此条目的主題是首楞嚴三昧。关于密教部的楞嚴經,請見「
大佛頂首楞嚴經 」。
首楞嚴三昧經 (梵語 :Śūraṃgama-samādhi-sūtra ),又稱作《首楞嚴經 》(Śūraṃgama-sūtra ),大乘佛教 經典,收入大正藏 经集部 (《大正新修大藏经》第15册 No.0642),內容講述首楞嚴三昧。
在唐代 之前,漢傳佛教 相當重視這本經典,但是在宋代 之後,這本經逐漸失去影響力。
梵源釋義
「首楞嚴」為梵文 Śūraṃgama 的音譯,又譯做「首楞伽摩」、「勇伏」、「勇行」、「健相」、「健行」[ 1] 。字根來自Śūra ,意為“增長”、“勇健”、“勇士”。「三昧 」為samādhi 的音譯,意為心一境性 的定 境。
學者艾蒂安·拉莫特 將「首楞嚴三昧」的字根拆解為śūrasya iva gamanaj yasya sa śūraṃgamah samādhih ,意思為其行進猶如勇士之行進的三昧(英語:the samādhi whose progress is like that of the hero is śūraṃgama samādhih )。文殊師利 菩薩是得到首楞嚴三昧的代表人物。
版本
漢譯本
在漢傳佛教中,最早譯出此經的是支讖 。今日所見的是姚秦 鳩摩羅什 譯,《新出首楞嚴三昧經》二卷,其他譯本已經散失。
佚失譯本
《首楞嚴經》,二卷,後漢 月支 三藏支婁迦讖 譯,186年于洛陽 ,佚失。
《首楞嚴經》,二卷,吳月支優婆塞 支謙 譯,於222-229年在武昌 譯出,為支婁迦讖譯本的改譯,佚失。
《勇伏定經》,二卷,西晉月支 裔敦煌三藏竺法護 (Dharmaraksa)譯,291年,佚失。
《首楞嚴經》,二卷,西晉西域優婆塞 竺叔蘭於291年在洛陽譯,佚失。
《首楞嚴經》,二卷,月支優婆塞 支施崙、龜茲 王世子白延〔帛延〕於咸和三年(328年)在涼州譯,佚失。
《蜀首楞嚴經》,二卷,失譯者名,在四川譯,佚失。
(合本)
《合首楞嚴經》,八卷,西晉支愍度 (支敏度)於301年輯三家譯本(支謙、竺法護、竺叔蘭)的合本 ,佚失。
現存譯本
《首楞嚴三昧經》,二卷,姚秦鳩摩羅什 於 385年-402年在長安 譯。
藏譯本
在藏傳《甘珠爾 》中收有印度的Vakyaprabha 與西藏的Ratnarakșita 於九世紀初譯出的藏傳譯本,名《聖勇行三昧大乘經 》(梵語 :Ārya-Śūraṃgama-samādhir nāma Mahāyāna-sūtram ),五卷。
梵文本
現代考古學界曾在新疆發現相當於本經末尾的梵文寫本殘葉。
地位
《摩訶般若波羅蜜經 》視「首楞嚴三昧」為諸三昧 門之首,入首楞嚴三昧能入諸三昧。菩薩得首楞嚴三昧能摧毀諸煩惱 魔障,有如轉輪聖王 主兵寶將,所到之處皆悉降伏。《大般涅槃經 》說首楞嚴三昧又名:般若波羅蜜 、金剛三昧 、師子吼 三昧、佛性 。在《法滅盡經 》中,《首楞嚴三昧經》和《般舟三昧經 》是法滅 中最先消失的經文[ 2] 。
魏晉沙門帛遠 (白法祖)[ 3] 、東晉沙門支道林 [ 4] 、東晉居士謝敷 [ 5] 、南朝 沙門弘充[ 6] 等人曾註解本經。不過,皆佚失不存。另有天台宗 慧思 禪師據本經著作《隨自意三昧》。
《文殊師利般涅槃經》載:「當誦持首楞嚴,稱文殊師利名一日至七日,文殊必來至其人所」,可見文殊菩薩 和首楞嚴有密切關係。志怪 筆記《冥祥記 》中,錄有數則六朝 時人讀誦《首楞嚴經》的靈異事跡,可見當時對首楞嚴三昧經的崇信[ 7] 。在唐代 以及唐代之前,凡提到《首楞嚴經》皆是指此《首楞嚴三昧經》,宋代後才偶而用來指稱《大佛頂首楞嚴經 》。
註釋
^ 《大智度論 》卷25:「首楞嚴三昧者,秦言健相;分別知諸三昧行相多少深淺,如大將知諸兵力多少;復次,菩薩得是三昧,諸煩惱魔及魔人無能壞者,譬如轉輪聖王主兵寶將,所往至處,無不降伏」。
^ 《法滅盡經 》:「《首楞嚴經》,《般舟三昧 》,先化滅去。十二部經 尋後復滅,盡不復現,不見文字。沙門 袈裟 自然變白。吾法滅時譬如油燈,臨欲滅時光明更盛,於是便滅。吾法滅時亦如燈滅,自此之後難可數說。」
^ 《高僧傳 》:「祖既博涉多閑。善通梵漢之語……又注首楞嚴經。」
^ 《出三藏記集 》:「首楞嚴三昧經注序……沙門支道林者……余時復疇諮,豫聞其一,敢以不敏,繫於句末,想望來賢,助刪定焉。」
^ 《出三藏記集 》:「合首楞嚴經記支愍度(三經謝敷合注共四卷)。」
^ 《高僧傳 》:「 釋弘充。涼州人……充以齊永明中卒。春秋七十有二。注文殊問菩提經及注首楞嚴經。」
^ 紀志昌. 東晉居士謝敷考 (PDF) . 漢學研究. [2020-05-23 ] . (原始内容存档 (PDF) 于2009-03-20). (页面存档备份 ,存于互联网档案馆 )
參考文獻
Lamotte, E. , Śūraṃgamasamādhisūtra, The Concentration of Heroic Progress, Translated by Sara Boin-Webb, London: Curzon Press , 1998
Paul Harrison, John McRae, trans. (1998). The Pratyutpanna Samādhi Sūtra and The Śūraṅgama Samādhi Sūtra, Berkeley, Calif. : Numata Center for Buddhist Translation and Research. ISBN 1-886439-06-0
外部連結