Китиці часу

«Китиці часу» — п'ята друкована збірка поетичних творів Тодося Осьмачки, що вийшла друком у м. Новий Ульм, Німеччина, у видавництві «Українські вісті» 1953 року.

Історія видання

Навесні 1944 року письменник разом із багатьма співвітчизниками був змушений покинути Україну і опинився в одному з таборів для «переміщених осіб» (ДП) у західній зоні німецької окупації.

Протягом трьох років, проведених у Німеччині, Тодосеві Осьмачці вдалось опублікувати повість «Старший боярин», рукопис якої Ю.Стефанику вдалося вивезли до Відня, завершити й видати поему «Поет», яка проте була доволі критично сприйнята українськими письменниками-емігрантами, а згодом на сторінках періодичних видань української еміграції з'явились оповідання «Мудрець» та «Психічна розрядка». Розхитана через численні травми психіка давала про себе знати. Поет був нервовий, йому завжди здавалося, що хто дивиться на нього, підслуховує, тому коли в кімнати почали заселяти по кілька людей одразу, Осьмачка панічно шукав місце, де б міг побути сам. Через це його виселили з еміграційного табору. Поет переселився спочатку до Мюнхена, а потім — до Аугсбурга.

Коли в Фюрті, передмісті Нюрнберга, сформувався МУР (Мистецький український рух), письменник став одним із його учасників, проте через внутрішні різноголосся угруповання та непевну політичну позицію, яка ввижалася йому як примара «червоного хвильовізму». Неспокійна вдача Тодося Осьмачки не давала йому жодного шансу на спокійне життя, а параноя гнала його далі. Прибувши до альпійського містечка Фюссена у 1945, він знайомиться з сім'єю Кейван, які знали про нього як про письменника, читали його «Думу про Зінька Самгородського» та збірку «Сучасникам». 1948 року поет емігрує з ними до Канади та США. Попри те, що гнаний манією переслідування Осьмачка уже ніде не затримувався надовго, як згадує Марія Кейван, він продовжує працювати над прозовими творами та перекладами.

У спогадах про поета Петро Одарченко пише, що не отримавши жодної підтримки від українських емігрантів у США, Тодось Осьмачка був змушений тяжко працювати, ще важче, ніж у Німеччині, а стратегічно обрав собі дім у Буффало, в прикордонній з Канадою зоні, поруч якої розташувалися міста Гамільтон, Торонто, а далі — залізницею можна було добратися до Монреаля та інших полісів, де здавна утворилися такі собі українські колонії. 1951-го року поет закінчує повість «План до двору» й через півроку вона виходить друком у Торонто.

Попри важкі умови, в яких довелося працювати поетові спочатку, за порадою П. Одарченка він влаштовується на книжкову фабрику в Філадельфії, де мав змогу відвідувати Літературний клуб під егідою Остапа Тарнавського. Тут він відчував, що в літературних колах завжди є бажаним гостем. Так за допомоги Григорія Костюка згодом, 1953 року, побачила світ збірка «Китиці часу», до якої увійшли поезії, створені протягом життя у Львові та в таборах переміщених осіб («ДП»).

Склад збірки

До неї ввійшли оригінальні твори 1943-1948 років. Усього 50 поезій. Це вірші емігрантської дійсності, елегійні, навіяні спогляданням вимріяних поетом ще в дитинстві Карпат, ностальгічні та звернені до України.

Характеристика поезій збірки

Якщо погляд ліричного героя у більшості поезій перших збірок Т.Осьмачки ("Круча", "Скитські вогні", "Клекіт") спрямований назовні, на аналіз оточення та суспільних проблем, то майже весь ліричний доробок поета 30-40-х років (збірки "Сучасникам", «Китиці часу») можна охарактеризувати винятковою зосередженістю на внутрішніх переживаннях людини та розкритті станів її свідомості. А отже, на перший план висувається ліричний герой. Юрій Шерех зазначає «інтровертивний», інтроспективний характер лірики у збірці «Китиці часу», тим самим констатуючи виняткову зосередженість ліричного героя на «ландшафті власної душі».

Ліричний герой

Екзистенційна позиція ліричного героя в поезії Тодося Осьмачки зумовлена загострено трагічним світобаченням поета. Роль його ліричного «я» відносно «світу» — це усвідомлення трагічної приреченості людини на роль жертви обставин.

Ліричний герой є відображенням Тодося Осьмачки, його типу світосприйняття, понівеченого численними поневіряннями у рідних краях та в еміграції. Він сприймає усе глобалізовано.

Поет майже все своє життя жодного разу не затримався десь довше року, щоразу гнаний манією переслідування, є важливим чинником для формування опозицій у ліричному всесвіті поезії: близьке/далеке, своє/чуже, Батьківщина/еміграція, — з яких також виокремлюється дрібніша опозиція міста і села, притаманна усім учасникам «Ланки», до якої у 20-х роках належав Тодось Осьмачка. На його думку, село катастрофічно швидко винищується під впливом творення міст і потребує відновлення селянської самосвідомості.

До загального безсилля слід зараховувати мотив нездійсненного кохання, що з'являється у його поезіях «Елегія», «Казка», «Сонце встало над лісами», збагачуючи їхній емоційний спектр, а згодом ще у низці віршів об'єднаних образом черниці, реальним прототипом якої стала зустріч 1943 року з матір'ю Йосифою.

Ви вирвали серце у себе з грудей,

А разом із ним і тривогу

І десь подали аж на небо руде

З маленької келії Богу.

А я на те місце жоржину приніс,

Де серце було в вашім лоні,

Та ви волосинкою теплою з кіс

Її почепили іконі.

Нерозділене кохання є тим елементом емоційного світу ліричного героя, що ще більш підкреслює його відірваність від світу, вводить його у концепт «Іншого». Не прийнятий рідним суспільством поет не може знайти собі затишного місця ніде. Коло самотності стискається навколо нього, а всі марні спроби вибратися з нього через кохання, творчіть або спілкування викликають лише почуття повної поразки. Ліричний герой Т.Осьмачки — самотній двічі: людина в оточенні байдужих «інших» і як поет у світі, де поезія не має ціни. Основа його екзистенції — самотність, відчай, мука — створюють уявлення про одвічну драму існування, у якій ліричний герой є жертвою непідвласних його волі обставин, які є вищими від його можливостей. Коло конфлікту замикається. «Трагічний» Дон Кіхот, він знаходить себе жертвою навіть в обставинах, які безпосередньо піддаються контролю. Як, не отримавши жаданого від черниці, ліричний герой шкодує, що він «не Фауст і не біс», якому вседозволена жорстокість видається нормальною:

І видер би з кісток та з м'язів

Твоє жіноче молоде,

Аби ти кривдника по цій образі

Не забувала вже ніде.

А в мене в серці потім щоб росина

Тремтіла спогадом лиха,

І я шептав: «Христе спаси нас

Від найстрашнішого гріха…»

Часопростір

Часопростір ранніх творів Осьмачки часом позбавлений географічної та історичної конкретики. Для ліричного героя поезій Т.Осьмачки характерне усвідомленням часового плину як невпинного катастрофічного зсування українського світу у вселенський хаос. Тому він губиться у круговерті хаотичних символів, кольорів, криків, ридань, але водночас ніби закутий у власний часопростір, який не може змінюватися, і звідки немає виходу. Він може рухатися лише вперед — туди, де на нього обов'язково чатує катастрофічна небезпека. Загроза існуванню зображена прямо: людина в Осьмачки опиняється в неволі, вона «закута в ланцюги», «розіп'ята» і загалом приречена на смерть і страждання. Така модель часу і простору є частково міфологічною — гіперболізованою, від початку, «золотого віку», до неминучої загибелі світу:

І на прірву, на чорний космічний поріг

Відпочити навіки орел уже став

Й над безоднею крила у чорнім пері,

Як морські береги в далечінь розіклав[…]

Та й у чорну пустелю самотньо горять

з-над безодні — останньої і світі труни,

а в повітрі зависли склянисті моря,

мов завмерлі громи, глушини, глушини…

Поет додає до перебільшеної світобудови безмежний підземний простір — «глиб світів», «безодня неминуча», «земна паща». Україну він ставить у центр, а все решта обертається навколо неї так, що локальні проблеми сягають космічного рівня.

З часом апокаліптичне руйнування української дійсності у поезії Тодося Осьмачки нівелюється за рахунок глибшого занурення у власний темний світ, скаламучений важким нервовим станом. Поет будує новий поетичний всесвіт, все ще сповнений апокаліптичного трепету, але уже спокійний. Його пейзажі втрачають той пекучий контраст, з'являється більше пастельних сірих тонів, ніби щось всередині ліричного героя згасає.

І знов, і знов душа моя безсила

питається прокляттям літ:

навіщо ти мене взяла й пустила

самотнього на білий світ […]

Й тому я, ноче, знов благаю:

зроби мене ялицею в бору

і чи на горах вкоріни, чи скраю,

я в кучугурах радісно замру.

Природа

Образ стихії

Тодось Осьмачка широко залучає природні образи до своєї поезії. Воно нависає над ліричним героєм руйнівними стихіями, зокрема найбільш поширеними — вихором, вітром, дощем, вогнем, — та усіма звуковими та зоровими ефектами одночасно.

І сонце росло

Й надувалось вогнями,

Пружинили хвилі сліпучі на йому:

З його берегів випадали на землю,

Неначе підкови розпечені з горна…

Горіли долини,

Горіла пустеля,

І посеред неї

дивезна дорога,

похожа на довгий-предовгий

підпалений хвіст,

який ворушився

в розбурханім шматті вогню…

Анімалістичні образи

У творах присутні анімалістичні образи хижих тварин: круків, воронів, кажанів, особливо часто — вовків, собак.

Бо ворони у нас, мов лісничого ріг,

голосні і зимою в гаях,

де журба не блукає ніде без доріг

і де легко минав її я.

Колірна гама

Ефекту кардинального контрасту між добром і злом, життям і смертю, теперішнім і майбутнім письменник досягає за рахунок візуалізації зображуваного. Його поезія має специфічну кольорову гаму на позначення цього контрасту між теперішнім і майбутнім. Останньому притаманне різнобарв'я, зокрема переважання світлих сонячних кольорів, як символу незайманості руйнівними людськими діями.

І прозорість стигне у небеснім плесі

Тонша і ясніша, ніж гострінь меча… […]

«Теперішньому» ж навпаки властиві червоно-чорні кольори, на позначення страждання, смерті, крові, нещастя. Вони присутні чи не у кожному вірші Осьмачки, підкреслюючи фатальність, демонічність і наступ хаосу людського існування з ідилічними образами героїчного минулого та казкового майбутнього.

І ти впади вогнем туди,

Нехай з їх полум'я і дим

Похиляться через віки,

І я побачу з-під руки

Червоні ночі, чорні дні[…]

Часто ці кольорові гами поєднуються в одній поезії, приходячи на зміну одна одній.

Віра і релігія

Тодось Осьмачка часто звертається до біблійних образів як до засобу посилення контрастів між дійсним і жаданим, а також — глобалізації світосприйняття. У ранніх поетичних спробах — це метод демонізації людської дійсності, де Бог, хрест, Ісус, ікона виступають співрозмовниками ліричного героя, яких він спонукає до дій.

У збірці «Китиці часу» біблійні мотиви присутні у більшості поезій, проте як опозиція до почуттів ліричного героя, певна перешкода на його шляху.

Мій Боже, ти любиш з блакитної арки

пускати над селами пил,

і нюхати в церкві, як пахнуть огарки,

олива і дим із кадил,

і мовчки приймати собі на приносах

серця від стражденних жінок,

і в зорянім вівтарі, скупанім в росах,

ховати їх в спільний мішок…

Образ Борогодиці Осьмачка сприймає як прообраз жінки.

[…]як пресвятая Мати Божа -

і дівчина і на жінок похожа!

Повторне видання

Вдруге збірка побачила світ 1991 року у книзі вибраних творів «Поезії», у видавництві «Радянський Письменник» у Києві.

Джерела

1. Diasporiana Електронна бібліотека// Осьмачка Т. Китиці часу 1943—1948 рр. — Режим доступу: http://diasporiana.org.ua/poeziya/osmachka-t-kytyczi-chasu-1943-1948/ [Архівовано 17 Листопада 2019 у Wayback Machine.]

2. Осьмачка Т. Китиці часу/Упоряд. та приміт. Л. Р. Світайло. Передм. М. Г. Жулинського. — Б.м. (Новий Ульм), 1953. — 134 с.

3. Осьмачка Т. Поезії/Упоряд. та приміт. Л. Р. Світайло. Передм. М. Г. Жулинського. — Київ: Рад. Письменник, 1991. — 252 с.

4. Скорський М. Тодось Осьмачка: життя і творчість. — Київ: Український центр духовної культури, 1999. — 224 с.

5. Слабошпицький М «Утікач»(Тодось Осьмачка).// Дзеркало неділі, № 28 (301) — Режим доступу: http://maysterni.com/publication.php?id=10770

6. Шерех Ю. «Незустрічанний друг» («Китиці часу» — Осьмаччина лірика) // Шерех Ю. Пороги і запоріжжя: Література. Мистецтво. Ідеології: у 3 т. / Юрій Шерех. — Харків: Фоліо, 1998. — Т. 1. — С. 270—277.

7. Шерех Ю. «Поет» Теодосія Осьмачки // Шерех Ю. Пороги і запоріжжя: Література. Мистецтво. Ідеології: у 3 т. / Юрій Шерех. — Харків: Фоліо, 1998. — Т. 1. — С. 248—269

Read other articles:

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Oktober 2016. Penguat kelas-D adalah sebuah penguat elektronik yang menggunakan pensakelaran transistor sebagai metode utama untuk memberikan daya keluaran, tidak seperti penguat linier kelas-A, kelas-B, ataupun kelas-AB yang menggunakan resistansi aktif dari transi...

 

 

Posterior lobe of the pituitary gland Posterior pituitaryPituitary gland. Posterior pituitary is in blue and Anterior pituitary is in orange. Pars nervosa and infundibular stalk are not labeled, but pars nervosa is at bottom and infundibular stalk is at top.Median sagittal through the hypophysis of an adult monkey. (Posterior lobe labeled at bottom right.)DetailsPrecursorNeural tube (downward-growth of the diencephalon)[1]Arteryinferior hypophyseal arteryVeinhypophyseal veinIdentifier...

 

 

العلاقات الجورجية الميانمارية جورجيا ميانمار   جورجيا   ميانمار تعديل مصدري - تعديل   العلاقات الجورجية الميانمارية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين جورجيا وميانمار.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للدولتين: وجه الم...

Census designated place in California, United StatesMuir BeachCensus designated placeMuir Beach as seen from the beach in December 2013Location in Marin County and the state of CaliforniaMuir Beach CDP, CaliforniaCoordinates: 37°51′44″N 122°34′53″W / 37.86222°N 122.58139°W / 37.86222; -122.58139Country United StatesState CaliforniaCountyMarinGovernment • TypeCommunity Services District • Board membersSee Directors •...

 

 

American college basketball season 2011–12 Memphis Tigers men's basketballC-USA Regular Season & tournament championsNCAA tournament, Round of 64ConferenceConference USARecord26–9 (13–3 C-USA)Head coachJosh Pastner (3rd year)Assistant coaches Damon Stoudamire Jack Murphy Luke Walton /Jimmy Williams Home arenaFedExForumSeasons← 2010–112012–13 → 2011–12 Conference USA men's basketball standings vte Conf Overall Team W   L   PCT W   ...

 

 

Cypriot cross-country mountain biker Marios AthanasiadisAthanasiadis at the 2012 Summer OlympicsPersonal informationBorn (1986-10-31) 31 October 1986 (age 37)Nicosia, CyprusHeight1.79 m (5 ft 10 in)Weight70 kg (154 lb)Team informationCurrent teamRetiredDisciplineCross-countryRoadRoleRiderAmateur teams2004–2007Bikin'Cyprus MTB2008A-Style–Somn Medal record Representing  Cyprus Games of the Small States of Europe 2009 Cyprus Cross-country 2011 Liechten...

Shopping mallSherway GardensNortheast entrance to Sherway GardensCoordinates43°36′42.62″N 79°33′25.55″W / 43.6118389°N 79.5570972°W / 43.6118389; -79.5570972Address25 The West MallToronto, OntarioM9C 1B8Opening date1971[1]DeveloperThe Rouse CorporationManagementCadillac FairviewOwnerCadillac FairviewNo. of stores and services215[1]No. of anchor tenants2Total retail floor area1,182,000 sq ft (109,800 m2)[2]No. of floor...

 

 

Family of transport proteins Not to be confused with two-pore-domain potassium channels. two pore segment channel 1IdentifiersSymbolTPCN1IUPHAR392NCBI gene53373HGNC18182OMIM609666RefSeqNM_017901UniProtQ9ULQ1Other dataLocusChr. 12 q24.21Search forStructuresSwiss-modelDomainsInterPro two pore segment channel 2IdentifiersSymbolTPCN2IUPHAR393NCBI gene219931HGNC20820RefSeqNM_139075UniProtQ8NHX9Other dataLocusChr. 11 q13.1Search forStructuresSwiss-modelDomainsInterPro Two-pore channels (TPCs) are e...

 

 

Hopman Cup 2000 Sport Tennis Data 1 – 8 gennaio Edizione 12ª Campioni  Sudafrica 1999 2001 La Hopman Cup 2000 è stata la 12ª edizione della Hopman Cup, torneo di tennis riservato a squadre miste. Vi hanno partecipato 8 squadre di tutti i continenti e si è disputata al Burswood Entertainment Complex di Perth in Australia, dal 1° all'8 gennaio 2000. La vittoria è andata alla coppia sudafricana formata da Amanda Coetzer e Wayne Ferreira, che hanno battuto la coppia thailandese form...

Тенирс-младший, Эрцгерцог Леопольд Вильгельм и художник в галерее эрцгерцога в Брюсселе (ок. 1651) Искусствове́дение, искусствозна́ние — род гуманитарных наук, комплекс дисциплин, изучающих искусство (преимущественно изобразительное, декоративно-прикладное и архитек�...

 

 

Demonstration in which people link their arms as a show of solidarity This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Human chain politics – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2023) (Learn how and when to remove this message) Human Chain for Basque Self-determination, 2014 A human chain is...

 

 

Sayap timur University of Birmingham Medical School; sumber wabah Wabah cacar 1978 di Britania Raya mengakibatkan kematian Janet Parker, seorang fotografer medis Britania Raya, yang menjadi orang terakhir yang tercatat meninggal akibat cacar. Penyakit dan kematiannya, yang berkaitan dengan kematian dua orang lainnya, berujung pada Shooter Inquiry, sebuah penyelidikan resmi oleh para pakar yang diangkat pemerintah yang memuci perubahan radikal soal bagaimana patogen berbahaya dikaji di Britani...

A household hazardous waste collection center in Seattle, Washington, U.S. Under United States environmental policy, hazardous waste is a waste (usually a solid waste) that has the potential to: cause, or significantly contribute to an increase in mortality or an increase in serious irreversible, or incapacitating reversible illness; or pose a substantial present or potential hazard to human health or the environment when improperly treated, stored, transported, or disposed of, or otherwise ...

 

 

Americans of Uzbek birth or descent Ethnic group Uzbeks in AmericaTotal population 4,000 (Uzbek ancestry or ethnic origin, US census in the year 2000)[1] 62,713 immigrants (2014)[2] Regions with significant populationsNew York metropolitan area,[3][4][5][6] New Jersey, and Philadelphia; also in Pittsburgh, Cleveland, Chicago, San Antonio, Houston, and Los AngelesLanguages English Uzbek Russian language ReligionIslam, Judaism, Orthodox Christiani...

 

 

Untuk nama festival Tahun Baru Hawaii kuno, lihat Makahiki. Matariki, nama Māori untuk Pleiades (foto). Gambar inframerah yang menampakkan rincian antarbintang. Dalam bahasa Māori, Matariki merupakan nama gugus bintang Pleiades sekaligus nama musim waktu terbit pertamanya[1] pada akhir Mei atau awal Juni. Matariki menjadi penanda awal tahun baru. Beberapa orang merayakan Matariki pada waktu yang berbeda; ada yang pada saat gugus bintang ini terbit pada akhir Mei atau awal Juni, ada ...

← серпень → Пн Вт Ср Чт Пт Сб Нд       1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31   2024 рік 4 серпня — 216-й день року (217-й у високосні роки) в григоріанському календарі. До кінця року залишається 149 днів. Цей день в історії: 3 серпня—4 серпня—5 серпня Зміст 1 Св...

 

 

Not to be confused with Colombo '43 Group. English Anti-Fascist Group 43 GroupFormationApril 1946 (1946-04)Dissolved4 June 1950 (1950-06-04)TypeAnti-fascismLocationLondon, England, UK The 43 Group was a British anti-fascist group set up by Jewish ex-servicemen after the Second World War. They did this when, upon returning to London, they encountered British fascist organisations such as Jeffrey Hamm's British League of Ex-Servicemen and later Oswald Mosley's new fasci...

 

 

此條目或其章節极大或完全地依赖于某个单一的来源。 (2015年8月21日)请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目。致使用者:请搜索一下条目的标题(来源搜索:一国两府 — 网页、新闻、书籍、学术、图像),以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源(判定指引) 此條目內容自相矛盾。請在讨论页討論問題所在及加以改善。   提示:此条目页的主题不是一�...

Questa voce sull'argomento centri abitati dello Svealand è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Sigtunaarea urbanaSigtuna – Veduta LocalizzazioneStato Svezia RegioneSvealand Contea Stoccolma ComuneSigtuna TerritorioCoordinate59°37′02.32″N 17°43′25″E59°37′02.32″N, 17°43′25″E (Sigtuna) Superficie3,95 km² Abitanti7 204 (2005) Densità1 823,8 ab./km² Altre informazioniCod. postale193 Prefisso08 Fu...

 

 

Finnish football club This article may rely excessively on sources too closely associated with the subject, potentially preventing the article from being verifiable and neutral. Please help improve it by replacing them with more appropriate citations to reliable, independent, third-party sources. (March 2016) (Learn how and when to remove this message) Football clubFC ÅlandFull nameFootball Club ÅlandFounded1992ChairmanKristian Andersson Home colours Away colours FC Åland is a football clu...