuries.[42] These differences could sometimes make discussing this repertoire and the modes and styles within it a bit confounding.
Origin of the gong
The kulintang gong itself is believed to have been one of those foreign musical elements incorporated into kulintang music, derived from the Sundanese kolenang due to its striking similarities.[5] Along with the fact that they play important roles in their respectively ensembles, both the kulintang and kolenang show striking homogeneity in tapered rims (as opposed to pronouncedly tapered Javanese bonang and non-tapered Laotian khong vong gongs). Even the word kulintang is believed to be just an altered form of the Sundanese word kolenang.[4]
It was these similarities that lead theorists to conclude that the kulintang was originally imported to the Philippines during the migration of the kolenang through the Malay Archipelago. Based on the etymology, two routes have been proposed as the route for the kulintang to Mindanao: One from Sunda, through Banjermasin, Brunei and the Sulu Archipelago, a route where the word “kulintangan” is commonly used for the horizontal row of gongs; The other from Sunda, thru, Timor, Sulawesi, Moluccas and Mindanao where the word kolintang/kulintang is commonly seen.[5]
Future
The tradition of kulintang music has been waning throughout the Eastern Malay Archipelago, and has become extinct in some places. Sets of five bronze gong-chimes and a gong making up the totobuang ensembles of Buru island in Central Maluku have also come to disuse.[23] Kolintang sets of bossed kettle gongs were once played in Gorontalo, North Sulawesi long ago but that has all but disappeared, replaced by what locals are presently familiar with—a slab-key instrument known as a kolintang.[15]
The extent of past kulintang tradition in the Philippines, particularly in the Northern and Central islands of Luzon and the Visayas, will never be fully known due to the harsh realities of three hundred years of Spanish colonization.[50] The fact that there are areas which were able to keep kulintang tradition alive during European colonization has caused some observers to aptly term this music “the music of resistance.”
In 1968, at the University of the Philippines, eminent ethnomusicologist Professor José Maceda ushered in a new interest in kulintang music with the kulintang Master, Aga Mayo Butocan. The latter devised a notation system and wrote Palabunibunyan, a collection of kulintang music pieces from Maguindanao—which made its study more accessible. Further, she emphasized the improvisational aspect of performing on the kulintang. This enhanced its popularity among students from all over the country.
Today, the existence of kulintang music is threatened by the influence of globalization, and the introduction of Western and foreign ideals into the region.[50] Younger generations would rather listen to American music, or bike in the streets with other children than spend time practicing and imitating on the traditional instruments of their parents.[16]
Philippine kulintang music has had a revival of sorts due to the work of Philippine-born, U.S.-educated musicians/ethnomusicologists Master Danongan "Danny" Kalanduyan and Usopay Cadar, as well as their predecessor Professor José Maceda.[50] Through the work of Professor Robert Garfias, both Cadar and Kalanduyan began teaching and performing traditional kulintang music in the United States during the late 20th century; quite unexpectedly, the music became a bridge between contemporary Filipino American culture and ancient Philippine tribal traditions.[33]
Both Kalanduyan and Cadar have been impressed that so many people lacking Maguindanaon or Maranao background, and some who are not even Filipino, have become dedicated students and supporters of their cultural heritage.[20] An additional surprise came after a decade-long series of American-based kulintang students traveled to Mindanao to perform, sparking a kulintang renaissance in the Philippines. The groundwork for this Renaissance originated as early as 1978 through the work of one of the early cultural pioneers and activists amongst Filipino Americans, Robert Kikuchi-Yngojo. It was his dedication in the early 80's that created the cultural awareness in the Fil-Am community of San Franccisco that sparked a cultural movement. The knowledge of outsiders playing traditional kulintang has encouraged the younger generation of musicians in the Philippines, both in Mindanao and in Taguig, Metro Manila.[50] Enthusiastic appreciation by foreigners has given life to a dying tradition, and the music has become a unifying force in the Philippine diaspora.[33] For the first time in history, kulintang music is now formally taught to music students at several universities located throughout Metro Manila.
Composition of various ensembles
The makeup of kulintang ensembles throughout the region varies between the various cultural groups. Generally, they consist of five to six instruments dominated of course by a melody-playing gong row that functions as a lead/central melodic instrument for the entire ensemble.[51][52]
^ abBrunei. Jabatan Penyiaran dan Penerangan, ed. (1985). Brunei Darussalam, Issues 1-41. Department of Information, Ministry of Culture, Youth and Sports, Brunei Darussalam.
^ abMatussin bin Omar, ed. (1981). Archaeological Excavations in Protohistoric Brunei Penerbitan khas. Muzium Brunei.
^ abSachs, Curt. The History of Musical Instruments. New York: W.W. Norton & Co., Inc, 1940.
^ abKunst, Jaap. Music in Java. 2. Netherlands: The Hague, 1949.
^ abcdefgCadar, Usopay Hamdag (1971). The Maranao Kolintang Music: An Analysis of the Instruments, Musical Organization, Ethmologies, and Historical Documents. Seattle, WA: University of Washington.
^KULINTANGAN: A STUDY OF PRODUCTION PROCESS
2019Adsone Matthew Mitty Gabu Gabu10.35631/ijham.25007International Journal of Heritage, Art and Multimedia
^Abdullah, Samsuddin N. PhD. (2020) History, development and influence of kulintang music to the cultural heritage (adat-betad) of Maguindanaon.
^Tremillio, Ricardo (1972). Tradition and repertoire in the cultivated music of the Tausug of Sulu, Philippines
^ abcdFrame, Edward M.. "The Musical Instruments of Sabah, Malaysia." Ethnomusicology 26(1982):
^ abcdMatusky, Patricia. "An Introduction to the Major Instruments and Forms of Traditional Malay Music." Asian Music Vol 16. No. 2. (Spring-Summer 1985), pp. 121–182.
^"Ethnic Music". Embassy of the Republic of Indonesia in Berlin – Germany. 2007. Archived from the original on July 19, 2011. Retrieved February 22, 2007.
^ abcdefghijkMaceda, Jose. Gongs and Bamboo: A Panorama of Philippine Music Instruments. Quezon City: University of the Philippines Press, 1998.
^"Kolintang". Kamus Besar Bahasa Indonesia (in Indonesian). kolintang /ko·lin.tang/ n Mus alat musik pukul yang terdiri atas bilah-bilah kayu yang disusun berderet dan dipasang di atas sebuah bak kayu (seperti gambang), terutama terdapat di Sulawesi Utara
^Matusky, Patricia (2015). "Kulintangan". Oxford Music Online. doi:10.1093/gmo/9781561592630.article.L2281450. ISBN978-1-56159-263-0. Gong chime of Sabah, Malaysia. Found throughout Sabah, but especially in the coastal communities, the kulintangan is a set of small, brass, pot-shaped bossed gongs placed horizontally (with boss upward) in a single row in a wooden frame. Along the west coast seven to nine gongs constitute a set, and on the east coast a set can have five to seven or more gongs. Sometimes the gongs are decorated with embossed geometric patterns. The player sits on the floor before the frame and plays the gongs with a pair of wooden beaters
^ abcdefghijBenitez, Kristina. The Maguindanaon Kulintang: Musical Innovation, Transformation and the Concept of Binalig. Ann Harbor, MI: University of Michigan, 2005.
^Sutton, R. Anderson. "Reviewed Work: Sama de Sitangkai by Alan Martenot and Jose Maceda." Ethnomusicology 27(1983):
^ abcdefgKartomi, Margeret J.. "Is Malaku still musicological "terra incognita." An overview of the music-cultures of the province of Maluku." Journal of Southeast Asian Studies 25(1994): 141–173.
^Brandeis, Hans (2006). "Photographs of Mindanao, Philippines". Gallery of Photographs from Mindanao, Philippines. Filipino Association of Berlin. Archived from the original on February 16, 2005. Retrieved February 12, 2007.
^Blair, Emma, and James Robertson. The Philippine Islands. Cleveland: The Arthur K. Clark Co, 1903.
^Forrest, Thomas. A Voyage to New Guinea and the Moluccas: 1774–1776. Kuala Lumpur: Oxford University Press, 1969.
^Vives, E.D.. The Rio Grande of Mindanao. 2. Cagayan de Oro: Xavier University, 1995.
^Skog, Inge. "North Borneo Gongs and the Javanese Gamelan." Ethnomusicology Research Digest 4(1993): 55–102.
^Canave-Dioquino, Corazon (2007). "Philippine Music Instruments". Articles on Culture & Arts. National Commission For Culture And The Arts. Archived from the original on January 17, 2006. Retrieved February 22, 2007.
^ abButocan, Aga M. (2006). "Palabunibunyan". Kulintang and the Maguindanaos. Archived from the original on January 18, 2008. Retrieved February 22, 2007.
^ abcdeKalanduyan, Danongan S. "Maguindanaon Kulintang Music: Instruments, Repertoire, Performance, Contexts, and Social Functions." Asian Music XXVII.2 (1996): 3–18.
^ abAn Introduction to the Traditional Musical Instruments of Sabah. Kota Kinabalu: Sabah State Muzium, 1992.
^ abcdCadar, Usopay H., and Robert Garfias. "Some Principles of Formal Variation in the Kolintang Music of the Maranao." Asian Music Vol. 27, No. 2. (Spring – Summer, 1996), pp. 105–122.
^Evans, Ivor H.. Among Primitive Peoples in Borneo. London: Seeley, Service & Co., 1922.
^ abcdefghOtto, Steven W.. "Repertorial Nomenclature in Muranao Kolintang Music." Asian Music Vol. 27, No. 2. (Spring – Summer, 1996), pp. 123–130.
^ abcdefGaerlan, Barbara. Philippine Muslim Kulintang: Music of Modernization. 1991.
^Kalanduyan, Danongan Sibay (2006). "What is Kulintang?". Palabuniyan Kulintang Ensemble – Traditional Gong Music and Dance from Mindanao Island, Philippines. Archived from the original on August 31, 2006. Retrieved November 1, 2006.
^Goddio, Franck. Lost at Sea: The strange route of the Lena Shoal junk. London: Periplus, 2002.
^ abcdTerada, Yoshitaka. "Variational and Improvisational Techniques of Gandingan Playing in the Maguindanaon Kulintang Ensemble." Asian Music XXVII.2 (1996): 53–79.
^ abPosner, Karen L. "A Preliminary Analysis of Style in Maguindanao Kulintang Music." Asian Music XXVII.2 (1996): 19–32.
^ abScholz, Scott. "The Supportive Instruments of the Maguindanaon Kulintang Music." Asian Music XXVII.2 (1996): 33–52.
^Combes, Francisco. Historia de las Isles de Mindanao in the Philippine Islands. Clevaland: Clark, 1903.
^ abcdMercurio, Philip Dominguez. Expedition into ETHS 545: Music of the Southern Philippines." Manila Bulletin USA: Kababayan Ed. [South San Francisco] 13 OCT 2005, natl. ed.: 8.
^The Maranao Man. Mindanao Art and Culture. 4. Marawi City: University Research Center, Mindanao State University, 1980.
^Oellana, Dionisio, and Efren Endriga. Maranao Traditional Brasscasting. 2. Iligan City: MSU – Iligan Institute of Technology, 1984.
^"Musical Instruments". SabahTravelGuide.Com. Sabah Tourism Promotion Corporation. 2007. Archived from the original on February 16, 2007. Retrieved February 22, 2007.
MHS Aviation IATA ICAO Kode panggil - - - Didirikan1983PenghubungBandar Udara Sultan Abdul Aziz ShahPenghubung sekunderBandar Udara Kerteh Bandar Udara Kota Kinabalu Bandar Udara Labuan Bandar Udara Sultan Ismail PetraKantor pusatKuala Lumpur, MalaysiaTokoh utamaMa'som Bin Mahadi (CEO)Situs webhttp://www.mhsaviation.com MHS Aviation Berhad dioperasikan sebagai MHS Aviation adalah maskapai penerbangan tidak berjadwal yang berbasis di Malaysia. Operasi utama dari maskapai penerbangan ini adalah...
Kartu partisipan untuk kongres Zionis pertama di Basel. Museum Yahudi Swiss[1] Kongres Zionis dibentuk pada 1897 oleh Theodor Herzl sebagai badan tertinggi Organisasi Zionis dan otoritas legislatifnya. Pada 1960, namanya masing-masing diubah menjadi Kongres Zionis Sedunia (bahasa Ibrani: הקונגרס הציוני העולמי HaKongres HaTsioni HaOlami) dan Organisasi Zionis Sedunia. Organisasi Zionis Sedunia memiliki para pejabat dan memberi keputusan terhadap kebijakan-...
Artikel ini perlu diterjemahkan dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Artikel ini ditulis atau diterjemahkan secara buruk dari Wikipedia bahasa Inggris. Jika halaman ini ditujukan untuk komunitas bahasa Inggris, halaman itu harus dikontribusikan ke Wikipedia bahasa Inggris. Lihat daftar bahasa Wikipedia. Artikel yang tidak diterjemahkan dapat dihapus secara cepat sesuai kriteria A2. Jika Anda ingin memeriksa artikel ini, Anda boleh menggunakan mesin penerjemah. Namun ingat, mohon tidak men...
Pour les articles homonymes, voir Mettler. MettlerGéographiePays États-UnisÉtat CalifornieComté comté de KernSuperficie 0,6 km2 (2010)Surface en eau 0 %Altitude 165 mCoordonnées 35° 03′ 45″ N, 118° 58′ 18″ ODémographiePopulation 90 hab. (2020)Densité 150 hab./km2 (2020)FonctionnementStatut Localité de recensement aux États-UnisIdentifiantsCode postal 93381Code FIPS 06-47164GNIS 245837, 2408825Indicatif téléphonique 66...
South Korean tennis player Lee Hyung-taikCountry (sports) South KoreaResidenceSeoul, South KoreaBorn (1976-01-03) 3 January 1976 (age 48)Hoengseong, South KoreaHeight1.80 m (5 ft 11 in)Turned pro1995Retired2009PlaysRight-handed (one-handed backhand)Prize money$2,355,686SinglesCareer record161–164Career titles1Highest rankingNo. 36 (6 August 2007)Grand Slam singles resultsAustralian Open2R (2003, 2008)French Open3R (2004, 2005)Wimbl...
مستشفى الشهيد ياسر عرفات الحكومي إحداثيات 32°04′25″N 35°10′26″E / 32.0735505°N 35.1737527°E / 32.0735505; 35.1737527 معلومات عامة الدولة دولة فلسطين الاسم نسبة إلى ياسر عرفات سنة التأسيس 2004 تاريخ الافتتاح الرسمي 2006 المالك وزارة الصحة الفلسطينية خدمات المست�...
Questa voce o sezione sull'argomento politici danesi non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Johan Ludvig Holstein-LedreborgMinistro di Stato della DanimarcaPredecessoreUlrik Adolf Holstein SuccessoreJohann Hartwig Ernst von Bernstorff NascitaLübz, 7 settembre 1694 MorteCopenaghen, 29 gennaio 1763 (68 anni) PadreJohan Georg Holstein M...
Maria Sofia De la Gardie Maria Sofia De la Gardie (Tallin, 1627 – Stoccolma, 22 agosto 1694) è stata una nobile, banchiere e imprenditrice svedese. Definita la prima grande imprenditrice del suo paese, ricoprì il ruolo di överhovmästarinna della regina Cristina di Svezia.[1] Indice 1 Biografia 1.1 La vita a corte 1.2 Attività industriale 2 Note 3 Altri progetti Biografia Maria Sofia De la Gardie nacque da Jacob De la Gardie ed Ebba Brahe. Era sorella di Magnus Gabriel De la Gar...
Main article: 2024 United States presidential election 2024 United States presidential election in New York ← 2020 November 5, 2024 2028 → Nominee Joe Biden(presumptive) Donald Trump(presumptive) Party Democratic Republican Home state Delaware Florida Running mate Kamala Harris(presumptive) TBA Incumbent President Joe Biden Democratic Elections in New York State Federal government Presidential elections 1792 1796 1800 1804 1808 1812 1816 1820 1824 1828 ...
Questa voce o sezione sull'argomento Competizioni calcistiche non è ancora formattata secondo gli standard. Commento: Si invita a seguire il modello di voce Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. A questa voce o sezione va aggiunto il template sinottico {{Edizione di competizione sportiva}} Puoi aggiungere e riempire il template secondo le istruzioni e poi rimuovere questo avviso. Se non sei ...
Opera by Giuseppe Verdi For the city, see Jerusalem. JérusalemGrand opera by Giuseppe VerdiTancred of Hauteville,the siege of Jerusalemby Émile SignolLibrettist Alphonse Royer Gustave Vaëz LanguageFrenchBased onVerdi's I Lombardi alla prima crociata of 1843Premiere26 November 1847 (1847-11-26)Salle Le Peletier (The Paris Opéra) Jérusalem is a grand opera in four acts by Giuseppe Verdi. The libretto was to be an adaptation and partial translation of the composer's original ...
S.I. Newhouse School of Public CommunicationsDidirikan1964Lembaga indukSyracuse University DekanLorraine BranhamStaf akademik120Staf administrasi60Jumlah mahasiswaSekitar 2,163Sarjana1,900Magister250Doktor13LokasiSyracuse, New York, Amerika SerikatSitus webhttp://newhouse.syr.edu/ S.I. Newhouse School of Public Communications adalah sekolah komunikasi di Syracuse University. Sekolah tersebut memiliki program dalam jurnalisme cetak dan siaran; rancangan grafis; periklanan; hubungan masyarakat;...
This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (January 2012) (Learn how and when to remove this message) Part of a series on the History of Cyprus Timeline Prehistoric history Ancient history (Roman Era) Medieval history (Theme by Byzantine Reconquest) Kingdom of Cyprus Venetian Cyprus Ottoman Cyprus British Cyprus Republic of Cyprus Cyprus portalvte Th...
Wrestling at the Olympics At the 1920 Summer Olympics, ten wrestling events were contested, for all men. There were five weight classes in Greco-Roman wrestling and five classes in Catch as Catch Can, predecessor to freestyle wrestling. The competitions were held from Monday, August 16 to Friday, August 20, 1920 (Greco-Roman) and from Wednesday, August 25 to Friday, August 27, 1920 (freestyle). Wrestling Medal summary Greco-Roman Games Gold Silver Bronze Featherweightdetails Oskari Friman...
Questa voce sull'argomento canoisti tedeschi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Ulrich PapkeNazionalità Germania Canoa/kayak SpecialitàSprint Termine carriera???? Palmarès Competizione Ori Argenti Bronzi Olimpiadi 1 1 0 Mondiali 3 3 5 Vedi maggiori dettagli Modifica dati su Wikidata · Manuale Ulrich Papke (4 maggio 1962) è un ex canoista tedesco. Indice 1 Palmarès 1.1 Olimpiadi 1.2 Mondiali 2 Collegamenti esterni Pal...
Road in Lambeth, London The London IMAX from the A301 Waterloo Bridge York Road is a road in Lambeth, London, running between Westminster Bridge Road (south) and Waterloo Road (north).[1] To the west is the old County Hall, Shell Centre, Jubilee Gardens and, beyond, the London Eye and the River Thames. Waterloo station is located on the road's eastern edge, as well as the former Waterloo International Eurostar terminal and General Lying-In Hospital. The London IMAX cinema is located w...
Character in Bram Stoker's novel Dracula This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Arthur Holmwood – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2016...