Рóмська мо́ва або Рóмані (також циганська мова) — мова циганів, одна з індоарійської групи індоєвропейських мов. Крім ромів, індоарійськими мовами спілкуються мешканці сучасних Індії, Пакистану, Бангладеш та інших сусідніх країн. Циганська мова ― єдина європейська і також балканська мова індійського походження[12].
Число носіїв циганської мови точно не встановлене (зазвичай їх нараховують від 1 до 5 млн осіб). Лише за переписом, який проводили в Україні, можна приблизно казати про число носіїв циганської мови.
Характеристика
Розвиваючись в іншомовному середовищі, циганська мова зберегла індоарійський лексичний фонд і низку рис структурної спільності з центральними та північно-західними індоарійськими мовами.
Визначальні морфологічні риси: заміна флективних форм іменників аглютинативними при збереженні протиставлення загального непрямого відмінка (непрямої основи) прямому; відсутність в іменників на позначення неістот форм знахідного та місцевого відмінків.
Тривале перебування циганів на Балканському півострові на їхньому шляху в Європу й далі відбилося у проникненні до циганської мови деяких рис, притаманних балканським мовам: артикля, форм вираження інфінітива тощо.
Сучасна циганська мова розпадається на численні діалекти, котрі більше чи менше підпали під лексичний, а також фонетичний, морфологічний і синтаксичний вплив тих мов, на теренах поширення яких живуть цигани. Велику роль при цьому відіграла циганська двомовність (використання циганської в побуті, у спілкуванні між собою та в пісенному фольклорі, а в інших випадках — мови оточення).
Поза межами системи циганської мови лишаються споріднені з нею діалекти етнічних груп, що не пройшли через Балкани й Центральну Європу (боша — у Вірменії, банджара, дом, ламбаді, ганголі, сансі тощо — в Індії).
Термін «ромська мова»
Термін «ромська мова» вживається замість терміна «циганська мова» в документах Кабінету міністрів України[14], окремих міністерств[15] та на правозахисних, громадських і освітніх ресурсах. Згідно з дослідженнями, у суспільній сфері України етнонім-неологізм «роми», утворений шляхом запозичення із застосуванням правил відмінювання українською мовою, впродовж останнього десятиліття почав конкурувати й навіть замінювати етнонім цигани[16]. Водночас у словниках, художній літературі та в розмовній мові переважає традиційний для української мови термін цигани, який активісти — представники ромської меншини вважають пейоративним, дискримінаційним та принизливим. Через це виникали скандали на офіційних заходах, де учасники-роми протестували проти називання їх «циганами», мотивуючи це тим, що використання слова «роми» замість «циган» прийнято Радою Європи і це стало загальноєвропейською практикою, необхідною для запровадження також і в Україні[17].
Циганська абетка, яка використовується в Сербії[20]
А а
Б б
В в
Г г
Д д
Ђ ђ
Е е
Ж ж
З з
И и
Ј ј
К к
Кх кх
Л л
Љ љ
М м
Н н
Њ њ
О о
П п
Пх пх
Р р
Рр рр
С с
Т т
Тх тх
Ћ ћ
Ћх ћх
У у
Ф ф
Х х
Ц ц
Ч ч
Чх чх
Џ џ
Ш ш
Ъ ъ
Навчання в Україні
У 2016 році Колегією МОН України затверджена програма ромської мови для початкових класів загальноосвітніх навчальних закладів з українською мовою навчання[21]. Програма визначає цілі та зміст навчання літературного варіанта рідної мови учнів — носіїв різних ромських діалектів і говірок (ловарського, келдерарського, сервського, урсарського, кримського тощо). Головною метою навчання ромської мови (романí) є формування початкового рівня комунікативної компетентності, необхідної для мовленнєвої практики школярів рідною мовою та її дальшого вивчення як предмета у середній і старшій школах.
Є також розроблені відеоуроки з українськими субтитрами азів ромської мови (сервіцького діалекту) для всіх охочих[22].
↑Ministry of Local Government and Modernisation (4 червня 2018). Nasjonale minoriteter [National minorities]. regjeringen.no(норв.). Norwegian Government Security and Service Organisation. Процитовано 8 квітня 2019.
↑Bakker Р. The first suggestion of an Indic connection of the Romani language: Tentzel 1689 // Kirill Kozhanov, Mikhail Oslon, Dieter W. Halwachs (eds.). Das amen godi pala Lev Čerenkov. Graz, 2017
Вентцель Т. В. Цыганский язык // Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. — 2-е изд. — М., 1998. — С. 576. (рос.)
Мандрівний народ: роми на українських теренах//«Разом на одній землі. Історія України багатокультурна.» Посібник для учнів. — Нова Доба. Всеукраїнська асоціація викладачів історії та суспільних дисциплін.