Мови Люксембургу

Двомовний знак при вході у парк у місті Мерш в комуні Мерш.

Мови Люксембургу — мови, що мають певний офіційний статус та мови, що ними користуються у Великому Герцогстві Люксембург, країні Північно-Західної Європи, розташованій на романо-германському мовному кордоні. Єдиним корінним народом країни є люксембуржці, єдиною рідною мовою яких є люксембурзька. При цьому, мовна ситуація в країні характеризується наявністю трьох мов з особливим статусом. Державною (національною) мовою (люксемб. Staatssprache) є люксембурзька мова, що використовується як засіб повсякденного усного спілкування, офіційними мовами (люксемб. Amtssprache) країни є французька і німецька.

Історія

Етномовна історія

Люксембурзький етнос має мішане кельто-романо-германське походження.[1][2] Територія сучасного Люксембургу наприкінці I тисячоліття до н. е. була заселена кельтськими племенами. Кельтське (можливо кельто-германське) плем'я треверів було піддане романізації у період римського панування у Галлії, а пізніше, до початку 5 століття, було поступово асимільоване германцями — ріпуарськими франками, що розселилися по лівобережжю Рейну, на територіях Рейнської області.

Три поділи середньовічного герцогства Люксембург і утворення сучасних кордонів країни.

Графство Люксембург виникло у 10 столітті навколо замку Castellum Lucilinburhuc, який у 963 році отримав у спадок Зігфрид, син лотаринзького графа Вігериха. Графство перебувало у васальській залежності від германських імператорів. Романо-германський етномовний кордон середньовічного Люксембургу утворився ще до виникнення графства і проходив по його території, поділяючи його на романську (валлонську) і германську (франкомозельську) частини. У 15 столітті Люксембург потрапив під владу Габсбургів і став однією з 17 провінцій Нідерландів. Після Нідерландської революції у 16 столітті володіння люксембурзьких герцогів ввійшли до складу Іспанських Нідерландів, а 1714 року відійшли до Австрії. 1794 року герцогство Люксембург було включене у склад Франції, а після 1815 року — у склад Німецького союзу. 1815 року офіційна назва — Велике Герцогство Люксембург. 1839 року Люксембург здобув незалежність.

Внаслідок поділів Люксембургу оточуючими країнами, визначилися сучасні кордони країни і її сучасна територія становить лише 25 % середньовічного Люксембургу.[3] 1659 року до Франції відійшла його південна частина, 1815 року після Віденського конгресу східні області відійшли Пруссії, 1839 року до Бельгії приєднано західні, переважно франкомовні, території. Під час цих подій Люксембург став одномовною країною. При цьому, до сусідніх країн було відторгнено не тільки території з франкомовним населенням, але і з люксембурзькомовним населенням і мовні кордони поширення люксембурзької мови виходять за межи країни.

Історія використання мов

Довгий час, до 1839 року, герцогство Люксембург складалося з романомовної і германомовної частин. Імператори Священної Римської імперії люксембурзької династії за мовою і вихованням були фактично французами. До 1839 року використання французької мови у герцогстві було доволі широким. Однак і після здобуття незалежності та утворення 1839 року мононаціональної держави, тут були поширені французька і німецька мови. У Люксембурзі й далі використовувалася французька мова в судах, урядових установах, офіційних документах, книгодрукуванні, середній школі. Конституцією 1868 року офіційними мовами Люксембургу були визначені німецька і французька.

Виникнення країни не призвело до зміни функціонального статусу французької і німецької мов, однак ширше використання люксембурзької почалося вже у середині 19 століття. Виникнення перших творів люксембурзькою мовою відноситься до 1830—1839 років. З початку 19 століття починається наукове дослідження народних говірок і створюються перші словники.

Під час революційних подій 1848 року в місті Еттельбрек проходили Установчі збори представників різних станів для обговорення питань, з якими люксембурзька делегація мала вирушити на засідання Франкфуртських національних зборів. Депутат Шарль (Карл) Матіас Андре (люксемб. Charles Mathias André) сказав кілька речень французькою і далі виголосив усю промову люксембурзькою[4]. Норберт Метц (люксемб. Norbert Metz) відповів йому люксембурзькою. Цей випадок вважається першим в історії Люксембургу, коли з офіційного приводу було використано люксембурзьку мову.[джерело?] 10 листопада 1896 року депутат парламенту Каспар Матіас Споо (люксемб. Caspar Mathias Spoo) виголошує свою промову люксембурзькою, що викликало обурення частини депутатів. 9 грудня 1896 року було розглянуто пропозицію про дозвіл використання люксембурзької у офіційних засіданнях парламенту, однак вона була відхилена більшістю голосів парламенту. Завдяки роботі К. Споо, у «Законі про освіту» 1912 року (люксемб. Schoulgesetz vun 1912) люксембурзька вперше стала обов'язковим предметом у школі. Відповідно до розпорядження Міністерства освіти від 5 червня 1946 року «Офіційна люксембурзька орфографія» (люксемб. Offiziell Lëtzebuerger Orthographie) люксембурзька мова мала розглядатися як літературна мова, а не як діалект.

Відомі факти, коли у період між Першою і Другою світовою війнами у Люксембурзі були сім'ї, в яких батьки говорили з дітьми французькою, аби вона стала для них рідною. Однак ці спроби не мали широкого успіху, бо погане володіння люксембурзькою викликало у оточення негативну реакцію.[5]

У 1948 році, під час конституційної реформи, розглядалося питання про надання люксембурзькій мові статусу, який мали німецька і французька. З 1984 року люксембурзька мова є державною (національною) мовою Люксембургу.

Мови

Люксембурзька мова

Люксембурзька мова є єдиною мовою повсякденного спілкування люксембуржців, що за своїм історичним походженням є діалектом німецької мови мозельської групи, що охоплює, окрім Люксембургу, деякі райони на заході Німеччини, півночі Лотарингії і крайньому сході Бельгії.

Наприкінці 20 століття в люксембурзькій мові виділялися чотири діалекти — західний, східний, північний і південний, однак відмінності між ними поступово зникають.

Французька мова

Французька мова не є рідною мовою для люксембуржців, а є для кожного з них лише мовою, яку краще або гірше було вивчено в школі. Через це у Люксембурзі немає місцевого варіанту французької мови, як, наприклад, у Канаді. Французька мова люксембуржців може відрізнятися лише помилками, викликаними недостатнім оволодінням мови. Окремі верстви населення, наприклад, селяни взагалі погано володіють нею. Багато люксембуржців не мають постійної практики використання французької мови. В той же час у 20 столітті серед люксембуржців були письменники, які писали твори лише французькою мовою.

Більш широкому використанню французької мови порівняно з німецькою сприяє велика частка іноземців з романомовних країн — італійців, португальців, французів, франко-бельгійців, для яких вона або є рідною, або легше піддається вивченню, ніж люксембурзька або німецька.

Німецька мова

Німецька мова, так само як і французька, не є рідною мовою люксембуржців. У офіційно-адміністративній сфері німецька мова використовується менше, ніж французька, однак люксембуржці, як правило, володіють нею краще, ніж французькою. Німецька мова у Люксембурзі не має своєї якоїсь особливої форми, тут використовується літературна німецька мова. Однак, разом з тим, функціонуючи в багатомовному суспільстві, вона інколи використовується з відхиленнями від німецької мови, які можна розглядати як помилки. Особливості німецької мови можна спостерігати на фонологічному рівні, у лексико-семантичній сфері мови, словотворенні тощо.[6]

Інші мови

Іноземці становлять 38 % населення Люксембургу. Окрім французької і німецької, значна частина населення країни говорить англійською, португальською або італійською мовою.[7]

Багатомовність у Люксембурзі

Попри функціональну поширеність французької і німецької мов, єдиною рідною мовою люксембуржців є люксембурзька. Французька і німецька є фактично іноземними мовами, які вивчаються у школі, причому оволодіти французькою вважається важче і її люксембуржці знають, як правило, гірше ніж німецьку. [джерело?] За спостереженнями 1982 року, в країні була різниця між мовою, яку можна побачити і мовою, яку можна почути, причому у візуальному використанні домінувала французька.[5] Разом з тим, наприкінці 20 століття французька мова посіла певне місце і в усному використанні через велику кількість романомовних іноземців. У Люксембурзі багато вулиць мають французькі назви. Поширені також французькі імена — Жан, П'єр, Жак, Шарль тощо.

Існує певне функціональне розподілення між французькою і німецькою мовами. Французька — це мова двору, парламенту, судочинства, законодавства. Французька вважається престижнішою. Мовою зв'язків Люксембургу з іншими країнами Бенілюкс з самого початку була французька.[5] Німецька ширше використовується як мова газет, церкви, бізнесу.

Багатомовність Люксембургу не є свідченням багатомовності кожного окремого мешканця, адже лише відносно невелика група осіб однаково добре володіє французькою і німецькою.

Погіршує стан люксембурзької мови наявність у країні великої кількості іноземців: до 25 % у 1980-х роках і 38 % у 2016 році.

Посилання

  1. Hoffmann F. Das Luxemburgische im Unterricht // Corrier de l'Education Nationale. — № 7, 1969. S. 33-34. (нім.)
  2. Hess J. Luxemburger Volkskunde. Grevenmacher, 1929. S. 28-31. (нім.)
  3. Jean Kill. 1000 jähriges Luxemburg: woher? — wohin? : ein Beitrag zum bessern Verständnis der Geschichte des Luxemburger Landes. — Luxembourg: C.O.P.E., 1963. S. 12. (нім.)
  4. Personnagen: Karl Mathias André. In: Lëtzebuerger Journal 2000, Nr. 185 (27. September), S. 19.
  5. а б в Pierre E. Le françias au Grand-Duché du Luxembourg, pays plurilingue // La langue françias dans les pays du Benelux: besoins et exigens. — Bruxelles, 1982. P. 49-51. (фр.)
  6. M. Clyne. Language and Society in the German-speaking countries. — Cambridge University Press, Cambridge, 1984. P. 22. (англ.)
  7. Fernand Fehlen. RP 2011 Premiers résultats [Архівовано 4 березня 2016 у Wayback Machine.]. — STATEC, Luxembourg. — № 13, Avril 2013. (фр.)

Read other articles:

Artikel atau sebagian dari artikel ini mungkin diterjemahkan dari Lsjbot di en.wikipedia.org. Isinya masih belum akurat, karena bagian yang diterjemahkan masih perlu diperhalus dan disempurnakan. Jika Anda menguasai bahasa aslinya, harap pertimbangkan untuk menelusuri referensinya dan menyempurnakan terjemahan ini. Anda juga dapat ikut bergotong royong pada ProyekWiki Perbaikan Terjemahan. (Pesan ini dapat dihapus jika terjemahan dirasa sudah cukup tepat. Lihat pula: panduan penerjemahan arti...

 

Former municipality in Jura, SwitzerlandFregiécourtFormer municipalityLocation of Fregiécourt FregiécourtShow map of SwitzerlandFregiécourtShow map of Canton of JuraCoordinates: 47°25′N 07°12′E / 47.417°N 7.200°E / 47.417; 7.200CountrySwitzerlandCantonJuraDistrictPorrentruyArea • Total348 km2 (134 sq mi)Elevation526 m (1,726 ft)Population (2003) • Total133 • Density0.38/km2 (0.99/sq mi)T...

 

British and South African judge (born 1934) The Right HonourableThe Lord HoffmannGBS PCHoffmann in 2018Second Senior Lord of Appeal in OrdinaryIn office10 January 2007 – 21 April 2009MonarchElizabeth IIPreceded byThe Lord Nicholls of BirkenheadSucceeded byThe Lord Hope of CraigheadLord of Appeal in OrdinaryIn office21 February 1995 – 21 April 2009Succeeded byThe Lord Collins of MapesburyNon-Permanent Judge of the Court of Final Appeal of Hong KongIncumbentAssumed office&...

American philanthropist and horse breeder Paul MellonMellon standing next to two horsesBorn(1907-06-11)June 11, 1907Pittsburgh, Pennsylvania, U.S.DiedFebruary 1, 1999(1999-02-01) (aged 91)Upperville, Virginia, U.S.Alma materYale University (BA)Clare College, Cambridge (BA, MA)Occupation(s)BusinessmanCorporate investorRacehorse owner/breederPhilanthropistSpouses Mary Conover Brown ​ ​(m. 1935; died 1946)​ Rachel Lambert Lloyd ​...

 

Government official in Croatia Vice President of the Government of CroatiaPotpredsjednik Vlade Republike HrvatskeCoat of Arms of CroatiaIncumbentBranko Bačić, Davor Božinović, Oleg Butković, Tomo Medved and Anja Šimpragasince 17 January 2023, 19 July 2019, 15 July 2022, 8 May 2020 and 29 April 2022AppointerPrime Minister of CroatiaTerm lengthAt the pleasure of the Prime Minister and the parliamentary majorityInaugural holderBernardo Jurlina, Mate Babić and Milan RamljakFormation31...

 

Синелобый амазон Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:ЖивотныеПодцарство:ЭуметазоиБез ранга:Двусторонне-симметричныеБез ранга:ВторичноротыеТип:ХордовыеПодтип:ПозвоночныеИнфратип:ЧелюстноротыеНадкласс:ЧетвероногиеКлада:АмниотыКлада:ЗавропсидыКласс:Пт�...

追晉陸軍二級上將趙家驤將軍个人资料出生1910年 大清河南省衛輝府汲縣逝世1958年8月23日(1958歲—08—23)(47—48歲) † 中華民國福建省金門縣国籍 中華民國政党 中國國民黨获奖 青天白日勳章(追贈)军事背景效忠 中華民國服役 國民革命軍 中華民國陸軍服役时间1924年-1958年军衔 二級上將 (追晉)部队四十七師指挥東北剿匪總司令部參謀長陸軍�...

 

Cet article concerne le journal français « Le Monde ». Pour les autres significations associées au Monde, voir Le Monde (homonymie). Une sur le traité d'alliance entre la France et l'URSS du premier numéro du Monde, le 19 décembre 1944. Pays France Zone de diffusion International Langue français anglais (édition numérique, depuis avril 2022)[1],[2] Périodicité Quotidien Format Berlinois Genre Généraliste Prix au numéro 3,60 € (numéros datés du dimanche-lundi ...

 

Emma Laine Nazionalità  Finlandia Altezza 164 cm Peso 58 kg Tennis Termine carriera 2012 Carriera Singolare1 Vittorie/sconfitte 229-174 Titoli vinti 0 WTA (7 ITF) Miglior ranking 50ª (7 agosto 2006) Risultati nei tornei del Grande Slam  Australian Open 2T (2006)  Roland Garros 2T (2006)  Wimbledon 1T (2006)  US Open 2T (2005, 2006) Doppio1 Vittorie/sconfitte 197-113 Titoli vinti 0 WTA (29 ITF) Miglior ranking 64ª (30 ottobre 2006) Risultati nei tornei del Grande S...

У этого термина существуют и другие значения, см. Абердин (значения). ГородАбердинангл. Aberdeen, скотс Aiberdeen гэльск. Obar Dheathain Флаг Герб 57°09′00″ с. ш. 02°06′00″ з. д.HGЯO Страна  Великобритания Статус административный центр округа Регион Шотландия Округ Абердин-С�...

 

此条目序言章节没有充分总结全文内容要点。 (2019年3月21日)请考虑扩充序言,清晰概述条目所有重點。请在条目的讨论页讨论此问题。 哈萨克斯坦總統哈薩克總統旗現任Қасым-Жомарт Кемелұлы Тоқаев卡瑟姆若马尔特·托卡耶夫自2019年3月20日在任任期7年首任努尔苏丹·纳扎尔巴耶夫设立1990年4月24日(哈薩克蘇維埃社會主義共和國總統) 哈萨克斯坦 哈萨克斯坦政府...

 

Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi Giuseppe Verdi (disambigua). Giuseppe VerdiGiovanni Boldini, Ritratto di Giuseppe Verdi (1886) Senatore del Regno d'Italia[1]Durata mandato15 novembre 1875 –27 gennaio 1901 Legislaturadalla XII (nomina 15 novembre 1874) alla XXI Tipo nominaCategorie: 20, 21 Sito istituzionale Deputato del Regno d'ItaliaDurata mandato18 febbraio 1861 –7 settembre 1865 LegislaturaVIII GruppoparlamentareDestra C...

Historic state Kalmyk KhanateKalmyk: Хальмг хана улс1630–1771 Banner granted by Elizabeth of Russia to Donduk Dashi as a Khan of Kalmykia State Seal of Ayuka Khan: Map of the Kalmyk KhanateStatusKhanateCapitalAyuka Khan's residence (1697–1724)Common languagesKalmyk, RussianReligion Tibetan Buddhism (Gelug, Karma Kagyu)GovernmentHereditary monarchy• died 1644 Kho Orluk• 1669–1724 Ayuka Khan History • Established 1630• Annexed by Russia 1...

 

Untuk kegunaan lain, lihat Darlington (disambiguasi). Pemandangan kota Darlington Darlington merupakan nama kota di Inggris. Letaknya di bagian timur. Tepatnya di county Durham, Inggris. Pada tahun 2001, kota ini memiliki jumlah penduduk sebanyak 97.839 jiwa. Klub sepak bola mereka, Darlington F.C. berlaga di divisi Football League Two. Stasiun kereta api mereka terletak di East Coast Main Line. Kota ini terkenal dengan kereta api Pranala luar Situs resmi Artikel bertopik geografi atau tempat...

 

Church in Lyttelton, New ZealandSt Saviour's ChapelSt Saviour's at Holy TrinitySt Saviour's Chapel at its Cathedral Grammar School site43°36′07″S 172°43′18″E / 43.601833°S 172.721559°E / -43.601833; 172.721559LocationLytteltonCountryNew ZealandDenominationAnglicanWebsitehttp://lytteltonanglican.wixsite.com/HistoryConsecrated29 October 1885ArchitectureHeritage designationCategory IIDesignated24 June 2005Architect(s)Cyril MountfortAdministrationDioceseChrist...

2013 single by Sevyn Streeter featuring Chris BrownIt Won't StopSingle by Sevyn Streeter featuring Chris Brownfrom the album Call Me Crazy, But... ReleasedMay 22, 2013Recorded2013GenreR&BLength4:18 (solo version) 4:41 (with Chris Brown)LabelAtlanticSongwriter(s)Amber StreeterJean KouameChris BrownM. HenryM. PicardProducer(s)DiploFree SchoolPicard BrothersSevyn Streeter singles chronology I Like It (2012) It Won't Stop (2013) Next (2014) Remix Chris Brown singles chronology Beat It...

 

Compressing a material to form a pellet This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Pelletizing – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2010) (Learn how and when to remove this message) Pelletizing is the process of compressing or molding a material into the shape of a pellet. A wide rang...

 

Ancient Egyptian name Ramosein hieroglyphs Lamenting Women, from the tomb (TT55) of Ramose, c. 1411–1375 BCE Ramose (Egyptian: rꜥ-ms(.w)) was an ancient Egyptian name, meaning Ra is born.[1] Variants of the name include Ramesses (Ramessu) and Paramessu; these various spellings could be used to refer to the same person.[2] Notable bearers of the name include: Ramose, a son of Ahmose I Ramose, the father of Senenmut, Hatshepsut's highest state official Ramose, Amenhotep III'...

British Army general Sir Aylmer Hunter-WestonNickname(s)Hunter-BunterBorn(1864-09-23)23 September 1864Died18 March 1940(1940-03-18) (aged 75)AllegianceUnited KingdomService/branchBritish ArmyYears of service1884–1919RankLieutenant-GeneralUnitRoyal EngineersCommandsVIII Corps29th Division11th BrigadeBattles/warsSecond Boer WarFirst World WarAwardsKnight Commander of the Order of the BathDistinguished Service OrderVenerable Order of Saint JohnMentioned in Despatches Lieutenant Gener...

 

Serie A1 1987-1988La Scavolini Pesaro campione d'ItaliaDettagli della competizioneSport Pallacanestro Edizione66ª OrganizzatoreLega Basket Federazione FIP Squadre16 VerdettiCampione V.L. Pesaro(1º titolo) Retrocessioni Pall. Firenze Aurora Desio Basket Brescia Cronologia della competizioneed. successiva →     ← ed. precedente Modifica dati su Wikidata · Manuale Il campionato di Serie A1 di pallacanestro maschile 1987-1988 è stato il...