Деятельность Филина как администратора на протяжении 50 лет тесно связана с идеологическим контролем в советской науке, с административным и идеологическим утверждением марризма (1930—1940-е годы)➤, а в поздний период — «историзма в языкознании», с политическими «проработками» (кампаниями публичного критического обсуждения) и организационными мерами против лингвистов➤.
Федот Петрович Филин родился 23 февраля (7 марта) 1908 года в деревне СелиноОдоевского уезда Тульской губернии (ныне Дубенского района Тульской области) в семье неграмотного крестьянина-каменщика[3]. В своей автобиографии, написанной в 1972 году, он указывал: «В детстве и отрочестве учился в местных школах (начиная от церковно-приходской и кончая школой II ступени) и помогал отцу в сельском хозяйстве. Очень многим обязан комсомолу, в рядах которого пробыл с 7 марта 1924 года до 1938 года, воспитывался в нём, выполняя самые разные поручения»[4]. После школы-семилетки окончил специальные курсы и принимал участие в ликбезе, работая в рабочем посёлке Дубна[3]. Затем поступил сначала в Тульский педагогический техникум, а затем в 1928 году на отделение языка и литературы 2-го МГУ, в 1930 году преобразованного в Московский педагогический институт; окончил его в 1931. В дневнике и воспоминаниях Филин упоминает постоянную бедность, голод, сопутствовавшие ему и в Туле, и в Москве («ни разу в жизни я не был как следует сытым!»), тягу к знаниям и культуре[3][5].
В начале 1930-х и в конце 1940-х годов Филин выступал в печати активным сторонником и пропагандистом ставшего к тому времени официальным псевдонаучного Нового учения о языкеН. Я. Марра. Личное знакомство с академиком определило его судьбу[3]: в 1931 году он стал аспирантом Марра[6] в ленинградском Институте языка и мышления, соруководителем по русскому языку был С. П. Обнорский[3]. Чтобы «не замыкаться в родном языке», Филин по совету Марра изучал также грузинский и финский, от которых в его памяти «что-то осталось»[3]. В его дневнике есть запись: «Я, Фэн [его студенческая кличка], комсомолец в лингвистике, хочу перевернуть мир»[5].
24-летний Филин участвовал наиболее активно (3 статьи и анонимное предисловие, впоследствии включённое самим Филиным в список трудов) в сборнике марристов «Против буржуазной контрабанды в языкознании» (1932), где разгромной критике и прямым политическим обвинениям подверглось большинство лингвистов, не связанных с «Новым учением»[7], включая Е. Д. Поливанова, А. М. Пешковского, Л. В. Щербу, Г. О. Винокура, Н. Н. Дурново, Н. Ф. Яковлева и других, а также молодые участники оппозиционной марризму группы «Языкофронт». В этом сборнике Филин требовал заменить изучение «пролетарского языка» изучением «пролетарской идеологии», что, с его точки зрения, одно и то же[7], лингвисты обвинялись в «троцкизме» и «социал-фашистской контрабанде»[8]. В. М. Алпатов отмечает, что в поздние годы Филин благоговейно и без упоминания о каких-либо конфликтах вспоминал о классиках русского языкознания, изруганных им в начале 1930-х: в 1975 году он перечислил десять фамилий «прекрасных кадров учёных, педагогов», у которых он учился, причём из этих 10 человек 9 подвергались его нападкам в сталинское время[8].
Однако на практике его собственно лингвистические работы 1930—1940-х годов, как и большинства авторов, объявлявших себя последователями Марра в этот период, уже мало связаны с «Новым учением» (эта связь фактически ограничена предисловиями) и выдержаны в ключе традиционной славистики. Таковы его первая монография «Исследования по лексике русских говоров. По материалам сельскохозяйственной терминологии» (1936; на базе кандидатской диссертации, защищённой в 1935) и «вполне традиционная компиляция»[11] «Очерки истории русского языка до XIV столетия» (1940)[12], где есть даже ссылки на расстрелянных незадолго до того оппонентов Марра славистов Н. Н. Дурново и Г. А. Ильинского. Во вводной части «Очерков…» Филин противоречиво описывает происхождение восточнославянских языков то как результат скрещивания, то как результат дробления диалектов, пытаясь соединить марровскую теорию с традиционными представлениями[13]. В 1930-е годы, по воспоминаниям А. В. Десницкой, Филин в частных разговорах позволял себе прямо издеваться над марристским анализом «по четырём элементам»[12]. В 1981 году он, вспоминая своё участие в полемике с Л. В. Щербой, сообщал: «И хотя я „в теории“ ещё долго находился под влиянием „нового учения о языке“, в своей исследовательской практике старался придерживаться фактов и свои выводы и гипотезы подтверждать фактами. Впрочем, я ни о чём не сожалею. Школа Марра для нас, начинающих лингвистов, тоже была полезна: несмотря на её просчёты, она манила своими безмерно широкими горизонтами, прививала вкус к творческой фантазии»[14].
Диалектологические работы и война
Уже в марристский период Филин много занимался диалектологией и лингвистической географией. В автобиографии он писал: «По моей инициативе с осени 1935 г. началась работа над диалектическим атласом русского языка, в связи с которой мною было опубликовано много статей, а в 1949 г. опубликована книга „Лингвистический атлас района озера Селигер“. В 1936 г. я был зачислен в штат сотрудников Института языка и мышления, в котором ведал сектором (тогда сектор назывался кабинетом) диалектологии»[4]. Под руководством Филина началась деятельность по подготовке «Атласа русского языка», продолжившаяся после войны[3].
В мае 1939 года вступил в ВКП(б), был партийным секретарём Института языка и мышления[4].
Прошёл всю войну. 3 июля 1941 года, как сообщал Филин в автобиографии, он «вступил в ряды народного ополчения. Сначала был отв. секретарём партбюро артполка, затем старшим инструктором и лектором политотдела 42-й армии, а в 1943 г. был назначен старшим инструктором 7-го отдела Политуправления Ленфронта. Участвовал в боях на Ленинградском фронте, 900 дней был в кольце блокады». Ф. П. Филин награждён орденами Красной Звезды (30 июля 1944)[15], Отечественной войны II степени (22 июля 1945)[16], медалями «За оборону Ленинграда» (вручена 2 июня 1943)[17][18], «За победу над Германией» (1945) и др.[4] Вёл пропаганду, в том числе среди военнопленных, готовил материалы для заседаний военного совета, имел воинское звание майор[3]. В наградном листе на орден Отечественной войны указано: «Майор Филин Ф. П. участвовал в боях под Гатчиной, Красным Селом и Петергофом (в 1941 г.), под Ленинградом (в 1941—1944 гг.), под Псковом, на Карельском перешейке и в Эстонии (1944 г.). По заданиям Начальника Политуправления фронта систематически выезжал на передний край, организовывал звукопередачи, засылку военнопленных и оказывал помощь политорганам армий и дивизий. Показал себя, как авторитетный и дисциплинированный офицер. Проводил широкую информационную и пропагандистскую работу (обзоры, лекции, выступления в печати). На Курляндском участке Ленинградского фронта в апреле — мае 1945 г. находился в командировке в армиях и дивизиях, проводил засылку парламентёров в расположение противника, опрос пленных и составление информационных материалов. Проявил инициативу в работе, в боевой обстановке показал себя, как смелый офицер. Предан партии Ленина—Сталина и Социалистической Родине»[16].
В 1944 году Филина отпустили с фронта на три дня для участия в диалектологической конференции в Вологде. Демобилизовавшись в 1946 году, он возглавил сектор диалектологии Института русского языка АН СССР. В 1947 году защитил докторскую диссертацию по теме «Лексика русского литературного языка древнекиевской эпохи», в 1949 году по материалам диссертации вышла одноимённая книга. В этой работе излагаются вполне традиционные взгляды на родство языков, прикрытые для совместимости с марризмом обтекаемыми формулировками[11]; кроме того, из-за начавшейся борьбы с космополитизмом, в которую включился и сам автор, в книге по сравнению с диссертацией были сняты ссылки на ряд зарубежных учёных[11]. Во время разгрома марризма Е. Т. Черкасова обнаружила, что некоторые этимологии из этой работы Филин приводил как собственные без ссылок на источники, а классификация лексики «переписана с небольшими изменениями» из работы украинского «буржуазного историка» М. С. Грушевского[19][20].
В 1947—1948 годы Филин в рамках борьбы с космополитизмом начал вместе с Г. П. Сердюченко, действовавшим в Москве, новую кампанию по осуждению и «шельмованию» действительных или мнимых оппонентов марризма в Ленинграде[21]. В декабре 1947 года по инициативе Филина прошла партийная проработка В. В. Виноградова с обсуждением книги Виноградова «Русский язык». Виноградов обвинялся в том, что он «предпочитает иностранных лингвистов русским» и «чужд марксизму-ленинизму», в «попытке протащить старую буржуазную теорийку „чистой“ науки»[22]. От критики не были застрахованы даже такие деятели «нового учения», как И. И. Мещанинов и Н. Ф. Яковлев; стремясь обезопасить себя, они вскоре сами присоединились к этой кампании. 22 октября 1948 года на совместном заседании учёных советов Института языка и мышления и ленинградского отделения Института русского языка Филин выступил с докладом «О двух направлениях в языковедении»[23], где утверждал, что доклад Т. Д. Лысенко на августовской сессии ВАСХНИЛ определяет развитие советского языкознания[24], в котором, как и в биологии, выделяется «материалистическое» направление, восходящее к Марру, а вся остальная лингвистика объявлялась «буржуазной»; поимённо в «идеализме» были обвинены живые и покойные А. А. Шахматов, А. А. Реформатский, Д. В. Бубрих, В. В. Виноградов, А. М. Селищев, Л. А. Булаховский и другие. В своём докладе Филин заметил: «Неразоружившимся индоевропеистам в нашей среде есть о чём подумать»[24]. В ходе последовавшей кампании предлагалось разоблачать «поклонников буржуазных талантов», «реакционных лингвистов», «громить» их «гнёзда» и т. п. К ноябрю 1948 года Филин с партийными сотрудниками двух ленинградских институтов подготовил развёрнутую (55 машинописных страниц) секретную докладную записку в ЦК ВКП(б) о «состоянии и задачах советского языковедения» с марристской точки зрения[25].
Ряд лингвистов лишились работы или возможности печататься: с начала 1950 года начались увольнения и закрытия целых научных направлений[26]. В разгар кампании осенью 1949 года в Ленинградском университете скончался Д. В. Бубрих, которому ставилось в вину излишнее цитирование «буржуазных» зарубежных учёных[27]; его травля была инициирована Филиным[28].
С научной точки зрения Филин предлагал вернуться дословно к учению Марра, в том числе к элементному анализу[29], компаративный метод назывался им «идеалистической дребеденью», а Московская фонологическая школа — «реакционной»[30]. С точки зрения В. М. Алпатова, Филин и Сердюченко в ходе этой кампании «выполняли указания сверху»[31].
Во время начавшейся в мае 1950 года дискуссии о языкознании в газете «Правда» Филин выступил со статьёй, полностью отрицавшей сравнительно-историческое языкознание[32]. Выступление Сталина с резкой критикой марризма («Марксизм и вопросы языкознания», 20 июня 1950 года) полностью отменило кампанию Филина — Сердюченко, которую Сталин назвал «аракчеевским режимом в языкознании». Некоторое время Филин был вынужден по устоявшемуся ритуалу «признавать свои ошибки» и «каяться»: так, он занялся «курско-орловским диалектом», который Сталин в своей работе ошибочно назвал основой русского литературного языка[33]. 1 июля 1950 года Филин вместе с Сердюченко был снят с административных постов[34], одно время было запрещено ссылаться на его работы и использовать примеры из них[35]. Материалы диалектологического атласа были забракованы, автору было запрещено руководить аспирантами, в печати его называли «карьеристом», «демагогом» и «леваком»[3]. В последние месяцы жизни Сталина подвергшийся новым проработкам Филин каждую ночь ожидал ареста[35].
П. А. Дружинин не исключает, что подготовленная Филиным докладная записка в ЦК ВКП(б) могла дойти до Сталина и стимулировать его интерес к вопросам языкознания, что и привело в итоге к отрицательным для марристов результатам[36].
29 июня 1962 года избран членом-корреспондентом АН СССР по Отделению литературы и языка. Выдвигался в 1966, 1968 (учёными советами Института языкознания и его Ленинградского отделения), а также в 1972 и 1974 (учёным советом ИРЯ) годах в действительные члены АН СССР[4]. Эти выдвижения неоднократно поддерживали учёные советы некоторых научных организаций (Института языкознания АН УССР им. А. А. Потебни, филфака ЛГУ и др.), но избран Филин не был[4].
Наиболее известной его работой стало «Происхождение русского, украинского и белорусского языков». Филин «проблему образования восточнославянских языков рассматривает главным образом как проблему историко-диалектологическую»[38]. В разделах своей книги он перечисляет фонетические, морфологические, синтаксические и лексические диалектизмы, свойственные древнерусскому языку и восходящие к праславянской эпохе, а потом повлиявшие на современные восточнославянские диалекты русского, украинского и белорусского языков[38]. Диалектные расхождения, согласно Филину, сосуществовали с объединительными общевосточнославянскими тенденциями[38].
В работах по лексикологии Филиным было выдвинуто «положение о реальном существовании лексических систем определённых общественных коллективов на определённых отрезках времени, лексических систем с их закономерностями и внутренними противоречиями, систем, являющихся продуктом исторического развития и включающих в себя в „снятом виде“ особенности речетворческого процесса предшествующих эпох»[39]. Разрабатывал «теоретические проблемы лексикологии: самостоятельности слова как основной единицы языка, значения слова и многозначности, роли контекста и системных связей слов в языке, группировки слов в языке по семантическим признакам и др.»[39] Филин считал, что церковнославянская по происхождению лексика переосмыслялась в контексте древнерусского литературного языка[39].
Авторы некролога Филину в журнале «Вопросы языкознания» О. Н. Трубачёв и Вал. Вас. Иванов отмечают такую сторону его деятельности: «Ф. П. Филин смело пошёл на удревнение и углубление масштабов истории русского языка, аналог чему мы находим в удревнении истории русского народа, предпринимаемом сейчас акад. Б. А. Рыбаковым, и видим здесь знамение времени»[40].
Административно-идеологическая деятельность в советской лингвистике (1960—1980-е)
В 1960—1980-е годы Филин вновь, как и в марристский период, использовал партийные и административные механизмы для борьбы с неугодными по тем или иным причинам коллегами, а также выступал как теоретик «идеологически верного» языкознания. На посту директора Института русского языка совместно с парторгом института Л. И. Скворцовым Филин административно препятствовал научной деятельности и публикациям авторов, причастных к тем или иным коллективным письмам в защиту диссидентов (Ю. Д. Апресян[41], И. А. Мельчук и др.), либо работавших вне планов академических институтов (пытался снять с производства в издательстве «Русский язык»Грамматический словарь русского языкаА. А. Зализняка[42]).
С. Г. Ильенко, с огорчением упоминая об «административных перекосах» в московской деятельности Филина, сообщает и о противоположном эпизоде: готовности выступить оппонентом на защите ленинградского германиста Н. М. Александрова из института Герцена, обвинённого в антисоветской деятельности[5].
После кончины недолго исполнявшего обязанности главного редактора В. М. Жирмунского в 1971 году Филин возглавил журнал «Вопросы языкознания», резко изменив состав редакции[2]. В этот период редакционная политика журнала определялась установочными идеологическими работами самого Филина, В. З. Панфилова и Р. А. Будагова, ориентированными на представления о лингвистике последних сталинских лет, что было существенным шагом назад. Современные лингвистические теории (структурализм, генеративизм) критиковались как «идеалистические» «пустопорожние теории» и «дедуктивно-формалистические изощрения» без попыток разобраться в них по существу, с точки зрения позитивистской науки XIX века. Наука о языке понималась почти как исключительно историческая (любимым отрицательным ярлыком Филина был «антиисторизм»), при этом использовались и элементы «сглаженного» марризма (прямолинейная связь между изменением языка и развитием общества)[2]. Некоторые постоянные авторы журнала (Апресян, Вяч. Вс. Иванов, Р. М. Фрумкина, Т. М. Николаева, В. С. Храковский и др.), работавшие в нём в 1960-е годы, в 1971—1982 годы перестали печататься в «Вопросах языкознания», не желая сотрудничать с Филиным[2]. При этом в журнале продолжали появляться серьёзные качественные работы, хотя повысилось число малосодержательных методологических статей, а также работ «не очень известных» авторов из социалистических стран; кроме того, снизили уровень отделы хроник и рецензий[2].
По словам В. М. Живова, Филин «и ряд других людей» писали «доносы на то, что мы „разводим поповщину“, занимаемся „иностранным“ церковнославянским языком, „порочим“ русский язык, говоря, что его история связана с историей церковнославянского. В ЦК КПСС вполне всерьёз всё это рассматривали»[44]. Ещё ранее, в марристский период, Филин предлагал исключить из словаря С. И. Ожегова ряд относящихся к церковной лексике слов как «словарные трупы», которым не место в языке советского человека[45]. С другой стороны, Филин предлагал и «составить основательный словарь церковнославянского языка русского извода (а ещё лучше всех изводов)», но подчёркивал, что «об этом пока что приходится только мечтать»[3].
Оценки
В ряде работ высказывается положительная оценка научной и административной деятельности Филина. Несколько работ в этом духе принадлежит доктору филологических наук лексикографу Г. А. Богатовой, которая была редактором библиографии Филина и сборника к его 100-летнему юбилею. Богатова и Т. Ф. Филина (дочь Федота Петровича) оценивают его деятельность, в частности, так: «Учёным был задуман „Словарь русских народных говоров“ (дело принципиально новое не только в русском, но и в мировом языкознании). Под его редакцией было выпущено 23 тома словаря, этой сокровищницы народного русского языка <…> и в этом большая заслуга Ф. П. Филина, девизом всей жизни которого были слова протопопа Аввакума: „Понеже люблю свой русский природный язык“»[46]. Белорусский славист А. И. Журавский считает Филина «выдающимся учёным-славистом», деятельность Филина «весьма плодотворной», а его «Происхождение русского, украинского и белорусского языков» — «чрезвычайно важным явлением в языкознании»[38]; диалектолог В. Я. Дерягин видит у него «небывалую для русиста широту исторического взгляда учёного»[39].
К юбилею Филина в «Вестнике Герценовского университета» появились статья К. П. Сидоренко о Филине[3] и воспоминания о нём его студентки С. Г. Ильенко[5] (оба профессора РГПУ). Сидоренко поражается «научному и организационному таланту этого человека», а его суждение о пагубности «пренебрежения историзмом» считает «более чем актуальным»[3]. Ильенко отмечает, что Федот Петрович умел создать в аудитории «праздничное настроение», отмечает его любовь к слову и тягу к культуре.
Другие авторы оценивают деятельность Филина отрицательно. Математик и лингвист В. А. Успенский описывает Филина как «умнейшего злодея», умевшего «создать у своего собеседника или противника комфортную иллюзию успеха», после чего отказать в поддержке[47], а его роль в истории советского языкознания определяет как «зловещую». Лингвист И. А. Мельчук назвал Филина «хитрым и злобным интриганом»[48], славист С. Б. Бернштейн — «ничтожной личностью»[49]. Финно-угровед Е. А. Хелимский пародирует в критическом ключе представления Филина о путях этно- и лингвогенеза славян и его манеру апеллировать к политико-идеологической стороне вопроса, а славист-этимолог А. Е. Аникин считает фигуру Филина «крайне одиозной»[50].
Награды и членства в обществах, память
Ф. П. Филин награждён орденами Красной Звезды (1944), Отечественной войны II степени (1945), медалями «За оборону Ленинграда» (1943), «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.» (1945) и другими.
За 17-томный «Словарь современного русского языка» Филин в 1970 году был удостоен Ленинской премии. В 1977 году Федот Филин стал лауреатом премии имени А. С. Пушкина АН СССР с формулировкой «за монографию „Происхождение русского, украинского и белорусского языков. Историко-диалектологический очерк“»[37].
В 2008 году 100-летие со дня рождения Филина широко отмечалось в Российском государственном педагогическом университете имени А. И. Герцена, где тот многие годы работал. За два года до юбилея под редакцией Г. А. Богатовой и соредакторов вышел юбилейный сборник «Памяти Федота Петровича Филина: к 100-летию со дня рождения» (М.: Вагриус Плюс, 2006), куда включены дневники и воспоминания Филина, статьи о разных периодах и аспектах его деятельности, некрологи, а также библиография его трудов.
В январе 2008 года издательский центр «Марка» выпустил конверт к 100-летию Филина с его портретом (художник Б. Илюхин)[52].
Очерк истории русского языка до XIV столетия. — Л., 1940;
Происхождение и развитие русского языка. — Л., 1954. — 48 с.
Лексика русского литературного языка древнекиевской эпохи. — Л., 1949;
Образование языка восточных славян. — М.—Л., 1962;
Происхождение русского, украинского и белорусского языков: историко-диалектологический очерк. — Л., 1972 (2-е изд. 2006);
Истоки и судьбы русского литературного языка. — М., 1981 (2-е изд. 2010);
Очерки по теории языкознания / Институт русского языка АН СССР. — М.: Наука, 1982. — 336 с. — 4300 экз. (2-е изд. 2008);
Историческая лексикология русского языка. — М., 1984 (2-е изд. 2008)
Статьи
Реакционная наука под флагом марксистской фразеологии // газета «За коммунистическое просвещение». 1931. № 165 (731).
Предисловие к сборнику «Против буржуазной контрабанды в языкознании». Л., 1932, с. 3—5. Подпись: «Редакция».
Борьба за марксистско-ленинское языкознание и группа «Языковедный фронт» // Против буржуазной контрабанды в языкознании. Л., 1932. С. 28—47
На поводу у классового врага (слова и дела Я. Лоя) // Там же. С. 81—100
Новое учение о языке // Журнал «Вестник знаний». 1936. № 2. С. 83—88
Генетические взаимоотношения русского языка с языками других народностей СССР в работах Н. Я. Марра // Всесоюзный центральный комитет нового алфавита — Н. Я. Марру. М., 1936. С. 113—146
Современное положение и задачи советского языковедения // Известия Отделения литературы и языка АН СССР. М., 1949 (без подписи).
Программа по исторической грамматике русского языка. Изд. МГУ, 1949. С. 1—11.
Против застоя, за развитие советского языкознания // «Правда», № 150 (11622), 30 мая 1950.
О некоторых важнейших ошибках в разработке истории русского языка // Против вульгаризации и извращения марксизма в языкознании. Т. 1. М., 195. С. 351—364.
О порочной «концепции» нового учения о языке в изучении лексики древнерусского языка // Доклады и сообщения Института языкознания АН СССР. М., 1953. Вып. 4. С. 59—70.
Против вульгаризации марксизма в археологии // Сборник статей ИИМК АН СССР. Журнал «Вопросы языкознания». М., 1954. № 4. С. 141—147.
Заметка о термине «анты» и о так называемом «антском периоде» в древней истории восточных славян // Проблемы сравнительной филологии. Сборник статей к 70-летию чл.-корр. АН СССР В. М. Жирмунского — М. — Л.: Академия наук СССР, 1964. — С. 266—270.
О некоторых философских вопросах языкознания // Ленинизм и теоретические проблемы языкознания. М., 1970. С. 7—24.
Советское языкознание: теория и практика // Вопросы языкознания. 1977. № 5.
↑ 1234В. Я. Дерягин. Проблемы исторической лексикологии русского языка в трудах Ф. П. Филина // Ф. П. Филин. Историческая лексикология русского языка. М., 1984
↑ 123Апресян Ю. Д. Избранные труды, М., 1995, т. I, с. II—III
↑Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. М., 2003: «тогдашний директор Института русского языка АН СССР Ф. П. Филин требовал от издательства „Русский язык“ снять словарь с производства, но издательство, которое в ведомственном отношении было независимо от Академии наук, ему не подчинилось».
Федот Петрович Филин (1908—1982) / сост. Г. С. Баранкова, Т. Ф. Филина; авт. вступ. ст. Г. А. Богатова. — М.: Наука, 2007. — 122 с. — (Материалы к биобиблиографии учёных. Сер. литературы и языка. Вып. 34).
Трубачёв О. Н. Федот Петрович Филин (к 70-летию со дня рождения) // Известия АН СССР. Отделение литературы и языка. — 1978. — № 1.
Иванов В. В., Трубачёв О. Н. Федот Петрович Филин (1908—1982) // Вопросы языкознания. — 1982. — № 4. — С. 3—9.
Памяти Федота Петровича Филина: К 100-летию со дня рождения / Сост.: Г. А. Богатова, Н. И. Тарабасова, Ю. Ф. Хаустова и др. — М.: Вагриус Плюс, 2006. — 304 с. — 300 экз. — ISBN 5-98525-015-6.
Отечественные лексикографы XVIII—XX вв. / под ред. Г. А. Богатовой. 2-е изд. М., 2011.
Plateau merupakan sebuah negara bagian di Nigeria. Letaknya di bagian tengah. Penduduknya berjumlah 3.553.440 jiwa (2005). Ibu kotanya ialah Jos. Didirikan pada tahun 1976. Dengan memiliki luas wilayah 30.913 km². Pembagian administrasi Barkin-Ladi Bassa Bokkos Jos-East Jos-North Jos-South Kanam Kanke Langtang-North Langtang-South Mangu Mikang Panshkin Qua'an-Pan Riyom Shendam Wase lbsNegara bagian di Nigeria Abia · Wilayah Ibu Kota Federal Abuja · Adamawa · Akwa Ibom ...
Tampak dari dekat pasir hitam pantai Punaluʻu di Hawaii Pasir Hitam (Black Sand) adalah pasir berwarna hitam yang dikenal juga sebagai mineral feromagnetik.[1] Pasir hitam dihasilkan dari aktivitas vulkanik yang membuat pasir ini tercampur dengan mineral berat, seperti magnetit dan hornblende. Pasir hitam biasanya ditemukan pada sungai yang pasirnya berasal dari aktivitas vulkanik yang terbawa dari hulu ke hilir atau pantai-pantai yang dekat dengan gunung vulkanik. Pasir hitam berman...
Artikel ini perlu diwikifikasi agar memenuhi standar kualitas Wikipedia. Anda dapat memberikan bantuan berupa penambahan pranala dalam, atau dengan merapikan tata letak dari artikel ini. Untuk keterangan lebih lanjut, klik [tampil] di bagian kanan. Mengganti markah HTML dengan markah wiki bila dimungkinkan. Tambahkan pranala wiki. Bila dirasa perlu, buatlah pautan ke artikel wiki lainnya dengan cara menambahkan [[ dan ]] pada kata yang bersangkutan (lihat WP:LINK untuk keterangan lebih lanjut...
Colin Allred Colin Zachary Allred (lahir 15 April 1983) adalah seorang politikus, pengacara dan mantan pemain sepak bola profesional Amerika Serikat. Sebagai anggota Partai Demokrat, ia sekarang menjabat sebagai anggota DPR. Pranala luar Wikimedia Commons memiliki media mengenai Colin Allred. Congressman Colin Allred official U.S. House website Colin Allred for Congress Tennessee Titans profile Baylor Bears profile Templat:Conglinks Kemunculan di C-SPAN Pengawasan otoritas Social Networks and...
Bantuan Saya kurang mengerti templat nih... kenapa Nawaz Sharif hasilnya berbeda dengan yang di en ya?? Templat ini harus diupdate. Di EN, semua templat tentang politikus, pejabat, presiden, perdana menteri, dll semua dialihkan ke Template:Infobox Officeholder. Usul saya, agar memudahkan konversi dan menerjemahkan dr EN, kita juga harus buat {{Infobox Officeholder}} berdasarkan versi terbaru di EN, dan alihkan semua templat lain kesana (misalnya {{Politikus}}, {{Infobox Pejabat}}), dll). dra...
Об экономическом термине см. Первородный грех (экономика). ХристианствоБиблия Ветхий Завет Новый Завет Евангелие Десять заповедей Нагорная проповедь Апокрифы Бог, Троица Бог Отец Иисус Христос Святой Дух История христианства Апостолы Хронология христианства Ран�...
Bentuk asli dari nama pribadi ini adalah Talmácsi Gábor. Artikel ini menggunakan rangkaian nama Barat. Gábor TalmácsiTalmácsi di Assen 2010Kebangsaan HungariaLahir28 Mei 1981 (umur 42)Budapest, Hungaria Catatan statistik Karier Kejuaraan Dunia MotoGP Tahun aktif2009 PabrikanHonda Juara dunia0Klasemen 200917th (19 pts) Start Menang Podium Pole F. lap Poin 12 0 0 0 0 19 Karier Kejuaraan Dunia Moto2Tahun aktif2010 PabrikanSpeed Up Juara dunia0 Klasemen 20106th (109 pts) Start Menang Po...
Upgraded series of the Su-27 fighter aircraft Su-27M / Su-35 A Russian Aerospace Forces Su-35S Role Multirole fighter, air superiority fighterType of aircraft National origin Soviet Union (Russia since 1991) Manufacturer United Aircraft Corporation (for Su-35S) Design group Sukhoi Design Bureau Built by Sukhoi First flight Su-27M: 28 June 1988; 35 years ago (1988-06-28) Su-35S: 19 February 2008; 16 years ago (2008-02-19) Introduction February 2014 Status In...
1970 film by Ronald Neame ScroogeTheatrical release poster by Joseph BowlerDirected byRonald NeameWritten byLeslie BricusseBased onA Christmas Carol1843 novellaby Charles DickensProduced byRobert H. SoloStarringAlbert FinneyAlec GuinnessEdith EvansKenneth MoreLaurence NaismithMichael MedwinDavid CollingsAnton RodgersSuzanne NeveCinematographyOswald MorrisEdited byPeter WeatherleyMusic byLeslie BricusseProductioncompanyCinema Center FilmsDistributed byNational General Pictures (United States)2...
National beauty contest in Dominican Republic For the most recent edition, see Miss Grand Dominican Republic 2023. Miss Grand Dominican RepublicFormationJuly 5, 2016; 7 years ago (2016-07-05) (As Miss Grand Dominican Republic pageant)FounderChantel MartinezTypeBeauty pageantHeadquartersSanto DomingoLocationDominican RepublicMembership Miss Grand InternationalOfficial language English and SpanishNational DirectorsAlejandro MartínezJorge CruzParent organizationMisses of Domin...
American metal band This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Sanctuary band – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2010) (Learn how and when to remove this message) SanctuarySanctuary at Wacken Open Air 2017Background informationOriginSeattle, Washington, U.S.GenresThrash metal...
مستر أولمبيا 1998 معلومات عامة فترة الانعقاد 18 - 10أكتوبر 1998 مكان الانعقاد نيويورك، نيويورك، الولايات المتحدة المنظم الاتحاد الدولي لكمال الأجسام واللياقة البدنية (IFBB) المنطقة العالم ترتيب النسخة 34 الموقع الرسمي الموقع الرسمي لمحترفي اتحاد IFBB قائمة الفائزين صاحب الل�...
Church in Hunseby, LollandHunseby ChurchHunseby KirkeLocationHunseby, LollandDenominationChurch of DenmarkHistoryEarlier dedicationSaint AndrewArchitectureArchitectural typeRomanesque architecture, Gothic ArchitectureCompletedca. 1150AdministrationDioceseDiocese of Lolland–FalsterDeaneryMaribo DomprovstiParishHunseby Sogn Hunseby Church is located in the village of Hunseby some 3 km north of Maribo on the Danish island of Lolland. Built in the middle of the 12th century, the church has a Ro...
Got the Beat갓더비트Logo resmiInformasi latar belakangAsalSeoul, Korea SelatanGenreK-popTahun aktif2022–sekarangLabelSMArtis terkaitGirls' GenerationRed VelvetAespaSM TownSitus webSitus web resmiAnggota BoA Taeyeon Hyoyeon Seulgi Wendy Karina Winter Got the Beat (Hangul: 갓더비트; RR: Gatdeobiteu; ditulis sebagai GOT the beat) adalah sebuah supergrup asal Korea Selatan yang dibentuk oleh SM Entertainment pada 2022. Grup ini adalah sub-unit pertama dari grup pro...
Moby DickPoster teatrikalSutradaraLloyd BaconProduser Hal B. Wallis Harry M. Warner Jack L. Warner Ditulis olehOliver H.P. Garrett (adaptasi)SkenarioJ. Grubb AlexanderBerdasarkanMoby-Dickoleh Herman MelvillePemeranJohn BarrymorePenata musik William Axt David Mendoza SinematograferRobert KurrlePenyuntingDesmond O'BrienPerusahaanproduksiThe Vitaphone Corp.DistributorWarner Bros. Pictures, Inc.Tanggal rilis 30 September 1930 (1930-09-30) Durasi80 menitNegaraAmerika SerikatBahasaInggri...
Type of kitchen knife This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Chef's knife – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2008) (Learn how and when to remove this message) A European style of chef's knife In cooking, a chef's knife, also known as a cook's knife, is a cutting tool used in foo...
1984 studio album by JulukaStand Your GroundStudio album by JulukaReleased1984Juluka chronology The International Tracks(1984) Stand Your Ground(1984) Musa Ukungilandela(1984) Stand Your Ground is a 1984 album by Juluka, a South African band led by Johnny Clegg and Sipho Mchunu. The album was distributed by Warner Bros. Records in select countries of Europe and the Americas. The album debuted four new Juluka songs: Kilimanjaro, Look into the Mirror, Fever, and Crazy Woman. The six re...
WWII UK air defence network This illustration shows the Dowding reporting chain for a highlighted Sector. ROC reports flow back through the Sector controls to FCHQ; it does not show the radars, which were still officially secret when this was published. Information then flows back from FCHQ to Group, between groups, and down to Sectors, and then to the defences. The Dowding system[a] was the world's first wide-area ground-controlled interception network,[2] controlling the air...