Барио де ла Ера Сан Пабло Тлалчичилпа (Сан Фелипе дел Прогресо)

Барио де ла Ера Сан Пабло
Тлалчичилпа

Barrio de la Era San Pablo
Tlalchichilpa
  (шпански)
Насеље
MX
MX
Барио де ла Ера Сан Пабло
Тлалчичилпа
Локација у Мексику
Координате: 19° 26′ 9″ N 99° 35′ 32″ W / 19.43583° С; 99.59222° З / 19.43583; -99.59222[1]
Држава Мексико
Савезна државаМексико
ОпштинаСан Фелипе дел Прогресо
Надморска висина[1]2.815 m (9.236 ft)
Становништво (2010)[1]
 • Укупно671
Временска зонаUTC−6
 • Лети (DST)UTC−5 (UTC)
INEGI код150740229

Барио де ла Ера Сан Пабло Тлалчичилпа (шп. Barrio de la Era San Pablo Tlalchichilpa) насеље је у Мексику у савезној држави Мексико у општини Сан Фелипе дел Прогресо. Насеље се налази на надморској висини од 2815 м.[2]

Становништво

Према подацима из 2010. године у насељу је живело 671 становника.[1]

Хронологија

Расподела броја становника
(мушкараца / жена)[1]
Година200020052010
Становништво755
(352 / 403)
381
(181 / 200)
671
(302 / 369)

Попис

Резултати пописа 2010. године[1]
# Индикатор Вредност
1 Становништво од 0 до 2 године 45
2 Мушко становништво од 0 до 2 године 15
3 Женско становништво од 0 до 2 године 30
4 Становништво са 3 и више година 626
5 Мушко становништво са 3 и више година 287
6 Женско становништво са 3 и више година 339
7 Становништво са 5 и више година 600
8 Мушко становништво са 5 и више година 274
9 Женско становништво са 5 и више година 326
10 Становништво са 12 и више година 483
11 Мушко становништво са 12 и више година 214
12 Женско становништво са 12 и више година 269
13 Становништво са 15 и више година 434
14 Мушко становништво са 15 и више година 194
15 Женско становништво са 15 и више година 240
16 Становништво са 18 и више година 402
17 Мушко становништво са 18 и више година 175
18 Женско становништво са 18 и више година 227
19 Становништво од 3 до 5 година 40
20 Мушко становништво од 3 до 5 година 22
21 Женско становништво од 3 до 5 година 18
22 Становништво од 6 до 11 година 103
23 Мушко становништво од 6 до 11 година 51
24 Женско становништво од 6 до 11 година 52
25 Становништво од 8 до 14 година 124
26 Мушко становништво од 8 до 14 година 56
27 Женско становништво од 8 до 14 година 68
28 Становништво од 12 до 14 година 49
29 Мушко становништво од 12 до 14 година 20
30 Женско становништво од 12 до 14 година 29
31 Становништво од 15 до 17 година 32
32 Мушко становништво од 15 до 17 година 19
33 Женско становништво од 15 до 17 година 13
34 Становништво од 18 до 24 године 63
35 Мушко становништво од 18 до 24 године 27
36 Женско становништво од 18 до 24 године 36
37 Женско становништво од 15 до 49 година 151
38 Становништво са 60 и више година 103
39 Мушко становништво са 60 и више година 50
40 Женско становништво са 60 и више година 53
41 Однос између мушкараца и жена 81.84
42 Становништво од нуле до 14 година 237
43 Становништво од 15 до 64 године 360
44 Становништво од 65 година и више 74
45 Просечан број деце 3.86
46 Становништво рођено у ентитету 640
47 Мушко становништво рођено у ентитету 291
48 Женско становништво рођено у ентитету 349
49 Становништво рођено у другом ентитету 31
50 Мушко становништво рођено у другом ентитету 11
51 Женско становништво рођено у другом ентитету 20
52 Становништво од 5 година и више резидентно у ентитету у јуну 2005. године 577
53 Мушко становништво старосног доба од 5 година и више, резидентно у ентитету у јуну 2005. године 262
54 Женско становништво старосног доба од 5 и више година, резидентно у ентитету у јуну 2005. године 315
55 Становништво од 5 година и више које је живело у другом ентитету у јуну 2005. године 20
56 Мушко становништво старије од 5 година које је живело у другом ентитету у јуну 2005. године 9
57 Женско становништво старије од 5 година које је живело у другом ентитету у јуну 2005. године 11
58 Становништво од 3 године и више које говори аутохтони језик 178
59 Мушко становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик 79
60 Женско становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик 99
61 Становништво од 3 године и више које говори аутохтони језик и не говори шпански језик 3
62 Мушко становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик и не говори шпански 1
63 Женско становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик и не говори шпански језик 2
64 Становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик и шпански 173
65 Мушко становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик и шпански 77
66 Женско становништво старо 3 године и више које говори аутохтони језик и шпански 96
67 Становништво од 5 година и више које говори аутохтони језик 178
68 Становништво од 5 година и више које говори аутохтони језик и не говори шпански језик 3
69 Становништво од 5 година и више које говори аутохтони језик и говори шпански језик 173
70 Становништво у домородачким домаћинствима 405
71 Становништво са ограничењима у активностима 53
72 Становништво са ограниченим ходањем или кретањем, горе или доле 29
73 Становници са ограничењима вида, чак и уз кориштење сочива 11
74 Становништво са ограничењима говора, комуникације или конверзације 5
75 Становништво са ограниченим слухом 11
76 Становништво са ограничењима при одевању, купању или јелу 2
77 Становништво са ограничењима у опажању или учењу једноставних ствари 1
78 Становништво са менталним ограничењима 5
79 Становништво без ограничења активности 617
80 Становништво од 3 до 5 година које не похађа школу 25
81 Мушко становништво од 3 до 5 година које не похађа школу 15
82 Женско становништво од 3 до 5 година које не похађа школу 10
83 Становништво од 6 до 11 година које не похађа школу 5
84 Мушко становништво од 6 до 11 година које не похађа школу 4
85 Женско становништво од 6 до 11 година које не похађа школу 1
86 Становништво од 12 до 14 година које не похађа школу 6
87 Мушко становништво од 12 до 14 година које не похађа школу 2
88 Женско становништво од 12 до 14 година које не похађа школу 4
89 Становништво од 15 до 17 година похађа школу 14
90 Мушко становништво од 15 до 17 година похађа школу 7
91 Женско становништво између 15 и 17 година живота у школи 7
92 Становништво од 18 до 24 године похађа школу 11
93 Мушко становништво од 18 до 24 године похађа школу 3
94 Женско становништво од 18 до 24 године похађа школу 8
95 Становништво од 8 до 14 година које не може да чита и пише 4
96 Мушко становништво старосног доба од 8 до 14 година које не може да чита и пише 1
97 Женско становништво старосног доби од 8 до 14 година које не може да чита и пише 3
98 Становништво од 15 година и више које је неписмено 107
99 Мушко становништво од 15 година и више које је неписмено 24
100 Женско становништво од 15 година и више које је неписмено 83
101 Становништво старо 15 и више година без школовања 95
102 Мушко становништво старо 15 и више година без школовања 25
103 Женско становништво старо 15 и више година без школовања 70
104 Становништво старосног доба 15 и више година са непотпуним основним образовањем 112
105 Мушко становништво старосног доба од 15 година и више са непотпуном основним образовањем 62
106 Женско становништво старосног доба 15 и више година са непотпуном основним образовањем 50
107 Становништво старо 15 и више година са комплетним основним образовањем 97
108 Мушко становништво старо 15 година и више са комплетним основним образовањем 45
109 Женско становништво старо 15 и више година са комплетним основним образовањем 52
110 Становништво старосног доба 15 и више година са непотпуним средњим образовањем 20
111 Мушко становништво старосног доба од 15 година и више са непотпуним средњим образовањем 13
112 Женско становништво старосног доба од 15 година и више са непотпуним средњим образовањем 7
113 Становништво старо 15 и више година са пуним секундарном образовањем 78
114 Мушко становништво старосног доба од 15 година и више са пуним секундарном образовањем 36
115 Женско становништво старосног доба од 15 година и више са пуним секундарном образовањем 42
116 Становништво старије од 18 година са постосновним образовањем 28
117 Мушко становништво старије од 18 година са постосновним образовањем 12
118 Женско становништво старије од 18 година са постосновним образовањем 16
119 Просечна оцена школовања 4.89
120 Просечан ниво образовања мушке популације 5.29
121 Просечан ниво образовања женског становништва 4.56
122 Економски активно становништво 292
123 Економски активна мушка популација 177
124 Економски активна женска популација 115
125 Становништво које није економски активно 185
126 Мушко становништво које није економски активно 36
127 Женско становништво које није економски активно 149
128 Запослено становништво 284
129 Запослено мушко становништво 169
130 Запослено женско становништво 115
131 Незапослена популација 8
132 Незапослена мушка популација 8
133 Незапослена женска популација 0
134 Становништво без права на здравствене услуге 170
135 Становништво које има право на здравствене услуге 500
136 Становништво које има право на ИМСС 8
137 Становништво које има право на социјално осигурање 6
138 Становништво које има право на државно социјално осигурање 5
139 Становништво које има право на опште осигурање или здравствено осигурање за нову генерацију 481
140 Становништво које је било једном или није било у браку током 12 година и више 168
141 Венчано или уједињено становништво од 12 година и више 264
142 Становништво које је било у браку или уједињено 12 година и више 51
143 Становништво са католичком религијом 351
144 Протестанти, еванђелисти и библијски следбеници различити од еванђелиста 248
145 Становништво са другим религијама различитим од претходних 0
146 Становништво без религије 65
147 Укупно пописаних домаћинства 170
148 Пописна домаћинства на челу са мушкарцима 123
149 Пописна домаћинства на челу са женама 47
150 Становништво у пописним домаћинствима 671
151 Становништво у пописним домаћинствима на челу са мушкарцима 497
152 Становништво у пописним домаћинствима на челу са женама 174
153 Укупно домаћинстава 231
154 Укупно насељених домаћинстава 170
155 Укупно приватних кућа 231
156 Насељени приватни домови 170
157 Укупно насељених приватних кућа 170
158 Ненасељене приватне куће 42
159 Појединачна домаћинства за привремену употребу 19
160 Становници у насељеним приватним кућама 671
161 Насељеност станара у приватним становима 3.95
162 Просечно становника по соби у приватним насељеним домаћинствима 1.24
163 Појединачна домаћинства са подовима од различитих материјала од земље 154
164 Појединачна домаћинства у приземљу 16
165 Појединачна домаћинства са једном спаваћом собом 64
166 Појединачна домаћинства са две спаваће собе и више 106
167 Појединачна домаћинства са једним собом 6
168 Појединачна домаћинства са две собе 35
169 Појединачна домаћинства са 3 собе и више 127
170 Појединачна домаћинства која имају електрично светло 159
171 Појединачна домаћинства која немају електрично светло 8
172 Појединачна домаћинства која имају водоводну воду у стамбеном простору 76
173 Појединачна домаћинства која немају водоводну воду у стамбеном простору 94
174 Појединачна домаћинства која имају тоалет 99
175 Појединачна домаћинства која имају канализацију 40
176 Појединачна домаћинства која немају канализацију 127
177 Појединачна домаћинства која имају електрично светло, довод воде из јавне мреже и канализацију 26
178 Појединачна домаћинства без икаквих услова 14
179 Појединачна домаћинства која имају радио 114
180 Појединачна домаћинства која имају телевизор 140
181 Појединачна домаћинства која имају фрижидер 51
182 Појединачна домаћинства која имају машину за веш 16
183 Појединачна домаћинства која имају аутомобил или комби 23
184 Појединачна домаћинства која имају рачунар 12
185 Појединачна домаћинства која имају фиксну телефонску линију 8
186 Појединачна домаћинства која имају мобилни телефон 49
187 Појединачна домаћинства која имају приступ интернету 2
188 Величина локације 3

Види још

Референце

Спољашње везе


Read other articles:

Peta yang menunjukkan letak Manukan Manukan adalah munisipalitas di provinsi Zamboanga del Norte, Filipina. Secara politis Manukan terbagi atas 22 barangay: San Antonio Villa Ramos Don Jose Aguirre Linay East Poblacion Central Poblacion Punta Blanca Bogatong Upper Disakan Saluyong Lupasang Dipane Gupot Lingatongan Meses Mate Libuton Serongan Pangandaw Patagan Palaranan Suisayan Pranala luar Philippine Standard Geographic Code Diarsipkan 2012-04-13 di Wayback Machine. 2000 Philippine Census In...

 

2005 single by Slipknot The NamelessSingle by Slipknotfrom the album 9.0: Live ReleasedNovember 1, 2005RecordedAugust 22, 2005VenueHouse of Blues (Las Vegas)Length3:44LabelRoadrunnerSongwriter(s) Shawn Crahan Chris Fehn Paul Gray Craig Jones Joey Jordison Jim Root Corey Taylor Mick Thomson Sid Wilson Producer(s)Joey JordisonSlipknot singles chronology Before I Forget (2005) The Nameless (2005) The Blister Exists (2006) Music videoThe Nameless on YouTube The NamelessSong by Slipknotfrom the a...

 

Bhutan Berikut adalah daftar kota di Bhutan: Chhukha Damphu Gasa Dzong Geylegphug Ha Jakar Lhuntshi Mongar Paro Pemagatsel Phuntsholing Punakha Samchi Samdrup Jongkhar Shemgang Taga Dzong Thimphu Trashigang Tongsa Wangdue Phodrang lbsDaftar kota di duniaAfrika Afrika Selatan Afrika Tengah Aljazair Angola Benin Botswana Burkina Faso Burundi Chad Eritrea Eswatini Etiopia Gabon Gambia Ghana Guinea Guinea Khatulistiwa Guinea-Bissau Jibuti Kamerun Kenya Komoro Republik Demokratik Kongo Republik Ko...

William KemmlerLahir(1860-05-09)9 Mei 1860Philadelphia, PennsylvaniaMeninggal6 Agustus 1890(1890-08-06) (umur 30)Penjara Auburn, Auburn, New YorkSebab meninggalDihukum mati memakai kursi listrikPekerjaanPedagangSuami/istriTillie Ziegler William Kemmler (9 Mei 1860 – 6 Agustus 1890) ialah orang pertama yang dihukum mati dengan kursi listrik. Hukuman mati tersebut dilaksanakan di Penjara Auburn pada pukul 7:00. Ia telah membunuh pasangan kumpul kebonya Matilde Tillie ...

 

Halaman ini berisi artikel tentang tipe pesawat terbang. Untuk maskapai penerbangan asal India, lihat SpiceJet. SpaceJet Penerbangan perdana MRJ90 Jenis Pesawat jet regional Negara asal Jepang Pembuat Mitsubishi Heavy Industries Perancang Mitsubishi Aircraft Corporation Penerbangan perdana 11 November 2015 Status Pengembangan dibatalkan Jumlah 7 unit pesawat uji MRJ901 unit pesawat uji MRJ70[1] Mitsubishi SpaceJet (Jepang: 三菱スペースジェット) adalah sebuah pesawat jet ...

 

British architect (1800–1881) Decimus BurtonFRS FRSA FSA FRIBABurton by Sir Thomas LawrenceBorn30 September 1800North House, Southampton Terrace, Bloomsbury, London, EnglandDied14 December 1881(1881-12-14) (aged 81)1 Gloucester Road, Kensington, London, EnglandResting placeKensal Green Cemetery, LondonEducationTonbridge SchoolAlma mater Royal Academy Clifford's Inn OccupationArchitectNotable work Hyde Park Corner; gate/screen Wellington Arch Athenaeum Club Royal Botani...

Not to be confused with Jacob K. Javits Federal Building. United States historic placeFederal Office BuildingU.S. National Register of Historic PlacesNew York City Landmark Location641 Washington St., New York CityCoordinates40°43′56″N 74°00′31″W / 40.73222°N 74.00861°W / 40.73222; -74.00861Built1892-94; 1896-98ArchitectOffice of the Supervising ArchitectArchitectural styleRomanesqueNRHP reference No.74001267[1]Significant datesAdded ...

 

Military exploration and observation by means of aircraft or other airborne platforms For broader coverage of this topic, see Aerial photography. A USAAF photo-reconnaissance Lockheed F-5 Lightning in flight over Europe circa June 1944. It is marked with invasion stripes to help Allied troops clearly identify it as an Allied plane. Aerial reconnaissance is reconnaissance for a military or strategic purpose that is conducted using reconnaissance aircraft. The role of reconnaissance can fulfil ...

 

Le Risorgimento italien (unification italienne) a été célébré par une série de médailles instituées par les trois souverains successifs au cours du long processus d'unification de la péninsule : la médaille commémorative des campagnes des guerres d'indépendance (medaglia commemorativa delle campagne delle guerre d'indipendenza) et les différentes versions de la médaille commémorative de l'unité de l'Italie (medaglia commemorativa dell'Unità d'Italia), qui étaient décer...

Voce principale: Prima Categoria 1962-1963. Prima CategoriaPiemonte-Valle d'Aosta 1962-63 Competizione Prima Categoria Sport Calcio Edizione 4ª Organizzatore FIGC - LNDComitato Regionale Piemontese Luogo  Italia Cronologia della competizione 1961-1962 1963-1964 Manuale Il campionato di calcio di Prima Categoria 1962-1963 è stato il V livello del campionato italiano. A carattere regionale, fu il quarto campionato dilettantistico con questo nome dopo la riforma voluta da Zauli...

 

President of the Inter-American Development Bank This biography of a living person needs additional citations for verification. Please help by adding reliable sources. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libelous.Find sources: Enrique V. Iglesias – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2022) (Learn how and when...

 

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: コルク – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2017年4月) コルクを打ち抜いて作った瓶の栓 コルク(木栓、�...

le Moulin Neuf Caractéristiques Longueur 17,4 km Bassin collecteur Loire Régime pluvial Cours Source hameau de la Foltière · Localisation Savigny-en-Sancerre · Altitude 209 m · Coordonnées 47° 25′ 28″ N, 2° 48′ 24″ E Confluence Judelle · Altitude 138 m · Coordonnées 47° 28′ 22″ N, 2° 53′ 00″ E Géographie Pays traversés France Département Cher Régions traversées Centre-Val de Loire So...

 

Song by Kelly ClarksonLong ShotSong by Kelly Clarksonfrom the album All I Ever Wanted Recorded2008StudioValley Village, California(Bay7 Studios)Calabasas, California(Sparky Dark Studio)Hollywood, California(Sunset Sound Studios)GenrePopLength3:36LabelRCASongwriter(s)Katy Perry, Glen Ballard, Matt ThiessenProducer(s)Howard Benson Long Shot is a song by American singer Kelly Clarkson, from her fourth studio album, All I Ever Wanted (2009). The song was written by Katy Perry, Glen Ballard, and M...

 

Italian sprinter Eleonora MarchiandoEleonora Marchiando on the 4×400 m relay Istanbul 2023 podiumPersonal informationNationalityItalianBorn (1997-09-27) 27 September 1997 (age 26)Aosta, Italy[1]SportSportAthleticsEvent(s)400 m400 m hsClubAtletica Sandro Calvesi C.S. CarabinieriCoached byEddy Ottoz[1]Achievements and titlesPersonal best 400 m hs: 55.16 (2021) Medal record Women's athletics Representing  Italy European Indoor Championships 2023 Istanbul 4×400 m relay...

Mountain in the American state of California Palisade CrestWest aspect, from Potluck PassHighest pointElevation13,559 ft (4,133 m) NAVD 88[1]Prominence561 ft (171 m)[1]Parent peakNorth Palisade[2]ListingSierra Peaks Section[3]Vagmarken Club Sierra Crest List[4]Coordinates37°04′53″N 118°29′22″W / 37.0814468°N 118.4895799°W / 37.0814468; -118.4895799[5]GeographyPalisade Crest L...

 

For the Baltic German family, see Lieven. Commune in Hauts-de-France, FranceLiévinCommuneThe church of Saint-Amé of the mines of Lens, in Liévin Coat of armsLocation of Liévin LiévinShow map of FranceLiévinShow map of Hauts-de-FranceCoordinates: 50°25′22″N 2°46′43″E / 50.4228°N 2.7786°E / 50.4228; 2.7786CountryFranceRegionHauts-de-FranceDepartmentPas-de-CalaisArrondissementLensCantonLiévinIntercommunalityCA Lens-LiévinGovernment • Mayor...

 

Type of economic system This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Market economy – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2021) (Learn how and when to remove this message) Pike Place Market, Seattle, Washington, United States, 1968 Part of a series onEconomic systems Major types Capitali...

Adele's 21 is the best selling album of the 21st century to date, with sales of over 31 million copies worldwide. Her third album 25 is also on the list with sales of over 23 million copies. This is a list of the best-selling albums of the 21st century to date based on IFPI certification and Nielsen SoundScan sales tracking. The criteria are that the album must have been published (including self-publishing by the artist), and the album must have shipped at least 10 million units starting fr...

 

Bandiera dell'ElbaProporzioni2:3[1] Simbolo FIAV UsoBandiera di Stato Tipologianazionale Adozione4 maggio 1814 Cessazione26 febbraio 1815 NazionePrincipato dell'Isola d'Elba Manuale La bandiera dell'Isola d'Elba è bianca, divisa diagonalmente da una banda rossa che parte dall'angolo superiore del lato del pennone su cui vi sono tre api d'oro. La bandiera è stata utilizzata durante il periodo di permanenza di Napoleone Bonaparte all'Elba come sovrano dell'isola, dal 4 maggio 1814 al ...