«Жила-була одна баба» (рос.«Жила-была одна баба») — російський історичний драматичний фільм 2011 року, знятий режисером Андрієм Смирновим. Кінокартина розповідає про Тамбовське повстання через життя звичайної селянки Варвари, та про життя селянства у часи Громадянської війни в Росії в цілому.
Сюжет
Фільм складається з двох частин і розповідає про долю російської селянки Варвари в 1909—1921 роках.
Частина перша. Старий режим
1909 рік. Селянка з бідної родини Варвара вінчається з багатшим односельцем Іваном. Після церкви всі запрошені йдуть гуляти весілля у чоловікової родини. На шлюбну ніч, за російською традицією, молодим стелять ліжко в сараї та зачиняють їх там до самого ранку. Лишившись на одинці молода дівчина боїться свого чоловіка, всіляко чинить спротив його намаганням вступити в статевий контакт, після чого Іван випиває пляшку горілки та просто засинає. Зранку сарай відкриває Феклушка, дружина Іванового брата. Досвідчена жінка бачить, що молоді сплять в різних кінцях будівлі, а на простирадлах не видно жіночої крові, отже Варвара лишилась цнотливою. Щоб врятувати молодих від ганьби, Феклушка рубає курку та розмальовує простирадла її кров'ю. Після, за традицією вивішує їх на подвір'ї для загально огляду, як символ, що шлюбна ніч молодої пари була вдалою. У день молода дружина вже працює по господарству разом з усією новою ріднею, доки сам чоловік відсутній. Ближче до вечора він повертається п'яним та засинає у клуні. На ніч Варвара йде до будинку спати, але свекор та голова сімейства — Яків Баранчик, вигонить її з будинку в сарай, адже за його словами: «Місце жінки там — де її чоловік. Будь він п'яний, чи тверезий».
Зима. Усе сімейство збирається до церкви. Іван іде у хлів, щоб запрягти коня. У будівлі він бачить брата Єгора, що сидить над упавшою з ніг твариною, яка помирає. Кінь застуджений. Іван одразу бере провину на себе, адже він вчора їздив на ньому до лісу. Єгор говорить, що останній раз коня поїла Варвара, отже провина на ній. Іван просить його мовчати. Коли про смерть дізнається Яків Баранчик, то одразу шукає винного для покарання. Іван говорить, що карати треба його, але Феклушка та Панька розповідають правду про Варвару. Яків Баранчик зі злістю 12 разів б'є дівчину батогом і кинувши все, йде до хати хильнути чарку. Після цієї події вся побита та знесилена Варвара в розпачі намагається повіситись у сараю, але її знаходить та рятує Іван.
Літо. Жнива. Після роботи в полі все сімейство відпочиває. До них приїздить місцевий багатій, якого всі кличуть циган Дьомка. У селі ходять чутки, що він: «Ласий до жінок», за що його не раз били. У розмові з Яковом Баранчиком хлопець починає розпитувати про Варвару, але його зупиняють. Після праці все сімейство повертається додому. Удома Іван дарує Варварі сережки. Всі йдуть до церкви, а після: чоловіки в шинок, жінки на кладовище. Панька переказує Варварі, що нею зацікавився циган Дьомка й готовий заплатити півтори карбованці, якщо вона піде до нього в ліжко, тим паче зараз ніхто не дізнається. Варвара відмовляється та повертається додому. Тут серед двору лежить п'яний Яків Баранчик, якого дівчина намагається підняти та довести до ліжка. До хати він не доходить, а лише лягає на купу сіна у дворі. Наостанок просить квасу та поцілувати його заради свята, а далі намагається вдатись до снохацтва. Варвара відштовхує Якова, той падає головою на великий камінь і помирає. Коли вся родина повертається додому — відбувається чергова сварка. Усі, окрім чоловіка, звинувачують Варвару в смерті голови сім'ї. Іван вирішує переїхати з дружиною на хутір. Деякий час обжившись на новому місці, Варвара вирішує йти до місцевої чаклунки тітки Чуманихи, щоб та допомогла завагітніти від Івана. Вже по дорозі додому вона зустрічає знайомого, на ім'я Гришка та незнайомця, якого кличуть Мітяй. Вони звуть Варвару на поляну, де біля вогнища сидить ще двоє чоловіків та жінка. Там Варвару пригощають горілкою, а потім ґвалтують. Повернувшись додому Варвара йде одразу в баню, де її роздягнену застає Іван. Побачивши оголену дружину з підбитим оком — Іван теж вступає з нею у статевий контакт.
1914 рік. Варвара носить на руках малу дитину. Іван привозить на хутір батюшку Веремія, щоб той освятив подвір'я та будинок, що він і робить за два карбованці. А ще священник дає Варварі пораду сходити в Задонськ та поставити там свічку, за його словами це має допомогти позбутись загальної ненависті суспільства тут. Наступного дня Варвара разом з дитям вирушає в далеке паломництво. У дорозі вона і дізнається про початок Першої світової війни. На шляху додому їй зустрічається дивний чоловік, який за вбивство дружини відбув багато років каторги, встиг побувати в рясі монаха, а зараз йде на війну. Цей чоловік допомагає Варварі з дитиною сховатись від дощу, а згодом вони займаються коханням і на ранок попрощавшись, розходяться різними шляхами. Удома Варвара знаходить п'яного Івана в полі та згорілий сарай. Виявляється його мобілізували. Наступного дня дружина з дитям проводжає чоловіка на війну.
Частина друга. Влада народу
1919 рік. Пасажирський потяг. Більшовицький комісар ходить з перевіркою документів, а ще збирає гроші за подальшу дорогу та конфісковує спирт і злото. Цим потягом їде і Варвара з 7-річною дочкою. Оскільки у них немає жодних документів, їх знімають з потяга і вони йдуть до рідного хутора пішки.
Підходячи до хутора, помічають дим з димаря. Усередині зустрічають якогось незнайомця зі зброєю та явними психічними проблемами, що тепер облаштувався тут жити. Спершу між ними стається сварка за будинок, незнайомець погрожує зброєю, згодом вони доходять згоди й новий співмешканець, на ім'я Малефей пропонує продати сіль та спідницю, товари які мало де можна знайти. Проте, угоду скасовує раптовий візит більшовиків, від яких озброєний чоловік змушений ховатись. Вони сповіщають Варвару, що її родина виявляється кулаки та їх землю тепер конфісковано. Подальшу долю буде вирішувати „народ“.
Наступна сцена показує, як вже сліпий батюшка Веремій хрестить чиюсь дитину в церкві, там присутня і Варвара. Після церкви всі присутні йдуть на вечерю. На хрестини приходить і двоє комуністів. Вони теж доєднуються до застілля і разом з батюшкою Веремієм п'ють горілку, з чого всі сміються: священник випиває з комуністами.
Уночі Варвара повертається додому, де у дворі Малафей разом зі спільником розвантажують ящики та мішки з воза. Спочатку вони проганяють Варвару, але та стоїть на своєму та залишається. У возі лежить пораненим третій їх спільник, якого жінка намагається лікувати. Після розвантаження пустий віз із кучером та пораненим їдуть з хутора, а новий співмешканець залишається. Увечері вони пиячать, а після, бувши вже на підпитку, лягають разом до сінника.
Зранку Варвара прокидається першою, умивається, а потім зі сховку дістає десь крадену Мелефаєм тканину і переховує її в інше місце. Опісля, співмешканець помітивши пропажу починає серед двору лупцювати жінку, аж тут приходять більшовики по справі пограбованого вчора хутора. Знайшовши крадені мішки та ящики, вони все конфісковують, а Малафея забирають із собою.
Місто. У колишньому маєтку роздають людям суп. Поївши, Варвара з дочкою йдуть на площу. Там зібрався люд з причини, що місцевого архієрея комуністи вивезли в невідомому напрямку, а тепер ще й забирають кудись ікону Божої Матері. З метою припинити бунт, більшовики починають стріляти по натовпу з кулемета Максим, після чого всі люди розбігаються, а частина вбитими лишається на площі. Вже у селі Варвара обмінює раніше заховану та двічі крадену тканину, на корову, щоб якось прожити.
Зима. Варвара привозить до хати свого сусіда Давида Лукича та пригощає вечерею, намагаючись звабити. Аж тут до них заходять більшовики, вимагаючи здати продукти. У відповідь на те, що їх немає — вони просто забирають корову, останнє, що було у дворі. Варвара йде за коровою до села, де відбувається сцена, як більшовики розстрілюють чоловіка, що здав їм декілька кілограмів картоплі, але дрібної. У дворі Давида Лукича більшовики теж проводять обшуки. Б'ють батогом хазяїна, щоб той видав де заховано припаси, але він мовчить, доки один з місцевих не видає цієї таємниці добровільно. Також за цим спостерігає Варвара і тут її помічає один з комуністів — колишній співмешканець Малафей, якого ще влітку забрали у невідомому напрямку за крадіжку. Сцену перериває раптова звістка про пожежу в одному з дворів у іншій частині села. Виявляється то горить подвір'я селянина, який навмисне його підпалив і забороняє гасити іншим, щоб його майно не дісталось більшовикам. Також він зазиває всіх йти звідси, кудись по далі в Сибір.
Ніч. Варвара колихає в будинку біля пічки немовля, це вже друга її дитина. У двір на санях приїздить колишній співмешканець Малафей, що тепер теж комуніст, разом з ним більшовицький командир та ще одна особа. Заходять в хату, накривають на стіл та сідають гуляти. Почувши дитячий крик чоловік наказує Варварі, щоб заспокоїла дитину на що Варвара відповідає, що це його син. Після здивування співмешканець показує дитину іншим своїм товаришам та вони починають за це випивати. Між ними зав'язується сварка хто більший комуніст, згодом вона переходить до бійки. Аж тут на помешкання налітають антонівці. Більшовицького командира вбивають на місці, а Варвариного співмешканця та третього комуніста беруть в полон. Малафей просить його помилувати, адже лише недавно став батьком. Антонівський командир дає умову, що помилує та візьме до себе в тому разі, якщо він вб'є свого товариша більшовика. Після довгих вагань чоловік виконує умову.
Ранок. У селі вже хазяйнують антонівці, біля церкви закопують комуністів. Добровільно мобілізують місцеве чоловіче населення до своїх лав. Давид Лукич всіляко відмовляється та залишається вдома. Варвара забирає конфісковану раніше більшовиками свою корову.
Літо. Сінокіс. Варвара складає овес, Давид Лукич проходить поруч та каже, що зайде увечері. Потім справді приходить, Варвара його пригощає вечерею та самогоном. Аж раптом свист, антонівці на возі привозять додому пораненого Малафея, який ледь при тямі. Давид Лукич допомагає його занести в будинок та дає поради з лікування його осколкового поранення. Потім йде додому.
Наступні кадри показують як сотня антонівців проїздить селом та зупиняється біля церкви. Там від батюшки Веремія вони отримують благословення та залишаються деякий час у селі на стоянку. Група антонівців бачить як Давид Лукич кудись їде зі своєю кобилою та лошам. Попри його спротив вони забирають коней собі для війни та ставлять у конюшню. У селі командир антонівців спілкується з місцевим населенням, говорить, що у них зараз проблема з конями та вівсом, просить допомоги. У відповідь один з дідів каже: «Та ми портки останні знімемо, тільки комуністів повбивайте». У цей час Варвара йде до місцевої жінки та гадає з нею на картах про подальшу свою долю. Наступна сцена демонструє вже конюшні, де ховається Давид Лукич, втопивши антонівського охоронця він сідлає свою кобилу та тікає, антонівці влаштовують погоню. Перебуваючи у дворі неподалік, Варвара спостерігає це і пропустивши Лукича через ворота, прямо перед антонівцями їх зачиняє, цим самим допомагаючи йому втекти. За що отримує декілька ударів батогом від переслідувачів. Увечері Варвара приходить у ліс на поляну, де ховається любий їй Давид Лукич, вони у двох розважаються, а згодом займаються коханням.
На ранок Варвара приходить до села, де вже хазяйнують комуністи. Провівши обшуки та вилучивши у населення зброю, вони заносять волость на чорну дошку за допомогу антонівцям. Беруть десяток заложників та біля церкви розстрілюють. Потім беруть іншу групу куди потрапляє і Давид Лукич, Варвара намагається його визволити говорячи, що це її чоловік, адже більшовики обіцяють відпускати сім'ї з малими дітьми. Проте, хтось із місцевих каже більшовикам, що це насправді не її чоловік, а іншої жінки, через що Варварі присуджують виселення в Архангельську область. Після цього відбувається розстріл де гине Давид Лукич. Камера абстрагується від навколишніх подій, концентрується лише на Варварі, що заривається сльозами та криком. На фоні йде дощ, що затоплює все. Наступні кадри показують як Варвариних дітей та все її майно садять на віз, для виселення. Сама жінка ще в хаті, відчинивши двері туди рине хвиля води затоплюючи все навколо. На цьому фільм завершується.
За словами режисера Андрія Смирнова, у 1979 році він призупинив творчу діяльність, бо його останній на той момент фільм «Вірою і правдою» був сильно спотворений державною цензурою. Лише через вісім років, коли постало питання скасування цензури, він повернувся до створення фільмів. У грудні 1987 року, прокинувшись серед ночі, Смирнов записав у щоденнику, що можна створити картину про Тамбовське повстання[3][4]. Так з'явився задум майбутньої стрічки. На початку 1990-х, коли з розпадом Радянського союзу були оприлюднені раніше засекречені архівні матеріали, почалася повноцінна робота над сценарієм. Режисер 10 років працював у Російській державній бібліотеці та Державному архіві РФ[5]. Головним консультантом був місцевий історик з Тамбова — Володимир Самошкін[6]. За 14 років Андрій Смирнов об'їздив всі райони Тамбовської області, відвідав безліч населених пунктів та поспілкувався з місцевими[3]. Назву було перероблено з повісті Михайла Лєскова «Житіє однієї баби», також автор використовував мотиви творів: Івана Буніна, Антона Чехова, Івана Шмельова, Олексія Ремізова та Корнія Чуковського[7]. Сценарій було завершено 2004 року[3].
Знімання почалося 18 липня 2008 року і повинно було тривати протягом літа й осені того ж року, окремі сцени були заплановані на зиму[3]. Проте, на кінець літа 2008 припав сезон дощів, з цієї причини графік скоригувався на літо 2009[3][10]. Фільмування відбувалось у селах: Кривополяння, Лисі Гори, Царівка[11]. Російським державним телеканалом «Культура» про роботу в цих селах було створено документальний фільм «Під говір п'яних мужиків»[12]. Окремі сцени кінокартини були зняті в Тамбові[11]. Остаточно фільмування завершено 4 вересня 2009 року[3]. Потім тривав монтаж відзнятого матеріалу в Празі[10].
Реліз
27 жовтня 2011 року відбулася прем'єра фільму в кінотеатрах Росії. Згодом кінокартину було продемонстровано на кінофестивалі «Sputnik» у Польщі[13]. Касові збори склали 507 тисяч доларів, 130 з яких були з Росії[14][15]. У тому ж році сценарій, над яким архівна робота тривала декілька років, було видано окремою книгою у видавництві кінознавчого журналу «Сеанс»[16]. У 2015 році Першим каналом було знято розширену версію кінокартини у форматі п'ятисерійного мінісеріалу з аналогічною назвою[17][18]. Хронометраж виріс до 5 годин, проти двох з половиною в оригіналі.
Критика
Фільм отримав змішані та дуже суперечливі відгуки. Українофоб та путініст Михайло Задорнов назвав фільм антирадянським та брудним, а режисер за його словами зрадник[19]. Аналогічної думки інший українофоб та путініст Дмитро Пучков[20]. Російські монархісти критикували фільм за показ давнього російського села абсолютно убогим, бідним та відірваним від цивілізації. На їх думку у фільмі не вистачає таких професій, як агроном, фельдшер, землемір, сільський врач і т.д. чим автор спотворює реальну картину[21].
Відгуки
Сергій Притула, громадський та політичний діяч, актор та продюсер. У березні 2020-го на своєму ютуб-каналі випустив відео: «Що подивитись на карантині: ТОП-5 фільмів від Притули (мене)», де порадив цей фільм всім до перегляду зі словами[22]:
«Подивіться його з огляду на дві причини. Перша, фільм реально добре знятий. І друге, завдяки йому ви зрозумієте чому нам ізо всіх сил потрібно рухатися на Захід, по далі від країни де п'яні ведмеді в лаптях грають на балалайках. Там дуже багато матеріалу для роздумів про те, на скільки все ж таки ментально різні між собою два народи, яких один маленький ботоксний диктатор вперто називає „братніми“…»
Антон Долін, російський журналіст, кінооглядач та кінокритик[23]:
«У центрі фільму досить очевидний і у всіх сенсах прозорий, але від цього не менш дієвий образ: місто Кітеж …крокодилячі сльози по „Росії, яку ми втратили“ — результат лінощів та неінформованості, а ще нерозуміння того, як же безпорадна і жалюгідна людина перед Історією. Це насправді вона безглузда і нещадна, а не горезвісний російський бунт — осмислений, але безнадійний. Так було сто років тому, і з того часу нічого не змінилося. У цьому жах. Втім, фільм Смирнова дихає зовсім іншими почуттями: гіркотою про втрачене, ніжністю до невидимого та цікавістю. Останнє, мабуть, найважливіше — це ключ до „археології почуттів“, до якої режисер вдається, намагаючись несуєтно, старанно й відсторонено відтворити зниклий світ… Росія у фільмі Смирнова — архаїчний всесвіт, у якому неможливі ні індивідуалізм, ні індивідуальність, а насильницьке, експериментальне відділення часток від загальної маси миттєво призводить до їхнього безслідного згоряння в непридатній для життя атмосфері…»
«У дореволюційній селянській Росії, темній і безжальній, мало надихаючого — принаймні в тому ракурсі, який вибрав режисер, розповівши про велику історію з позиції „одної баби“… Ми, звичайно, досить скоро розуміємо, що головна героїня не просто баба, а образ Росії, опанованої Антихристом, і, отже, ті, хто її мордує, не якісь прибульці, вони вийшли з її лона… Для поетизації минулого тут майже не залишається місця, його займає апокаліптичний жах „окаянних днів“, доведений до міфологічного фіналу, де вся Тамбовщина за свої гріхи та страждання змивається бурхливими потоками, йде під воду — як „Титанік“ російської цивілізації… Дивним чином фільм Смирнова вписався в нішу як зразок антибільшовицької пропаганди. На щастя, фільм виявився ширшим за заявлені ідеологеми. Незважаючи на естетичні атавізми, він виглядає абсолютно сучасним…»
Дмитро Пучков (відомий під псевдонімом «Ґоблін» або Goblin), російський перекладач, публіцист, а також українофоб та пропагадист путінського режиму[20]:
«Фільм такий довгий, що можна дивитись хоч із середини. Насиченість відомими подіями в край висока… У режисера Смирнова окрім дикого сексу та розстрілів у російському селі — немає нічого… Найбільше Росію ґвалтують більшовики, бо режисер їх яро ненавидить… Радянський режисер Смирнов тягне свої радянські штампи в свій антирадянський „шедевр“. Мабуть 30 років думав над художніми рішеннями, а потім зліпив убогу антирадянщину по радянським же шаблонам. Замість показати національну трагедію якою є Громадянська війна — це русофобська клоунада… У нього (режисера-прим.) — Жила-була одна баба, а не велика країна…»
2011 — національна премія кінокритики та кінопреси «Білий слон» закращу головну жіночу роль (Дар'я Єкамасова) та кращу чоловічу роль другого плану (Олексій Серебряков)[26].
2012 — кінопремія «Ніка» в шести номінаціях: кращий ігровий фільм (Андрій Смирнов як режисер і продюсер, Олена Пруднікова як продюсер), краща сценарна робота (Андрій Смирнов), краща робота художника (Володимир Гуділін), краща робота художника по костюмах (Людмила Гаінцева), краща жіноча роль (Дар'я Єкамасова) та краща чоловіча роль другого плану (Роман Мадянов)[27][28][29][30].
↑Яндекс. www.kinopoisk.ru. Процитовано 21 липня 2022.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з параметром url-status, але без параметра archive-url (посилання)
Inukranyanoукраї́нська мо́ваPaglitok[ʊkrɐˈjinʲsʲkɐ ˈmɔwɐ]Namulong lumad saUkranyaBungto/DapitTunga ug Kadaspang UropaKaliwatKatawhang UkranyanoMga lumadnongmamumulong40 ka milyon (2000)[1]Tigpagsulti: anaa sa 45 ka milyon (sumada)[2]KabánayIndo-Urupanhon Balto-SlavicEslaboSidlakang EslaboInukranyanoSayo nga gihulag:Pruto-Indo-Urupanhon Pruto-Balto-EslaboPruto-EslaboKaraang Sidlakang EslaboRutenyoInukranyano Sistema sa pagsulatSiriliko (Alphabetong Ukr...
Mikoyan MiG-29MiG-29 milik Angkatan Udara RusiaTipePesawat tempur superioritas, pesawat tempur multiperanPerancangMikoyanTerbang perdana6 Oktober 1977DiperkenalkanAgustus 1983StatusBeroperasiPengguna utamaAngkatan Dirgantara RusiaAngkatan Udara IndiaAngkatan Udara UzbekistanAngkatan Udara IranPengguna lainLihat penggunaTahun produksi1981–sekarangJumlah produksi1.600+VarianMikoyan MiG-29MMikoyan MiG-29KMikoyan MiG-35 Mikoyan MiG-29 (Rusia: Микоян МиГ-29; kode NATO: Fulcrum) adalah p...
American politician (1824–1911) For others with a similar name, see Thomas Henderson. Thomas J. HendersonChairman of the House Republican ConferenceIn officeMarch 4, 1889 – March 3, 1895SpeakerThomas B. Reed (1889–1891)Charles F. Crisp (1891–1895)Preceded byJoseph G. CannonSucceeded byCharles H. GrosvenorMember of the U.S. House of Representativesfrom IllinoisIn officeMarch 4, 1883 – March 3, 1895Preceded byWilliam CullenSucceeded byGeorge Edmund FossConstituency7t...
Cet article est une ébauche concernant l’Allemagne et le Concours Eurovision de la chanson. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Allemagneau Concours Eurovision 1973 Données clés Pays Allemagne Chanson Junger Tag Interprète Gitte Langue Allemand Sélection nationale Radiodiffuseur HR Type de sélection Finale nationale,Émission télévisée : Ein Lied für Luxemburg Date 21 février ...
Not to be confused with List of Malaysian films. Screenshot from the first Malayalam sound movie Balan, released in 1938 Lists of Malayalam films cover films produced by the Malayalam cinema industry in the Malayalam language. The first Malayalam silent movie, Vigathakumaran, directed by J. C. Daniel Nadar,began shooting in 1928 and was released in 1930.[1][2] The lists are organized by release date. Lists by release date List of Malayalam films before 1960 List of Malayalam ...
Sculpture in Mexico City, Mexico El CaballitoThe sculpture in 2011El CaballitoLocation within Centro HistóricoArtistSebastiánYear1992 (1992)MediumSteel sculptureLocationMexico City, MexicoCoordinates19°26′10″N 99°08′58″W / 19.43608559°N 99.14942711°W / 19.43608559; -99.14942711 El Caballito, officially Cabeza de caballo (horse's head),[1][2] is an outdoor 28-metre (92 ft) tall steel sculpture by Sebastián (Enrique Carbajal) depi...
Ministry of the EnvironmentFinnish: ympäristöministeriöSwedish: miljöministerietThe current location of the ministry on Aleksanterinkatu 7Ministry overviewFormed1983; 41 years ago (1983)JurisdictionFinnish GovernmentAnnual budget€0.256 billion (2013)Minister responsibleKai Mykkänen, Minister of the Environment and Climate ChangeWebsitewww.ym.fi/en-US/The_Ministry Politics of Finland State Constitution Declaration of Independence Human rights Law enforcement Military E...
WindusariSpinel: 1.83 dan 4.13 ctUmumKategorimineral oksida Spinel group Struktur grup spinelRumus(unit berulang)MgAl2O4Klasifikasi Strunz04.BB.05Sistem kristalIsometrikIdentifikasiWarnaBermacam-macam; merah dan pink to biru hingga ungu muda, hijau gelap, coklat, hitamPerawakanCubik, octahedralBelahanIndistinctFrakturConchoidal, tidak merataKekerasan dalam skala Mohs7.5–8.0KilauVitreousGoresPutihDiafaneitasTransparan hingga translusenBerat jenis3.6–4.1Sifat optikIsotropIndeks bias1.719Ple...
The Power of the FiendOpera by Alexander SerovFeodor Chaliapin as YeryomkaNative titleRussian: Вражья силаLibrettist Alexander Ostrovsky Pyotr Ivanovich Kalashnikov Alexander Fyodorovich Zhokhov LanguageRussianBased onOstrovsky's Live Not as You Would Like ToPremiere14 April 1871 (1871-04-14)Mariinsky Theatre, Saint Petersburg The Power of the Fiend (Russian: Вражья сила, Vrazhya sila) is an opera in five acts by Alexander Serov, composed during 1867-1871. T...
Hugo Alcântara Informasi pribadiTanggal lahir 28 Juli 1979 (umur 44)Tempat lahir BrasilPosisi bermain BekKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)2011 Montedio Yamagata * Penampilan dan gol di klub senior hanya dihitung dari liga domestik Hugo Alcântara (lahir 28 Juli 1979) adalah pemain sepak bola asal Brasil. Karier Hugo Alcântara pernah bermain untuk Montedio Yamagata. Pranala luar (Jepang) Profil dan statistik di situs web resmi J. League Data Site Artikel bertopik pemain sepak bola B...
اقتصاد تونسعامالدولة تونس عملة دينار تونسي الإحصائياتالناتج الإجمالي 51.271 بليون دولار[1]نمو الناتج الإجمالي 1 نسبة مئوية[2](2016) نصيب الفرد من الناتج الإجمالي 3464 دولار أمريكي[3](2017) التضخم الاقتصادي (CPI) 4.2 نسبة مئوية[4](2016) المالية العامةإجمالي الاحتياطي 6.144 بلي�...
Austrian footballer (born 1991) Robert Gucher Personal informationFull name Robert Franz GucherDate of birth (1991-02-20) 20 February 1991 (age 33)Place of birth Graz, AustriaHeight 1.83 m (6 ft 0 in)Position(s) Defensive midfielderTeam informationCurrent team LuccheseNumber 27Youth career Grazer AK2008–2010 FrosinoneSenior career*Years Team Apps (Gls)2009–2017 Frosinone 129 (7)2010 → Genoa (loan) 0 (0)2011–2012 → SV Kapfenberg (loan) 21 (1)2017 Vicenza 18 (0)201...
1956 book of social psychology This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: When Prophecy Fails – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (February 2023) (Learn how and when to remove this message) When Prophecy Fails Book cover, 1964 edition.AuthorLeon Festinger, Henry Riecken, Stanley SchachterLangu...
Donald Knuth alla Open Content Alliance, nell'ottobre 2005 Donald Ervin Knuth (Milwaukee, 10 gennaio 1938) è un informatico statunitense. Rinomato studioso di matematica (soprattutto di conoscenze che ora sono confluite nell'informatica), è professore emerito presso la Stanford University. Indice 1 Biografia 2 Studi e carriera accademica 3 Umorismo informatico 4 Vita privata 5 Premio Knuth 6 Onorificenze 7 Interviste, domande e risposte 8 Note 9 Voci correlate 10 Altri progetti 11 Collegame...
Noble or royal title in some European countries and their colonies Duchess redirects here. For other uses, see Duchess (disambiguation), Duke (disambiguation), and Dukes (disambiguation). Titular duke redirects here. Not to be confused with Partitioned-off duke. Part of a series onImperial, royal, noble,gentry and chivalric ranks in Europe Emperor, Empress dowager Tsar, Tsarina High king, High queen King consort dowager Queen regnant consort dowager mother Grand duke, Grand duchess Archduke, ...
Ne doit pas être confondu avec Khemis Miliana. Miliana Le centre ville; l'horloge et le musée Noms Nom arabe algérien مليانة Administration Pays Algérie Région Titteri Wilaya Aïn Defla Daïra Miliana Code ONS 44002 Démographie Gentilé Milianais Population 44 201 hab. (2008[1]) Densité 804 hab./km2 Géographie Coordonnées 36° 17′ nord, 2° 13′ est Altitude Min. 400 mMax. 1 500 m Superficie 55 km2 Divers Saint patron S...
This article is about the city. For other uses, see Shantou (disambiguation). Prefecture-level city in Guangdong, People's Republic of ChinaShantou 汕头市Swatow; ShantowPrefecture-level cityFrom top: Zhengguo Temple, Renmin Square, Queshi Bridge, Shantou overview.Location of Shantou City jurisdiction in GuangdongShantouLocation in ChinaCoordinates (Shantou municipal government): 23°21′14″N 116°40′55″E / 23.354°N 116.682°E / 23.354; 116.682CountryPeop...
For the typed instance analogous to a handwritten document, see manuscript. Programming language and superset of JavaScript TypeScriptParadigmMulti-paradigm: functional, generic, imperative, object-orientedDesigned byMicrosoftDeveloperMicrosoftFirst appeared1 October 2012; 12 years ago (2012-10-01)[1]Stable release5.5.4[2] / 22 July 2024; 2 months ago (22 July 2024) Typing disciplineDuck, gradual, structural[3]LicenseApach...
هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (يونيو 2017) كيناو بوست معلومات شخصية الميلاد 4 سبتمبر 1992 (العمر 32 سنة)فيكتوريا الطول 6 قدم 11 بوصة (2.1 م) مركز اللعب لاعب وسط الجنسية كندا الوزن 270 رطل المدرسة �...