Янка Купала

Луцевич Іван Домінікович
біл. Луцэвіч Іван Дамінікавіч
Łucevič Ivan Daminikavič
Янка Купала, 1919
Ім'я при народженніІван Домінікович Луцевич
ПсевдонімЯнка Купала Редагувати інформацію у Вікіданих
Народився7 липня 1882(1882-07-07)[1] Редагувати інформацію у Вікіданих
В'язинка, Вілейський повіт, Віленська губернія, Російська імперія Редагувати інформацію у Вікіданих
Помер28 червня 1942(1942-06-28)[2][3][1] (59 років) Редагувати інформацію у Вікіданих
Москва, СРСР Редагувати інформацію у Вікіданих
·смерть через падіння з висотиd Редагувати інформацію у Вікіданих
ПохованняВійськовий цвинтар в Мінськуd Редагувати інформацію у Вікіданих
Країна Російська імперія
 Білоруська Народна Республіка
 Білоруська РСР
 СРСР Редагувати інформацію у Вікіданих
Національністьбілорус
Діяльністьпоет, драматург
Alma materМосковський міський народний університет імені А. Л. Шанявськогоd і Q33228179? Редагувати інформацію у Вікіданих
ЗакладНаша нива, Білоруське видавниче товариство, Minsk Belarusian Housed, Q26712728? і Інститут білоруської культури Редагувати інформацію у Вікіданих
Мова творівбілоруська
Роки активності19041942
ЧленствоНАНУ, Q109854214?, Інститут білоруської культури і Національна академія наук Білорусі Редагувати інформацію у Вікіданих
Конфесіякатолицька церква і атеїзм Редагувати інформацію у Вікіданих
БатькоDaminik Lucevičd Редагувати інформацію у Вікіданих
МатиBianihna Lucevičd Редагувати інформацію у Вікіданих
Брати, сестриЛеокадія Домініківна Романовськаd Редагувати інформацію у Вікіданих
У шлюбі зЛуцевич Владислава Францівна Редагувати інформацію у Вікіданих
Автограф
ПреміїЛенінська премія

CMNS: Янка Купала у Вікісховищі Редагувати інформацію у Вікіданих
Q:  Висловлювання у Вікіцитатах
S:  Роботи у  Вікіджерелах

Я́нка Купа́ла (справжнє ім'я  Іва́н Доміні́кович Луце́вич, біл. Іва́н Даміні́кавіч Луцэ́віч, Iván Daminíkavič Łucévič; *25 червня (7 липня) 1882(18820707) року — †28 червня 1942 року) — класик білоруської літератури, поет, драматург, публіцист, видатний діяч білоруського Відродження початку XX століття. Народний поет Білорусі (1925). Академік Національної академії наук України (1929), Академії наук Білоруської РСР (1928).

Біографія

Дитинство і юність

Садиба Луцевичів у В'язинці. Будинок-музей Янки Купали

Народився 7 липня 1882 року (за новим стилем) у селі В'язинка під Мінськом. Батько належав до дрібної збіднілої шляхти, яка орендувала землю у поміщицькому селі. У 1888 року закінчив Білоруське народне училище. Після смерті батька у 1902 році працював на посаді домашнього вчителя, писаря, практиканта на пивоварні та інших.

Перші публікації

Перші твори Купала — сентиментальні вірші польською мовою, надруковані у 19031904 роках у часописі «Ziarno» (Зерно) під псевдонімом «К-а». Перший вірш білоруською мовою  «Мая доля» (Моя доля) з'являється 15 липня 1904 року. Перший білоруськомовний твір у друці — публікація 15 травня 1905 року в газеті «Северо-Западный край» (Північно-Західний край) вірша «Мужык» (Мужик). Перша публікація у білоруськомовній пресі — вірш «Касцу» (Косарю), надрукований у «Нашій Ниві» 11 травня 1907 року. Влітку того ж року в «Нашій Ниві» з'являються і інші твори Купали. Його раннім віршам властива близькість до фольклору і білоруської поезії XIX століття.

Упродовж 19061907 років пишуться поеми «Зімою» (Взимку), «Нікому», «Адплата каханьнем» (Відплата коханням), 18 грудня 1908 року «Наша Нива» публікує поему «У Піліпаўку» (У Пилипівку). Того ж року закінчена праця над поемами «Адвечная песьня» (Споконвічна пісня) та «За што?» (За що?). Темою цих творів стали соціальна несправедливість і пригноблення.

Віленський і петербурзький періоди

Янка Купала, 1908

Восени 1908 року Купала приїжджає у Вільно, де працює у редакції «Наша Нива». У віленський період видається величезна кількість широковідомих згодом віршів — «Маладая Беларусь» (Молода Білорусь), «Заклятая кветка» (Заклята квітка), «Адцьвітаньне» (Відквітування) та інші, деякі з них друкуються «Нашою Нивою».

1908 року в Петербурзі у видавництві «Загляне сонца і ў наша ваконца» виходить перший збірник Купали під назвою «Жалейка» (Сопілка). У жовтні того ж року Санкт-Петербурзький комітет у справах друку при Міністерстві внутрішніх справ вирішує конфіскувати збірник як антидержавний і притягнути автора і видавництво до кримінальної відповідальності. Ціною немалих зусиль арешт з книги був знятий, проте 1909 року тираж книги знову конфіскований за наказом віленського генерал-губернатора. Щоб не зашкодити офіційній репутації «Нашої Ниви», Купала полишає роботу у редакції.

У грудні 1909 року Купала подається до Петербургу. Там він влаштовується на курси О. Черняєва, де викладали відомі петербурзькі вчені. 8 липня 1910 року окремою книгою виходить поема Купали «Адвечная песьня» (Споконвічна пісня), а 13 жовтня 1910 року — друга його збірка «Гусьляр» (Гусляр). Збірнику у віршах звучить заклик до пробудження національної гідності та змагання за свободу, але вірші з відкритими закликами до повстання («Зваяваным» (Завойованим) та інші) були викреслені із збірки перед виданням, щоб уникнути цензури. У травні 1910 року завершена поема «Курган», а в серпні того ж року — драматична поема «Сон на кургане» (Сон на кургані), один із найвизначніших творів поета, символічний прояв ганебного становища тодішньої Білорусі. Окремим виданням поема вийшла 1912 року в Петербурзі.

Янка Купала, 1911

У 19111913 роках Купала влітку відвідує матір і сестер у Білорусі, у селі Окопи. 3 червня 1912 року він завершив свій перший сценічний твір — комедію «Паўлінка» (Павлинка), яка у наступному році була видана у Петербурзі, а згодом і поставлена на сцені — спочатку в Петербурзі, потім у Вільні, нарешті влітку 1913 року у Радашковичах. На спектаклях був присутній сам автор. У червні 1913 року у Окопах, завершена історична поема «Бандароўна» (Бондарівна), згодом за нею — поеми «Магіла льва» (Могила лева), «Яна і я» (Вона і я), а також сценічний жарт «Прымакі» (Примаки).

Навесні 1913 року був видано третю збірку Купали — «Шляхам жыцьця» (Шляхом життя). Віршам, що складали цей збірник, на відміну від попередніх двох, присутній значний вплив естетики модерну. Серед інших творів у збірнику містилася драматична поема «На папасе» (На годівлі).

У вересні 1913 року виходить головний твір дореволюційної творчої спадщини Купали — драма «Раскіданае гняздо» (Розкидане гніздо). У ній розповідається про трагедію білоруського народу на прикладі однієї селянської сім'і, яка залишається без землі і притулку. П'єса була поставлена на сцені у 1917 році, після революції, а надрукована ще пізніше — у 1919 році у Вільно.

Восени 1913 року Купала повертається до м. Вільно, де спочатку працює секретарем Білоруського видавничого товариства, а згодом знову співпрацює з «Нашою Нивою». З 7 березня 1914 року газета виходить за підписом Купали як редактора. Водночас він допомагає Максиму Богдановичу та К. Буйло у виданні збірок їхніх поезій.

Роки війни і окупації

У серпні 1914 року починається Перша світова війна, і Купала з вересня до грудня 1914 року працює над циклом антивійськових віршів «Песьні вайны» (Пісні війни). Також він пише статті у «Нашій Ниві», проти війни. За статтями «Думкі» (Думки) Купала повинен був притягнутий до кримінальної відповідальності, але з причини наближення фронту до Вільна та початку евакуації суд не відбувся. У вересні 1915 року Купало переїжджає з Вільно у Окопи.

Наприкінці вересня 1915 року він їде у Москву, там навчається у Народному університеті імені А. Л. Шанявського. Там він пізніше одружиться з Владиславою Станкевич та переїжджає до Мінська. У січні 1916 року Купала призивають до армії, він потрапляє у дорожно-саперний підрозділ, який знаходився у Мінську, а влітку того ж року був переведений до Полоцька. Під час німецької окупації Купала перебував у Смоленську. З 1916 до осені 1918 року, він не написав жодного твору. У жовтні-грудні 1918 року Купала створює цикл віршів-закликів, який став його відгуком на події тих років — революція, окупація, проголошення БНР: «Час (Час!), «На сход!» (На зібрання!), «Пчолы» (Бджоли), «Званы» (Дзвони) та інші.

Купала повертається у Мінськ у січні 1919 року. 25 серпня вийшов перший номер редагованої Купалою газети «Звон» (Дзвін). Він пише нові вірші і друкує безліч статей на тему національного відродження та змагань за волю, одночасно перекладає білоруською мовою «Слово о полку Ігоревім». 24 червня 1920 року проводився бенкет з нагоди 15-ліття літературної творчості Купали.

Кінець 1920-х — 1930-ті роки

Янка Купала, 1925 рік

1927 року Купала очолив громаду «Полымя» (Полум'я), яка об'єднала письменників періоду білоруського Відродження. 7 листопада 1927 року білоруські газети друкують поему Купали «З угодкавых настрояў», присвячену 10-ій річниці Жовтневої революції. У поемі розповідаються події жовтня 1917 року з надзвичайно великим пафосом, в якому відчувається явна насмішка.

У наступні роки починається хвиля репресій серед творчої інтелігенції, і Купала, як і величезна кількість інших білоруських та й українських поетів, вимушені писати під замовлення влади хвалебні вірші на тему «будівництва соціалізму». Він багато разів викликався на допити за справою контрреволюційної організації «Саюз вызваленьня Беларусі» (Союз визволення Білорусі), якої насправді не існувало. 20 листопада 1930 року, не витримавши знущань, Купала робить спробу самогубства, але залишається живим. Коли він лежав у лікарні, повністю зломлений, він підписує відкритий лист Янки Купали з відреченням від національних ідей.

Янка Купала, 1930-ті роки

Творчість Купали 1930-х років складається з прорадянських віршів, позбавлених будь-якої мистецької вартості, у порівнянні з циклом віршів 1935 року.(«Сонцу» (Сонцю), «Лён» (Льон), «Дарогі» (Дороги) та інші), поеми «Над ракой Арэсай» (Над річкою Оресою) (1933), присвячена колективізації, поема «Тарасова доля» (1939) пам'яті Тараса Шевченка. З віршів 30-х років був складений збірник «Ад сэрца» (Від серця) (1940), за які Купала у 1941 році отримав Ленінську премію.

Останні роки життя

1941 року, через нацистську окупацію Білорусі, Купала був евакуйований у Москву, а звідти у Печище (Татарстан). Він створює ряд віршів — звертається до свого народу, у яких закликає до боротьби з окупантами: «Беларускім партызанам» (Білоруським партизанам), «Зноў будзе шчасьце мець і волю…» (Знову щастя будемо мати і волю), «Паўстаў народ…» (Повстав народ) та інші. 28 червня 1942 року в Москві Купала трагічно загинув, коли впав зі сходів у готелі «Москва».

Існує три версії загибелі поета.

Перша версія, яка є офіційною — це нещасний випадок. Висновок слідчих: поету стало погано (у деяких джерелах, що він був у стані алкогольного сп'яніння), він сперся на поручні, але, не утримався, перекинувся та впав з величезної висоти.

Друга версія — це вбивство, зі сходів його скинули співробітники НКВД. Припущення можливе, проте жодних документальних підтверджень того, що Купалу вбили або готувалися вбити, немає. Але багато дослідників Янки Купали дотримуються саме цієї версії. Непрямим підтвердженням цього є те, що жодного ґрунтовного розслідування загибелі відомого поета не проводилося — верхівці партії доповіли просто: «Напився та впав…». У будь-якому разі, дослідникам у шістдесятих років так і не вдалося знайти матеріалів кримінальної справи про смерть Янки Купали.

Третя версія — це самогубство. Депресія, у якій перебував поет, теж могла зіграти на його психічному стані. Поет вже робив спробу самогубства у 1930.

Головною причиною всіх трьох версій смерті Янки Купали могли стати чутки про перейменування в окупованому Мінську вулицю іменем Івана Луцевича. Тиск НКВД та постійні доноси на поета про його зв'язки з нацистами підігріті цими чутками вплинули на психологічний стан поета та й могло послужити причиною у версії вбивства. Хоча насправді вулиця була названа на честь Івана Луцкевича — засновника «Білоруської Революційної Громади». Поета поховали в Москві на Ваганьковському кладовищі, а через 20 років його прах перевезли в Білорусь. Тепер могила Янки Купали розташована на Військовому цвинтарі у Мінську, поруч з могилою Якуба Коласа.

Пам'ять

Іменем Купали названо вулиці в Києві, Львові та Мінську, парк і станцію метро в Мінську, Гродненський державний університет, заповідник біля В'язинки. Створено Державний літературний музей Янки Купали у Мінську і його філія у В'язанці, Лявках i Окопах.

Бібліографія

«Жалейка» («Сопілка», 1908)
«Разкіданае гняздо» (Розкидане гніздо). Вільно, 1919

Збірки віршів

Поеми

  • «Зімою» («Взимку», 1907)
  • «Нікому» («Нікому»,1907)
  • «Адплата каханьня» (Відплата кохання, 1907)
  • «У Піліпаўку» («У Пилипівку», 1908)
  • «За што?» («За що?»,1908)
  • «Адвечная песьня» («Споконвічна пісня», 1908)
  • «Курган» («Курган»,1910)
  • «Сон на кургане» («Сон на кургані», 1910)
  • «Бандароўна» («Бондарівна», 1913)
  • «Магіла льва» («Могила лева», 1913)
  • «Яна і я» («Вона і я», 1913)
  • «На папасе» («На годівлі», 1913)
  • «Безназоўнае» («Безназовне», 1924)
  • «З угодкавых настрояў» («З роковинних настроїв», 1927)
  • «Над ракой Арэсай» («Над річкою Оресою», 1933)
  • «Тарасова доля» («Тарасова доля», 1939)

П'єси

  • Паўлінка (Павлінка, 1912)
  • Прымакі (Примаки, 1913)
  • Раскіданае гняздо (Розкидане гніздо, 1913)
  • Тутэйшыя (Тутешні, 1922)

Переклади

Переклав «Слово о полку Ігоревім» (прозою і віршами), «Інтернаціонал», польський текст у п'єсах Вінцента Дуніна-Марцінкевича «Ідилія», лібретто опери «Галька» С. Монюшко, поему О. С. Пушкіна «Медный всадник» (Мідний вершник), ряд віршів і поем Т. Г. Шевченка, деякі твори М. Некрасова, І. Крилова, О. Кольцова, А. Міцкевича, В. Сирокомлі, М. Конопницької, Ю. Крашевського, В. Браневського, Є. Жулавського, П. Панча та інших.

Після смерті Купали видавалися велика кількість його творів, книги вибраних віршів, поем і публіцистики. У 2003 році завершено видання повного зібрання творів Янки Купали у 9-ти томах.

Українські переклади

Українською мовою твори Купали перекладали: Володимир Свідзінський, Микола Бажан, Павло Тичина, Володимир Сосюра, Сергій Пилипенко, Андрій Малишко, Роман Лубківський, Дмитро Білоус, Григорій Кочур, Дмитро Павличко, Максим Рильський, Микола Нагнибіда, Андрій Панів, Терень Масенко, Микола Терещенко, Ігор Муратов, Степан Крижанівський.

Переклад вірша Купали «Я люблю», перекладач Дмитро Павличко:

Оригінал білоруською

Я люблю ўсходы нашых палеткаў,
І спавітыя ў зелень лугі, І шум бору пануры, глухі, І шаптаньне крынічнае ўлетку…

Я люблю упрыгожану ў мхі
Нашу вёску — сваёй крыўды сьведку, Свой народ — гэту зьвяўшую кветку, Цэлы край — родны мне й дарагі.
 
Я люблю ясны вочы і грудзі
І стан гібкі дзяўчыны-красы: Аб ёй брэджу на яве і ў сьне.
 
Я люблю і заву, бы ў нялюдзьдзі,-
Чуюць кліч мой сухія лясы, Кліч: хто ж любіць, хто любіць мяне?
1912

Переклад українською

Я люблю наших нив золотину
І сповиті у зелень луги, Шум похмурих борів навкруги, Дзвін джерел у серпневу годину…

Я люблю в наших селах стоги, Вкриту мохом убогу хатину, Свій народ — цю прив'ялу квітину, Цілий край, що мені дорогий.

Я люблю ясні очі і груди,—
Від дівочої гину краси, І болить мене серце сумне.

Кличу, зву, ніби йду поміж люди, Але чують мій клич лиш ліси, Клич: хто любить, хто ж любить мене?
1912

Вплив України на творчість поета

Янка Купала неодноразово висловлював захоплення українською літературою і зокрема Тарасом Шевченком. У 1928 він писав у автобіографії: «Українську літературу я люблю… З українських поетів більше за всіх, безумовно, люблю Шевченка». До найкращих творів Янки Купали належать вірші «Пам'яті Т. Шевченка» (25 лютого 1909) та «Пам'яті Шевченка» (1909), й поема «Тарасова доля» (1939).

Янка Купала був активним популяризатором творчості Шевченка серед білоруського народу. Він переклав білоруською мовою кілька його віршів. 1911 у Вільно опублікований (до 50-річчя з дня смерті Тараса Шевченка) окремою книгою за редакцією Янки Купали зроблений Ф. Чернишевичем переклад поеми «Катерина».

У травні 1939 року Янка Купала та Якуб Колас беруть участь в ювілейному Пленумі Спілки письменників СРСР, присвяченому 125-річчю від дня народження Тараса Шевченка, виступають із доповідями. 7 травня 1939 року Янка Купала відвідує могилу Тараса Шевченка. Під час виступу у Каневі Янка Купала прочитав свій переклад «Заповіту». Цього року під редакцією Янки Купали і Якуба Коласа виходить «Кобзар» у перекладі білоруською мовою.

Переклад «Заповіту» Т. Г. Шевченка білоруською мовою, зроблений Купалою: ЗАПАВЕДЗЬ

Як памру я, пахавайце
На Ўкрайне мілай,
Сярод стэпу на кургане,
Дзе продкаў магіла:

Каб нязьмеранае поле,
Дняпро і абрывы
Было відна,— было чутна,
Як раве бурлівы!

Як пагоняць з Украіны
У сіняе мора
Кроў варожу… Во тады я
І нівы і горы —

Ўсё пакіну й да самога
Бога палунаю
Маліцеся… А да тых пор —
Бога я ня знаю!

Пахавайце ды ўставайце,
Кайданы парвіце
І варожай злой крывёю
Волю акрапіце!

І мяне ў сям'і вялікай,
Ў сям'і новай, вольнай,
Не забудзьце памянуці
Добрым ціхім словам.

Образ у кінематографі

Див. також

Примітки

  1. а б The Fine Art Archive — 2003.
  2. а б в Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  3. Енциклопедія Брокгауз

Література

  • Зборнік матэрыялаў аб жыцці і дзейнасці паэта / Вл. Ф. Луцэвіч, І. К. Жыдовіч
  • Падручнік для 10 кл. / В. Я. Ляшук, А. А. Майсейчык, К. М. Мароз і інш.
  • Колас Г. Карані міфаў: Жыццё і творчасць Янкі Купалы. — Мн., 1998.
  • Янка Купала: Енциклопедичний довідник. — Мінськ, 1986.
  • Вулиці Києва. Довідник. — Київ: УЕ, 1995.
  • Сачанка Б. Сняцца сны аб Беларусі…: Загадка смерці Янкі Купалы // ЛіМ. — 1988. —19 серпня.
  • Сачанка Б. У сведкі запісы пакліча… // ЛіМ. — 1989. — 20 грудня.

Посилання

Read other articles:

Questa voce o sezione sull'argomento Microbiologia è priva o carente di note e riferimenti bibliografici puntuali. Sebbene vi siano una bibliografia e/o dei collegamenti esterni, manca la contestualizzazione delle fonti con note a piè di pagina o altri riferimenti precisi che indichino puntualmente la provenienza delle informazioni. Puoi migliorare questa voce citando le fonti più precisamente. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Le informazioni riportate non sono consi...

 

Citra satelit NASA di Kepulauan Asia. Kepulauan Asia (merah) di utara Kepala Burung Nugini. Kepulauan Asia adalah sekumpulan tiga pulau kecil antara Kepulauan Ayu dan Palau. Pulau-pulau ini terletak 117 km di utara Waigeo. Ketiga pulau tersebut bernama Fani, Igin, dan Miarin. Secara administratif, Kepulauan Asia masuk dalam provinsi Papua Barat Daya, Indonesia. Referensi Islands of Indonesia Diarsipkan 2012-04-20 di Wayback Machine. Koordinat: 1°04′N 131°15′E / 1.06...

 

Lokasi Sevan. Sevan (Armenia: Քանաքեր-Զեյթուն) adalah kota yang terletak di distrik Yerevan, Armenia. Kota ini didirikan pada tahun 1842. Sevan adalah tempat markas klub sepak bola Akhtamar Sevan. lbsKota di Armenia Abovyan · Agarak · Akhtala · Alaverdi · Aparan · Ararat · Armavir · Artashat · Artik · Artsvashen · Ashtarak · Berd · Bjni · ...

Resolusi 528Dewan Keamanan PBBArabTanggal21 Desember 1982Sidang no.2.410KodeS/RES/528 (Dokumen)TopikBahasa kerja DKPBBHasilDiadopsiKomposisi Dewan KeamananAnggota tetap Tiongkok Prancis Britania Raya Amerika Serikat Uni SovietAnggota tidak tetap Spanyol Guyana Irlandia Yordania Jepang Panama Polandia Togo Uganda Zaire Resolusi Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa 528, diadopsi pada 21 Desember 1982. Usai...

 

Greek naval officer Andreas Pipinos Ανδρέας ΠιπίνοςKonstantinos Kanaris (in front) and Andreas Pipinos (behind) sailing towards the Ottoman fleetby Benedetto CivilettiBorn(1788-03-12)12 March 1788Hydra, Ottoman Empire (now Greece)Died14 December 1836(1836-12-14) (aged 48)Athens, Kingdom of GreeceAllegiance First Hellenic Republic Kingdom of Greece Service/branch Hellenic NavyBattles/warsGreek War of Independence Burning of the Ottoman flagship off Chios Battle of Nauplia Ba...

 

追晉陸軍二級上將趙家驤將軍个人资料出生1910年 大清河南省衛輝府汲縣逝世1958年8月23日(1958歲—08—23)(47—48歲) † 中華民國福建省金門縣国籍 中華民國政党 中國國民黨获奖 青天白日勳章(追贈)军事背景效忠 中華民國服役 國民革命軍 中華民國陸軍服役时间1924年-1958年军衔 二級上將 (追晉)部队四十七師指挥東北剿匪總司令部參謀長陸軍�...

Study of cultures and indigenous peoples customs For the journal, see Ethnohistory (journal). Part of a series onAnthropology OutlineHistory Types Archaeological Biological Cultural Linguistic Social Archaeological Aerial Aviation Battlefield Biblical Bioarchaeological Environmental Ethnoarchaeological Experiential Feminist Forensic Maritime Paleoethnobotanical Zooarchaeological Biological Anthrozoological Biocultural Evolutionary Forensic Molecular Neurological Nutritional Paleoanthropologic...

 

Political party in France Society of the Friends of the Constitution Société des Amis de la ConstitutionPresidentAntoine BarnaveAlexandre de LamethAdrien DuportFounded18 July 1791; 232 years ago (1791-07-18)Dissolved10 August 1792; 231 years ago (1792-08-10)Merger ofModéré JacobinsMonarchiensClub de 1789Succeeded byClub de ClichyHeadquartersRue Saint-Honoré, ParisNewspaperLa GazetteIdeologyModeratismConservatism[1]Classical libera...

 

Australian politician The HonourableAlex HawkeMPHawke in 2016Minister for Immigration, Citizenship, Migrant Services and Multicultural AffairsIn office22 December 2020 – 23 May 2022Prime MinisterScott MorrisonPreceded byDavid ColemanSucceeded byAndrew GilesMinister for International Development and the PacificIn office29 May 2019 – 22 December 2020Prime MinisterScott MorrisonMinisterMarise PaynePreceded byAnne RustonSucceeded byZed SeseljaAssistant Minister for DefenceIn...

Национальное аэрокосмическое агентство Азербайджана Штаб-квартира Баку, ул. С. Ахундова, AZ 1115 Локация  Азербайджан Тип организации Космическое агентство Руководители Директор: Натиг Джавадов Первый заместитель генерального директора Тофик Сулейманов Основание Осн�...

 

Carl Peter ThunbergLahir(1743-11-11)11 November 1743Jönköping, SwediaMeninggal8 Agustus 1828(1828-08-08) (umur 84)Thunaberg, Uppland, SwediaKebangsaanSwediaNama lainCarl Pehr ThunbergCarl Per ThunbergThunb.PekerjaanNaturalis Carl Peter Thunberg, yang juga dikenal sebagai Karl Peter von Thunberg, Carl Pehr Thunberg, atau Carl Per Thunberg (11 November 1743 – 8 Agustus 1828), adalah seorang naturalis Swedia dan seorang murid dari Carl Linnaeus. Ia disebut bapak botani Afrika Sela...

 

Movement within the Catholic Church that began in 1967 This article may rely excessively on sources too closely associated with the subject, potentially preventing the article from being verifiable and neutral. Please help improve it by replacing them with more appropriate citations to reliable, independent, third-party sources. (March 2021) (Learn how and when to remove this message) Catholic Charismatic RenewalStained-glass window of a dove in Saint Peter's Basilica, symbolizing the Holy Sp...

Negara-negara gagal menurut hasil Indeks Negara Gagal, 2005–2013   Waspada   Peringatan   Sedang   Dapat bertahan   Tidak ada informasi / Wilayah Dependensi Indeks Negara Gagal atau FSI (bahasa Inggris: Fragile State Index), adalah sebuah laporan tahunan yang diterbitkan oleh wadah pemikir Amerika Serikat Fund for Peace dan majalah Amerika Foreign Policy sejak tahun 2005. Daftar ini bertujuan untuk menilai kerentanan negara terhadap konf...

 

منير الطرودي   معلومات شخصية الميلاد سنة 1968 (العمر 55–56 سنة)  تونس  مواطنة تونس  الحياة العملية المهنة عازف جاز،  ومغني  الحزب اللاسياسية[1]  اللغات العربية  تعديل مصدري - تعديل   منير الطرودي ولد في عام 1968[2]، هو مغني جاز تونسي و شارك في عرض الز�...

 

Disastro ambientale del fiume Lambrodisastro ambientaleSbarramenti sul fiume Lambro per fermare l'avanzare degli idrocarburi all'altezza del Parco Lambro TipoDisastro ambientale Data inizio23 febbraio 2010 Data fine27 febbraio 2010 LuogoFiume Lambro Stato Italia Coordinate45°35′57.09″N 9°18′08.11″E45°35′57.09″N, 9°18′08.11″E ConseguenzeDanniDanni ambientali al fiume Lambro Modifica dati su Wikidata · Manuale Disastro ambientale del fiume Lambro è l'espressione ...

夸里 夸里(葡萄牙語:Coari)是巴西的城鎮,位於該國北部,由亞馬遜州負責管轄,始建於1932年8月2日,面積57,922平方公里,海拔高度40米,2014年人口82,209,人口密度每平方公里1.33人。 4°5′6″S 63°8′27″W / 4.08500°S 63.14083°W / -4.08500; -63.14083 參考資料 Coari website(页面存档备份,存于互联网档案馆) 这是一篇與巴西相關的地理小作品。您可以通过编辑或修...

 

63rd season of the FIA Formula One World Championship F1 2012 redirects here. For the video game based on the 2012 Formula One season, see F1 2012 (video game). 2012 FIA Formula OneWorld Championship Drivers' Champion: Sebastian VettelConstructors' Champion: Red Bull-Renault Previous 2011 Next 2013 Races by countryRaces by venueSupport series: GP2 SeriesGP3 SeriesPorsche Supercup Sebastian Vettel (pictured in 2011) became a three-time World Champion with Red Bull Racing. Fernando Alonso, driv...

 

Questa voce sull'argomento Giappone è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Regione di Kōshin'etsu' Kōshin'etsu (甲信越?) è una sottoregione della regione di Chūbu, in Giappone. Comprende le prefetture di Yamanashi, Nagano e Niigata. Altri progetti Altri progetti Wikimedia Commons Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su Kōshin'etsu Portale Giappone: accedi alle voci...

У этого термина существуют и другие значения, см. Сосна (значения). Сосна Сосна обыкновенная. Общий вид отдельно стоящего дерева Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:РастенияПодцарство:Зелёные растенияКлада:Высшие растенияКлада:Сосудистые растенияКлада:Семен...

 

Tagana-anNom officiel (en) Municipality of Tagana-anGéographiePays  PhilippinesRégion CaragaProvince Surigao du NordSuperficie 77,29 km2Altitude 54 mCoordonnées 9° 41′ 47″ N, 125° 34′ 57″ EDémographiePopulation 17 323 hab. (2020)Densité 224,1 hab./km2 (2020)FonctionnementStatut MunicipalitéDépenses 104,6 M₱ (2020)Revenu fiscal 141,1 M₱ (2020)HistoireFondation 22 juin 1947IdentifiantsCode postal 8403Indicatif téléphoni...