Рио Хордан (Венустијано Каранза)

Рио Хордан
Río Jordán  (шпански)
Насеље
MX
MX
Рио Хордан
Локација у Мексику
Координате: 16° 6′ 36″ N 92° 21′ 35″ W / 16.11000° С; 92.35972° З / 16.11000; -92.35972[1]
Држава Мексико
Савезна државаЧијапас
ОпштинаВенустијано Каранза
Надморска висина[1]619 m (2.031 ft)
Становништво (2010)[1]
 • Укупно305
Временска зонаUTC−6
 • Лети (DST)UTC−5 (UTC)
Геокод8867431
INEGI код071060582

Рио Хордан (шп. Río Jordán) насеље је у Мексику у савезној држави Чијапас у општини Венустијано Каранза. Насеље се налази на надморској висини од 619 м.[2]

Становништво

Према подацима из 2010. године у насељу је живело 305 становника.[1]

Хронологија

Расподела броја становника
(мушкараца / жена)[1]
Година200020052010
Становништво220
(113 / 107)
272
(137 / 135)
305
(147 / 158)

Попис

Резултати пописа 2010. године[1]
# Индикатор Вредност
1 Становништво од 0 до 2 године 35
2 Мушко становништво од 0 до 2 године 14
3 Женско становништво од 0 до 2 године 21
4 Становништво са 3 и више година 270
5 Мушко становништво са 3 и више година 133
6 Женско становништво са 3 и више година 137
7 Становништво са 5 и више година 252
8 Мушко становништво са 5 и више година 124
9 Женско становништво са 5 и више година 128
10 Становништво са 12 и више година 174
11 Мушко становништво са 12 и више година 89
12 Женско становништво са 12 и више година 85
13 Становништво са 15 и више година 147
14 Мушко становништво са 15 и више година 78
15 Женско становништво са 15 и више година 69
16 Становништво са 18 и више година 121
17 Мушко становништво са 18 и више година 62
18 Женско становништво са 18 и више година 59
19 Становништво од 3 до 5 година 26
20 Мушко становништво од 3 до 5 година 14
21 Женско становништво од 3 до 5 година 12
22 Становништво од 6 до 11 година 70
23 Мушко становништво од 6 до 11 година 30
24 Женско становништво од 6 до 11 година 40
25 Становништво од 8 до 14 година 74
26 Мушко становништво од 8 до 14 година 34
27 Женско становништво од 8 до 14 година 40
28 Становништво од 12 до 14 година 27
29 Мушко становништво од 12 до 14 година 11
30 Женско становништво од 12 до 14 година 16
31 Становништво од 15 до 17 година 26
32 Мушко становништво од 15 до 17 година 16
33 Женско становништво од 15 до 17 година 10
34 Становништво од 18 до 24 године 38
35 Мушко становништво од 18 до 24 године 21
36 Женско становништво од 18 до 24 године 17
37 Женско становништво од 15 до 49 година 59
38 Становништво са 60 и више година 9
39 Мушко становништво са 60 и више година 4
40 Женско становништво са 60 и више година 5
41 Однос између мушкараца и жена 93.04
42 Становништво од нуле до 14 година 158
43 Становништво од 15 до 64 године 142
44 Становништво од 65 година и више 5
45 Просечан број деце 3.65
46 Становништво рођено у ентитету 305
47 Мушко становништво рођено у ентитету 147
48 Женско становништво рођено у ентитету 158
49 Становништво рођено у другом ентитету 0
50 Мушко становништво рођено у другом ентитету 0
51 Женско становништво рођено у другом ентитету 0
52 Становништво од 5 година и више резидентно у ентитету у јуну 2005. године 251
53 Мушко становништво старосног доба од 5 година и више, резидентно у ентитету у јуну 2005. године 124
54 Женско становништво старосног доба од 5 и више година, резидентно у ентитету у јуну 2005. године 127
55 Становништво од 5 година и више које је живело у другом ентитету у јуну 2005. године 0
56 Мушко становништво старије од 5 година које је живело у другом ентитету у јуну 2005. године 0
57 Женско становништво старије од 5 година које је живело у другом ентитету у јуну 2005. године 0
58 Становништво од 3 године и више које говори аутохтони језик 268
59 Мушко становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик 132
60 Женско становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик 136
61 Становништво од 3 године и више које говори аутохтони језик и не говори шпански језик 3
62 Мушко становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик и не говори шпански 1
63 Женско становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик и не говори шпански језик 2
64 Становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик и шпански 265
65 Мушко становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик и шпански 131
66 Женско становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик и шпански 134
67 Становништво од 5 година и више које говори аутохтони језик 250
68 Становништво од 5 година и више које говори аутохтони језик и не говори шпански језик 1
69 Становништво од 5 година и више које говори аутохтони језик и говори шпански језик 249
70 Становништво у домородачким домаћинствима 305
71 Становништво са ограничењима у активностима 1
72 Становништво са ограниченим ходањем или кретањем, горе или доле 1
73 Становници са ограничењима вида, чак и уз кориштење сочива 0
74 Становништво са ограничењима говора, комуникације или конверзације 0
75 Становништво са ограниченим слухом 0
76 Становништво са ограничењима при одевању, купању или јелу 0
77 Становништво са ограничењима у опажању или учењу једноставних ствари 0
78 Становништво са менталним ограничењима 0
79 Становништво без ограничења активности 291
80 Становништво од 3 до 5 година које не похађа школу 7
81 Мушко становништво од 3 до 5 година које не похађа школу 3
82 Женско становништво од 3 до 5 година које не похађа школу 4
83 Становништво од 6 до 11 година које не похађа школу 5
84 Мушко становништво од 6 до 11 година које не похађа школу 0
85 Женско становништво од 6 до 11 година које не похађа школу 5
86 Становништво од 12 до 14 година које не похађа школу 16
87 Мушко становништво од 12 до 14 година које не похађа школу 6
88 Женско становништво од 12 до 14 година које не похађа школу 10
89 Становништво од 15 до 17 година похађа школу 3
90 Мушко становништво од 15 до 17 година похађа школу 3
91 Женско становништво између 15 и 17 година живота у школи 0
92 Становништво од 18 до 24 године похађа школу 0
93 Мушко становништво од 18 до 24 године похађа школу 0
94 Женско становништво од 18 до 24 године похађа школу 0
95 Становништво од 8 до 14 година које не може да чита и пише 15
96 Мушко становништво старосног доба од 8 до 14 година које не може да чита и пише 5
97 Женско становништво старосног доби од 8 до 14 година које не може да чита и пише 10
98 Становништво од 15 година и више које је неписмено 73
99 Мушко становништво од 15 година и више које је неписмено 31
100 Женско становништво од 15 година и више које је неписмено 42
101 Становништво старо 15 и више година без школовања 72
102 Мушко становништво старо 15 и више година без школовања 30
103 Женско становништво старо 15 и више година без школовања 42
104 Становништво старосног доба 15 и више година са непотпуним основним образовањем 21
105 Мушко становништво старосног доба од 15 година и више са непотпуном основним образовањем 17
106 Женско становништво старосног доба 15 и више година са непотпуном основним образовањем 4
107 Становништво старо 15 и више година са комплетним основним образовањем 45
108 Мушко становништво старо 15 година и више са комплетним основним образовањем 22
109 Женско становништво старо 15 и више година са комплетним основним образовањем 23
110 Становништво старосног доба 15 и више година са непотпуним средњим образовањем 2
111 Мушко становништво старосног доба од 15 година и више са непотпуним средњим образовањем 2
112 Женско становништво старосног доба од 15 година и више са непотпуним средњим образовањем 0
113 Становништво старо 15 и више година са пуним секундарном образовањем 6
114 Мушко становништво старосног доба од 15 година и више са пуним секундарном образовањем 6
115 Женско становништво старосног доба од 15 година и више са пуним секундарном образовањем 0
116 Становништво старије од 18 година са постосновним образовањем 1
117 Мушко становништво старије од 18 година са постосновним образовањем 1
118 Женско становништво старије од 18 година са постосновним образовањем 0
119 Просечна оцена школовања 2.82
120 Просечан ниво образовања мушке популације 3.38
121 Просечан ниво образовања женског становништва 2.19
122 Економски активно становништво 114
123 Економски активна мушка популација 89
124 Економски активна женска популација 25
125 Становништво које није економски активно 60
126 Мушко становништво које није економски активно 0
127 Женско становништво које није економски активно 60
128 Запослено становништво 114
129 Запослено мушко становништво 89
130 Запослено женско становништво 25
131 Незапослена популација 0
132 Незапослена мушка популација 0
133 Незапослена женска популација 0
134 Становништво без права на здравствене услуге 197
135 Становништво које има право на здравствене услуге 108
136 Становништво које има право на ИМСС 0
137 Становништво које има право на социјално осигурање 0
138 Становништво које има право на државно социјално осигурање 0
139 Становништво које има право на опште осигурање или здравствено осигурање за нову генерацију 108
140 Становништво које је било једном или није било у браку током 12 година и више 65
141 Венчано или уједињено становништво од 12 година и више 98
142 Становништво које је било у браку или уједињено 12 година и више 11
143 Становништво са католичком религијом 20
144 Протестанти, еванђелисти и библијски следбеници различити од еванђелиста 285
145 Становништво са другим религијама различитим од претходних 0
146 Становништво без религије 0
147 Укупно пописаних домаћинства 53
148 Пописна домаћинства на челу са мушкарцима 48
149 Пописна домаћинства на челу са женама 5
150 Становништво у пописним домаћинствима 305
151 Становништво у пописним домаћинствима на челу са мушкарцима 281
152 Становништво у пописним домаћинствима на челу са женама 24
153 Укупно домаћинстава 60
154 Укупно насељених домаћинстава 53
155 Укупно приватних кућа 60
156 Насељени приватни домови 53
157 Укупно насељених приватних кућа 53
158 Ненасељене приватне куће 7
159 Појединачна домаћинства за привремену употребу 0
160 Становници у насељеним приватним кућама 305
161 Насељеност станара у приватним становима 5.75
162 Просечно становника по соби у приватним насељеним домаћинствима 1.96
163 Појединачна домаћинства са подовима од различитих материјала од земље 48
164 Појединачна домаћинства у приземљу 5
165 Појединачна домаћинства са једном спаваћом собом 27
166 Појединачна домаћинства са две спаваће собе и више 26
167 Појединачна домаћинства са једним собом 9
168 Појединачна домаћинства са две собе 8
169 Појединачна домаћинства са 3 собе и више 36
170 Појединачна домаћинства која имају електрично светло 52
171 Појединачна домаћинства која немају електрично светло 1
172 Појединачна домаћинства која имају водоводну воду у стамбеном простору 52
173 Појединачна домаћинства која немају водоводну воду у стамбеном простору 1
174 Појединачна домаћинства која имају тоалет 46
175 Појединачна домаћинства која имају канализацију 46
176 Појединачна домаћинства која немају канализацију 7
177 Појединачна домаћинства која имају електрично светло, довод воде из јавне мреже и канализацију 46
178 Појединачна домаћинства без икаквих услова 13
179 Појединачна домаћинства која имају радио 33
180 Појединачна домаћинства која имају телевизор 32
181 Појединачна домаћинства која имају фрижидер 14
182 Појединачна домаћинства која имају машину за веш 8
183 Појединачна домаћинства која имају аутомобил или комби 20
184 Појединачна домаћинства која имају рачунар 0
185 Појединачна домаћинства која имају фиксну телефонску линију 3
186 Појединачна домаћинства која имају мобилни телефон 1
187 Појединачна домаћинства која имају приступ интернету 0
188 Величина локације 2

Види још

Референце

Спољашње везе


Read other articles:

Berilium hidroksida Nama Nama IUPAC Berilium hidroksida Penanda Nomor CAS 13327-32-7 N Model 3D (JSmol) Gambar interaktif 3DMet {{{3DMet}}} ChEBI CHEBI:35102 Y ChemSpider 24727701 N Nomor EC Referensi Gmelin 1024 MeSH Berilium+hidroksida PubChem CID 25879 Nomor RTECS {{{value}}} CompTox Dashboard (EPA) DTXSID80893932 InChI InChI=1S/Be.2H2O/h;2*1H2/q+2;;/p-2 YKey: WPJWIROQQFWMMK-UHFFFAOYSA-L YInChI=1/Be.2H2O/h;2*1H2/q+2;;/p-2Key: WPJWIROQQFWMMK-NUQVWONBAB SM...

 

← Bet Gimel Dalet → Fenisia Ibrani Aram Suryani Arab ג ܓ ج‍,ج Alfabetturunan Yunani Latin Kiril Γ C G Г Representasi fonemik: ɡ, ɣ, d͡ʒ, ʒ, ɟ Urutan dalam alfabet: 3 Nilai huruf/Gematria: 3 Gimel adalah huruf ketiga dalam banyak aksara Semit, termasuk abjad Fenisia, abjad Aram, abjad Ibrani ג, abjad Suryani ܓ dan abjad Arab ǧīm ج (dalam urutan abjad; kelima dalam urutan ejaan). Nilai suara dalam abjad asli Fenisia dan turunannya, kecuali Arab, adalah voiced velar plosi...

 

Huria Kristen Batak ProtestanSingkatanHKBPPenggolonganProtestanOrientasiLutheranTeologiKonfesi HKBP[1]BentukpemerintahanEpiskopalEphorusPdt. Dr. Robinson ButarbutarSekretaris JenderalPdt. Dr. Victor TinambunanKepala DepartemenKoinonia: Pdt. Dr. Deonal SinagaMarturia: Pdt. Daniel Taruli Asi Harahap, M.ThDiakonia: Pdt. Debora Purada Sinaga, M.ThPerhimpunanPersekutuan Gereja-Gereja di Indonesia (PGI)Dewan Gereja-Gereja Asia (CCA)Federasi Lutheran Sedunia (LWF)Dewan Gereja-Gereja Sedunia ...

Yakovlev Yak-53 adalah sebuah pesawat pelatih aerobatic yang diproduksi di Uni Soviet selama tahun 1981/2. Hanya prototipe yang diproduksi. Prototipe Yak-53 berasal dari Yak-52, berbeda dalam menjadi single seater dirancang sebagai pelatih aerobatic. Referensi Wikimedia Commons memiliki media mengenai Yakovlev aircraft. Gordon, Yefim (2005). OKB Yakovlev: A History of the Design Bureau and its Aircraft. Hinkley: Midland. hlm. 289–90.  Gunston, Bill. Yakovlev Aircraft since 1924. L...

 

Эта статья или раздел содержит незавершённый перевод с украинского языка.Вы можете помочь проекту, закончив перевод, см. также рекомендации. См. также: Телевидение на Украине В списках представлены каналы, которые попали в состав цифровых мультиплексов, и при полном пере...

 

Battle of the First Libyan Civil War This article is about the battle in August 2011. For the skirmishes in February 2011, see Tripoli protests and clashes (February 2011). Battle of Tripoli (2011)Part of the First Libyan Civil WarAbove: Map showing the situation after the battle within western Libya    Held by Anti-Gaddafi forces.(Checkered: Maximum Loyalists gains, April–May.)   Rebel gains after the western coastal offensive in August.    Last loyalist pocke...

  هذه المقالة عن تاج بن سحاولة. لمعانٍ أخرى، طالع سحاولة (توضيح). تاج بن صاولة معلومات شخصية الاسم الكامل تاج بن سحاولة الميلاد 1 ديسمبر 1954 (العمر 69 سنة)تسالة الطول 1.82 م (5 قدم 11 1⁄2 بوصة) مركز اللعب مهاجم الجنسية الجزائر  مسيرة الشباب سنوات فريق US H. Bou Hadjar الم...

 

Superimposed image For other uses, see OSD. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: On-screen display – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2021) (Learn how and when to remove this template message) OSD on a television displaying the current channel and volume An on-screen display (O...

 

Voce principale: Vicenza Calcio. Associazione del Calcio in VicenzaStagione 1909-1910Sport calcio SquadraVicenza Calcio Allenatore Giulio Fasolo Presidente Augusto Bucchia Seconda Categoria1º posto nel girone veneto. Torneo F.G.I.2º posto nelle eliminatorie Venete. Miglior marcatoreCampionato: Boeche (3)[1] 1908-1909 1910-1911 Si invita a seguire il modello di voce Questa voce raccoglie le informazioni riguardanti l'Associazione del Calcio in Vicenza nelle competizioni ufficiali de...

Short films, often before the main feature Ruth Etting sang My Mother's Eyes and That's Him Now in Ruth Etting in Favorite Melodies. Radio Mirror. The musical short (a.k.a. musical short film, a.k.a. musical featurette) can be traced back to the earliest days of sound films. Performers in the Lee de Forest Phonofilms of 1923-24 included Eddie Cantor, George Jessel, Abbie Mitchell (The Colored Prima Donna) and comic singer-dancer Molly Picon, plus the team of Noble Sissel and Eubie Blake. The ...

 

Undecyphered bronze-age Cretan writing system Cretan hieroglyphsA green jasper Minoan seal with Cretan hieroglyphs, 1800 BCScript type Undeciphered (presumed ideographic, possibly with a syllabic component)Time periodMM I to MM III 2100–1700 BCStatusExtinctDirectionLeft-to-right LanguagesUnknown; possibly MinoanRelated scriptsParent systemsProto-writingCretan hieroglyphsSister systemsLinear A This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA...

 

Pour les articles homonymes, voir Devise. Dieu et mon droit est la devise des souverains du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. Une devise est une phrase courte ou une expression symbolique décrivant les motivations ou les intentions d'un individu, d'un groupe social, d'une organisation ou d'une institution, qui la choisit pour suggérer un idéal, comme règle de conduite ou pour rappeler un passé glorieux. Exemples Articles détaillés : Liste des devises nationales...

American politician (1855–1928) For other people named Thomas Butler, see Thomas Butler (disambiguation). Thomas S. ButlerButler in 1913Member of theU.S. House of Representativesfrom PennsylvaniaIn officeMarch 4, 1897 – May 26, 1928Preceded byJohn B. RobinsonSucceeded byJames WolfendenConstituency6th district (1897–1903)7th district (1903–23)8th district (1923–28) Personal detailsBornThomas Stalker Butler(1855-11-04)November 4, 1855Uwchland Township, Pennsylvania, USDiedMay...

 

هذه المقالة عن المجموعة العرقية الأتراك وليس عن من يحملون جنسية الجمهورية التركية أتراكTürkler (بالتركية) التعداد الكليالتعداد 70~83 مليون نسمةمناطق الوجود المميزةالبلد  القائمة ... تركياألمانياسورياالعراقبلغارياالولايات المتحدةفرنساالمملكة المتحدةهولنداالنمساأسترالي�...

 

Danish rapper TopGunnBackground informationBirth nameOliver Gammelgaard NielsenBorn (1991-04-03) 3 April 1991 (age 33)Frederiksberg, Copenhagen, DenmarkGenresRap, dancehallOccupation(s)RapperYears active2010–presentLabelsCHEFF RecordsMusical artist Oliver Gammelgaard Nielsen better known by his stage name TopGunn (born 3 April 1991[1]) is a Danish rapper and music producer from Nørrebro, Copenhagen, born in Frederiksberg, Copenhagen. He has also established his own label CHEFF...

土库曼斯坦总统土库曼斯坦国徽土库曼斯坦总统旗現任谢尔达尔·别尔德穆哈梅多夫自2022年3月19日官邸阿什哈巴德总统府(Oguzkhan Presidential Palace)機關所在地阿什哈巴德任命者直接选举任期7年,可连选连任首任萨帕尔穆拉特·尼亚佐夫设立1991年10月27日 土库曼斯坦土库曼斯坦政府与政治 国家政府 土库曼斯坦宪法 国旗 国徽 国歌 立法機關(英语:National Council of Turkmenistan) ...

 

New Zealand by-election 1865 Town of New Plymouth by-election ← 1864 by-election 19 May 1865 (1865-05-19) 1866 general →   Candidate Henry Sewell Party Independent Popular vote elected unopposed MP before election Charles Brown Independent Elected MP Henry Sewell Independent The 1865 Town of New Plymouth by-election was a by-election held in the Town of New Plymouth electorate during the 3rd New Zealand Parliament, on 19 May 1865. The by-election...

 

artikel ini tidak memiliki pranala ke artikel lain. Tidak ada alasan yang diberikan. Bantu kami untuk mengembangkannya dengan memberikan pranala ke artikel lain secukupnya. (Pelajari cara dan kapan saatnya untuk menghapus pesan templat ini) Artikel atau bagian mungkin perlu ditulis ulang agar sesuai dengan standar kualitas Wikipedia. Anda dapat membantu memperbaikinya. Halaman pembicaraan dari artikel ini mungkin berisi beberapa saran. Fungsi Tari : Tontonan / hiburan rakyat dan Prosesi ...

هيكب عظمي للفيل هيكل عظمي لأحد الدصيورات قياس التنامي أو قياس التباين[1] (باللاتينية: Allometria) هو دراسة العلاقة بين حجم وشكل الجسم،[2] التشريح، الفيزيولوجيا وأخيرا السلوك،.[3] وقياس التنامي هو دراسة معروفة، ولا سيما في مجال التحليل الإحصائي للشكل تطوراتها النظرية،...

 

اللغة اللادينية الاسم الذاتي (بlld: ladin)‏    الناطقون 30000 [1]  الكتابة إخطاطة لاتينية  النسب لغات هندية أوروبية لغات هندية أوروبيةلغات إيطاليقيةلغات رومانسيةاللغات الرومانسية الغربيةاللغات الغالية الإيبيريةاللغات الغالية الرومانسيةGallo-Rhaetian (en) Rhaeto-Romance (en) الل�...