Літературна мова

Літерату́рна мо́ва — це оброблена, унормована форма національної мови, як у писемних так і в усних різновидах, що обслуговує культурне життя народу та всі сфери його суспільної діяльности: державні та громадські установи, пресу, художню літературу, науку, театр, освіту й побут людей. Вона характеризується внормованістю, уніфікованістю, стандартністю, високою граматичною організацією, стилістичною диференціацією.

Мова художньої літератури, критики, наукових статей, газет також називається літературною мовою.[1] Натомість у західній традиції розрізняється «стандартна мова» (англ. Standard language) та «літературна мова» (англ. Literary language).

Письмова форма літературної мови функціонує в галузі державної, політичної, господарської, наукової та культурної діяльности. Усна форма літературної мови обслуговує безпосереднє спілкування людей, побутові й виробничі потреби суспільства.

Зміст поняття «літературна мова» змінюється у процесі історичного розвитку. Літературна мова постійно розвивається і збагачується.

Як синонім терміну «літературна мова» можна вживати термін «стандартна» або «стандартизована мова», який особливо характерний для англійської лінгвістичної традиції.[2] На інших мовах термін «літературна мова» також розуміється як термін для одного з двох основних функціональних стилів мовлення, поставлений ​​в опозицію до розмовної мови або — у ще вужчому сенсі — як мова літератури.[3][4]

Сучасна українська літературна мова

Сучасна українська літературна мова поступово формувалася на основі середньонаддніпрянського говору південно-східного наріччя на основі діалектів сучасної Полтавщини та Південної Київщини, ввібравши в себе деякі діалектні риси інших наріч. Початкову добу нової, властивої української літературної мови було закладено у ранніх творах, тексти яких збереглися, це інтермедії Я. Ґаватовича (1619 р.), «Пісня про Кулину» (1612 р.); інтермедії Митрофана Довгалевського — «Комическое дѣйствіе» (1736 р.)[5]; та «Властнотворный образ человѣколюбія Божія» (1737 р.)[6]; інтермедії Г. Кониського в його драмі «Воскресеніе мертвыхъ» (40-і роки XVIII ст.)[7] та інш.[8][9] Першим великим твором загальнонаціонального значення нової української літературної мови була «Енеїда» І. П. Котляревського — автора перших великих художніх творів «Наталка Полтавка», «Москаль-чарівник»). Остаточне сформування нової української літературної мови закінчилося літературно-мовною діяльністю Т. Г. Шевченка[10]. Традиції Шевченка в розвитку української літературної мови провадили далі у своїй творчості І. Я. Франко, Леся Українка, Панас Мирний, М. М. Коцюбинський та інші письменники.

Сучасна українська літературна мова — мова сучасних засобів масової інформації, ділового спілкування, науки, освіти, художньої творчості, розмовного стилю. У широкому розумінні ототожнюється з новою українською літературною мовою (у сучасних словниках, граматиках саме в такому розумінні використовуються тексти нової української літературної мови, що сприймаються сучасними читачами як нормативні). У вузькому розумінні — літературна мова, яку вживають три останні покоління учасників мовної комунікації, тобто часові межі її охоплюють 60 років. Визначальними для неї є літературні норми, яких дотримується середнє, найактивніше в сусп. житті, покоління. Досить поширене ототожнення сучасної української мови з мовною практикою одного-двох останніх десятиліть, протягом яких помітні зміни в словниковому складі, тенденції у словотворенні, активні процеси в синтаксисі, нові стилістичні явища, зумовлені функціонуванням одиниць мови у різних сферах спілкування.[11].

Сучасна українська літературна мова не є сталою. Словники активно поповнюється різногалузевою термінологією. З кожної галузі науки, техніки, із спец. літератури та інших сфер життя регулярно потрапляють нові слова до загальномоовного:

  • наукові терміни, що стають основою для утворення похідних слів (наприклад, біокібернетика, біокібернетик, біокібернетичний). Загальновідомими й загальновживаними стали в такі терміни, як комп’ютерна техніка, комп’ютерне забезпечення, комп’ютеризувати, комп’ютеризація, програміст, роботизовані дільниці та інші.
  • номінатні одиниці, словосполучень на означення часових понять, які відповідно оцінюються у сусп. мовній практиці: період стагнації, доба застою, застійна пора, культівські часи, посткультівські часи, тоталітарна система, атомно-космічне століття, дочорнобильський період.
  • утворення від власних імен на -щина з узагальненим негат. змістом: валуєвщина, сталінщина, брежнєвщина.
  • моделі слів із префіксами й суфіксами типу а-, анти-, архі-, бі-, де-(дез-), ре-, -ант, -ер.
  • слово- й основоскладання, напр.: стоп-кран, фільтр-прес, атомохід, місяцехід, ракетоносець.
  • збільшується в словниках кількість слів із першими частинами авіа-, авто-, аеро-, гідро-, газо-, біо-, водо-, кіно-, космо-, метало-.
  • словотвотворення частин іноземних мов (аерозоль, батискаф, круїз, кемпінг, транзистор, алергія, бестселер, геронтолог, смог, сертифікат)
  • запозичення типу імідж, менеджер, спонсор, лідер, лайнер, телефакс.
  • етнографізми чи фольклоризми, як веснянки, гаївки, гагілки чи назви з дит. фольклору — забавлянки, пестушки, утішки, чукикалки.

Але одночасно поступово в літературній мові втрачають значення слова притаманні певним регіонам та місцевостям (леґінь, ватра, кептар, колиба, трембіта, ґазда).

Показник життєздатності сучасної літературної мови — динаміка її розмовного різновиду. Розмовні експресивні структури індивідуалізують мову, передають відтінки емоційного сприймання дійсності, надають літературному тексту природного, свіжого звучання. Проте розмовний стиль сучасної української літературної мови через нерівномірність, непропорційність розвитку функціональних стилів, через обмеження сфер застосування літературної мови не має усталених, вироблених стилістістичних норм. Під впливом російськомовного оточення носії української мови часто послуговуються мішаниною з російських та українських слів, т. з. суржиком. Усно-розмовний різновид також зазнає впливу діалектів, внаслідок чого виникають варіантні норми. В усній формі літературної мови поширені некодифіковані варіантні наголоси в особових формах дієслів типу зберемо, візьмемо та інших.

Розширення сфер уживання сучасної літературної мови закономірно веде до збільшення кількості варіантних форм, до детальнішої диференціації стилістисчних норм як усного, так і писемного різновиду літературної мови.

Див. також

Примітки

  1. А. С. Василенко, А. І. Данисько, П. Ю. Кикоть, Б. Н. Мізерницький, П. К. Падалка, Г. К. Штепенко // Українська література: Підручник для 7 класу. Видання четверте перероблене. Видавництво «Радянська школа». Київ — 1970 (с.:395)
  2. Літературна мова (стандарт). Соціологія. Архів оригіналу за 22 січня 2020. Процитовано 19 січня 2019.
  3. Mate Kapović (2010). Čiji je jezik (PDF) (сербо-хорв.) (вид. 1). Zagrzeb: Algoritam. с. 55—74. ISBN 9789533162829. Архів оригіналу (PDF) за 15 січня 2020. Процитовано 11 січня 2019.
  4. Stanisław Barańczak (1974). Język poetycki Mirona Białoszewskiego (пол.). Zakład Narodowy im. Ossolińskich. с. 132.
  5. Інтерлюдії до драми Митрофана Довгалевського «Комическое дѣйствіе» [Архівовано 21 лютого 2020 у Wayback Machine.] // Українські інтермедії XVII—XVIII ст. Пам'ятки давньої української літератури. — Київ: Вид. АН Української РСР, 1960.
  6. Інтермедії до драми Митрофана Довгалевського «Властотворний образ» [Архівовано 27 січня 2020 у Wayback Machine.] // Українські інтермедії XVII—XVIII ст. Пам'ятки давньої української літератури. — Київ: Вид. АН Української РСР, 1960.
  7. Георгій Кониський. «Воскресєніє мертвих» [Архівовано 27 січня 2020 у Wayback Machine.] // Українська література XVIII ст. Поетичні твори, драматичні твори, прозові твори / вступ. ст., упоряд. і прим. О. В. Мишанича; ред. В. І. Крекотень. — К.: Наукова думка, 1983.
  8. Богумил Олександр; Житецький Павло.  Начерк історії літературної української мови. До Ів. Котляревського // Україна. Науковий трьох місячник українознавства. 1914. — Книга 2. — С. 26.
  9. Чапленко В. К. Початки українського літературно-мовного процесу. Ранні твори як прояви процесу // Історія нової української літературної мови (XVII ст. —1933 р.). — Нью-Йорк, 1970. — С. 19—20.
  10. Регушевський Є. С. «Про деякі понятійні та термінологічні стереотипи в історії української літературної мови» // Культура народов Причерноморья. — 2000. — № 13. — С. 139—141.
  11. Українська мова: Енциклопедія [Електронний ресурс]. – К. : Українська енциклопедія ім. М. П. Бажана, 2000. – 752 с.

Література

Посилання


Read other articles:

Penyuntingan Artikel oleh pengguna baru atau anonim untuk saat ini tidak diizinkan.Lihat kebijakan pelindungan dan log pelindungan untuk informasi selengkapnya. Jika Anda tidak dapat menyunting Artikel ini dan Anda ingin melakukannya, Anda dapat memohon permintaan penyuntingan, diskusikan perubahan yang ingin dilakukan di halaman pembicaraan, memohon untuk melepaskan pelindungan, masuk, atau buatlah sebuah akun. Vladimir PutinВладимир ПутинPutin pada tahun 2016 Presiden Rusia ...

 

Swedish histologist (1842–1919) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Gustaf Retzius – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2017) (Learn how and when to remove this template message) Gustaf RetziusGustaf RetziusBorn17 October 1842[1]Stockholm[1]Died21 July 1919(19...

 

I'm Not a Girl, Not Yet a WomanSingel oleh Britney Spearsdari album BritneySisi-BI Run AwayDirilis7 Januari 2002 (2002-01-07)DirekamMei–20 Juni 2001GenrePopDurasi3:52LabelJivePenciptaMax MartinRami YacoubDido ArmstrongProduserMax MartinRamiKronologi singel Britney Spears Overprotected (2001) I'm Not a Girl, Not Yet a Woman (2002) I Love Rock 'n' Roll (2002) Video musikI'm Not a Girl, Not Yet a Woman di YouTube I'm Not a Girl, Not Yet a Woman adalah lagu oleh penyanyi asal Amerika Serik...

Untuk orang lain dengan nama yang sama, lihat Herbert Ward. Burt WardWard menandatangani autobiografi di New Jersey, 19 Juli 1991LahirBert John Gervis, Jr.6 Juli 1945 (umur 78)Los Angeles, California, A.S.Kebangsaan Amerika SerikatPekerjaanAktor, aktivisTahun aktif1966–sekarangSuami/istriBonney Lindsey ​ ​(m. 1965; c. 1967)​ Kathy Kersh ​ ​(m. 1967; c. 1969)​ Mariana Torchia ​...

 

Fictitious conspiracy circa 65 BC to install new Roman consuls by force For the real conspiracy during Cicero's consulship in 63 BC, see Catilinarian conspiracy. The so-called first Catilinarian conspiracy was an almost certainly fictitious conspiracy in the late Roman Republic. According to various ancient tellings, it involved Publius Autronius Paetus, Publius Cornelius Sulla, Lucius Sergius Catilina, and others. Ancient accounts of the alleged conspiracy differ in the participants; in...

 

Groupe progressiste du Sénat Groupe progressiste du Sénat Présentation Chef Jane Cordy Fondation 14 novembre 2019 Affiliation nationale Canada Site web http://theprogressives.ca/fr/ Le Groupe progressiste du Sénat (abrégé en GPS; en anglais : Progressive Senate Group, abrégé en PSG) est un groupe parlementaire siégeant au Sénat du Canada[1],[2]. Il a été formé le 14 novembre 2019 à partir du caucus libéral du Sénat, aujourd'hui disparu, qui devait perdre le statut de part...

Stasiun Grompol Grompol+87 m Bangunan Stasiun Grompol pasca dibongkar hampir seluruhnya, 2020LokasiKaliwuluh, Kebakkramat, Karanganyar, Jawa TengahIndonesiaKoordinat7°29′35″S 110°55′42″E / 7.49306°S 110.92833°E / -7.49306; 110.92833Koordinat: 7°29′35″S 110°55′42″E / 7.49306°S 110.92833°E / -7.49306; 110.92833Ketinggian+87 mOperator Kereta Api IndonesiaDaerah Operasi VI Yogyakarta Letakkm 246+408 lintas Surabaya Kota-Stasi...

 

Luwu Utara pada Pekan Olahraga Provinsi Sulawesi Selatan 2022 Warna kebanggaan  K U N I N G  Jumlah atlet 182 di 22 cabang olahraga Pembawa bendera TBD Total medali Emas14 Perak9 Perunggu16 39 (Urutan ke-12 ) Kontingen Luwu Utara berkompetisi pada Pekan Olahraga Provinsi Sulawesi Selatan 2022 di Sinjai dan Bulukumba, Sulawesi Selatan pada 22 sampai 30 Oktober 2022. Kontingen ini menempati posisi ke-12 pada tabel klasemen perolehan medali Porprov Sulsel XVII/2022 setelah meraih...

 

Election in Rhode Island Main article: 1844 United States presidential election 1844 United States presidential election in Rhode Island ← 1840 November 1 - December 4, 1844 1848 →   Nominee Henry Clay James K. Polk Party Whig Democratic Home state Kentucky Tennessee Running mate Theodore Frelinghuysen George M. Dallas Electoral vote 4 0 Popular vote 7,322 4,867 Percentage 59.55% 39.58% President before election John Tyler Independent Elected Pre...

Sapi merupakan hewan yang memiliki abomasum Abomasum adalah organ yang ditemukan pada hewan ruminasia seperti sapi.[1] Abomasum merupakan salah satu dari bagian sistem pencernaan yang terdiri dari rumen, retikulum, gastric groove, omasum, dan abomasum.[1] Pada area abomasum memiliki ciri berdinding tipis, serta mampu menampung hingga 28 liter.[1] Pada permukaan parietal dan pada bagian greater curvature terletak pada bagian ventral dari dinding abdominal.[1] Ba...

 

Extinct family of tetrapods DiadectidsTemporal range: Late Carboniferous – Late Permian, 305–256 Ma PreꞒ Ꞓ O S D C P T J K Pg N (possible Early Carboniferous occurrence) Skeleton of Diadectes sideropelicus in the American Museum of Natural History Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Chordata Order: †Diadectomorpha Family: †DiadectidaeCope, 1880 Subgroups †Alveusdectes †Ambedus? †Desmatodon †Diadectes †Diasparactus †Orobates †Pha...

 

It's Only TalkIt's Only Talk film posterSutradaraRyūichi HirokiProduserAkira MorishigeDitulis olehAkiko Itoyama (original book)Haruhiko Arai (screenplay)PemeranShinobu TerajimaEtsushi ToyokawaAkira EmotoShunsuke MatsuokaNao OmoriTomorowo TaguchiSatoshi TsumabukiPenata musikNidoSinematograferKazuhiro SuzukiPenyuntingJunichi KikuchiDistributorGold View Co., Ltd (international)Tanggal rilis 23 November 2005 (2005-11-23) (Tokyo FILMeX) 10 Juni 2006 (2006-06-10) (Japan) Du...

Popular cocktail containing vodka and tomato juice Bloody MaryIBA official cocktailA Bloody Mary garnished with celery served with ice cubes in a Highball glassTypeMixed drinkBase spirit Vodka ServedOn the rocks: poured over iceStandard garnishCelery and lemon wedge (optional)Standard drinkware Rocks glassIBA specifiedingredients† 45 ml vodka 90 ml tomato juice 15 ml fresh lemon juice 2 dashes of Worcestershire Sauce Tabasco sauce Celery salt Black pepper PreparationStir gent...

 

American conservative redirects here. For the magazine, see The American Conservative. This article is part of a series onConservatismin the United States Schools Compassionate Fiscal Fusion Libertarian Moderate Movement Neo Paleo Progressive Social Traditionalist Principles American exceptionalism Anti-communism Christian nationalism Classical liberalism Constitutionalism Familialism Family values Federalism States' rights Judeo-Christian values Individualism Law and order Limited governmen...

 

Pour les articles homonymes, voir Forgeron (homonymie). ForgeronLa Forge de Francisco Goya, 1819PrésentationForme féminine ForgeronneSecteur MetallurgieCodesCITP 7221CNP (Québec) 7384FAP (France) D0Z20Statbel (Belgique) 765PCS (France) 673bSEFRI (Suisse) 44032modifier - modifier le code - modifier Wikidata Travail à l'enclume. Le forgeron est un ouvrier ou artisan professionnel qui forge à la main et assemble des pièces de métal pour réaliser des objets usuels ou entrant dans la comp...

Historical Jewish ghetto in Frankfurt, Germany This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (June 2022) (Learn how and when to remove this message) Museum Judengasse. The Frankfurter Judengasse (lit. 'Jews' Lane') was the Jewish ghetto of Frankfurt and one of the earliest ghettos in Germany. It existed from 1462 until 1811 and was home to Germany's la...

 

The Pacific Railroad Acts of 1862 were a series of acts of Congress that promoted the construction of a transcontinental railroad (the Pacific Railroad) in the United States through authorizing the issuance of government bonds and the grants of land to railroad companies. In 1853, the War Department under then Secretary of War Jefferson Davis was authorized by the Congress to conduct surveys of five different potential transcontinental routes from the Mississippi ranging from north to south. ...

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (أكتوبر 2018) علامة المطابقة الأوراسيةعلامة المطابقة الأوراسية ( EAC، باللغة الروسية: Евразийское сооветствие) هي علامة تصديق تشير إلى المنتجات التي تتوافق مع جميع اللوا�...

Edgar Mitchell Edgar Mitchell en 1971Información personalNombre de nacimiento Edgar Dean Mitchell Nombre en inglés Ed Mitchell Nacimiento 17 de septiembre de 1930 Hereford (Estados Unidos) Fallecimiento 4 de febrero de 2016 (85 años)West Palm Beach (Estados Unidos) Causa de muerte Cáncer de riñón Nacionalidad EstadounidenseEducaciónEducado en Escuela de Pilotos de Pruebas de la Fuerza Aérea de Estados UnidosAcademia Naval de los Estados UnidosArtesia High School (hasta 1948)Unive...

 

This article describes a work or element of fiction in a primarily in-universe style. Please help rewrite it to explain the fiction more clearly and provide non-fictional perspective. (March 2020) (Learn how and when to remove this message) EastEnders logo The following is a list of characters that first appeared in the BBC soap opera EastEnders, which aired in 2008 (in order of first appearance). All characters were introduced by executive producer Diederick Santer, who introduced four char...