Иерусалимский библейский зоопарк

Иерусалимский библейский зоопарк
גן החיות התנ"כי
Основан 1940
Находится Иерусалим
Координаты 31°44′45″ с. ш. 35°10′37″ в. д.HGЯO
Площадь 25 га
Животных 2200 (2009)
Видов 271 (2009)
Членство WAZA, EAZA, ISIS
Веб-сайт jerusalemzoo.org.il
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Иерусалимский библейский зоопарк (официальное название с 1990-х годов Библейский зоологический сад в Иерусалиме имени семьи Тиш (ивр. גן החיות התנ"כי בירושלים על שם משפחת טיש‎, араб. حديقة الحيوان الكتابية في أورشليم القدس‎)) — израильский зоопарк, расположенный в микрорайоне Малха Западного Иерусалима.

Основан в 1940 году Аароном Шуловым, профессором зоологии Еврейского университета в Иерусалиме.

Уникальность зоопарка представляет коллекция животных земли Израиля, упоминаемых в Танахе (с чем связано историческое название зоопарка). Зоопарк знаменит также своими успехами в разведении вымирающих видов[1]. Экспозиция насчитывает более 200 видов.

Библейский зоопарк был самой популярной достопримечательностью в Израиле в период с 2005 по 2007 год, в 2009 году его посетило рекордное число в 738 000 посетителей, и на сегодня зоопарк является одной из самых популярных достопримечательностей Израиля.

История

Иерусалимский зоосад в 1940-е годы, вероятно, на улице Шмуэля Ха-Нави

История Иерусалимского библейского зоосада начинается в сентябре 1940 года, когда на улице Рабби Кука в центре города появился маленький «живой уголок»[2][3], в котором содержались пара обезьян и пустынный варан. Зоопарк был основан Аароном Шуловым, профессором зоологии Еврейского университета в Иерусалиме на горе Скопус. В числе целей Шулова были: предоставить своим студентам площадку для исследований; собрать животных, рептилий и птиц, упомянутых в Библии[3][4]; и, как он писал в 1951 году, разрушить «невидимую стену», разделявшую интеллектуалов горы Скопус и массовую публику[5].

В начале своего существования зоопарк столкнулся с несколькими трудностями в связи со своим намерением сфокусироваться на животных, упомянутых в Библии. Одна из них состояла в том, что перевод многих наименований животных, рептилий и птиц в Писании часто неясен; например, нешер (ивр. נשר‎), обычно переводимое как «орёл», может также означать «гриф»[2]. Что более важно, многие из упомянутых в Библии животных в Израиле уже вымерли по причине чрезмерной охоты, разрушения естественных сред обитания в связи с быстрыми темпами строительства и развития, противозаконного применения ядов фермерами и низкой рождаемости[6] Проектировщики зоопарка решили выйти за рамки концепции исключительно библейских животных, и включить также виды, находящиеся под угрозой исчезновения по всему миру[2].

Присутствие живого уголка породило множество жалоб от жителей близлежащих домов, по причине запаха и шума, равно как и предполагаемой опасности, представляемой сбежавшими животными. Из-за жалоб, Аарон Шулов с помощью городских властей нашёл для зоопарка новый участок площадью 4,5 гектар на улице Шмуэля Ха-Нави, в районе, в период между 1948 и 1967 годами ставшем известным как «ворота Мандельбаума». В 1941 году зоопарк переместился на это место. Здесь тоже раздавались жалобы соседей; тем не менее, зоопарк располагался на этом месте в течение следующих шести лет[2].

Аарон Шулов и его жена Йохэвед с питоном в руках.

В 1947 году зоопарк, насчитывавший к этому моменту 122 животных[3], переместился на участок земли на горе Скопус, предоставленный Еврейским университетом. Он находился там с 1947 по 1950 годы. Период пользования этим участком совпал с Арабо-израильской войной 1948 года. После начала войны в 1947 году уход и кормление животных производились в основном по ночам, так как днём работники зоосада представляли собой удобную мишень для снайперов. Во время осады Иерусалима еда для населения города была в дефиците; чтобы накормить плотоядных животных, сотрудники зоопарка прибегли к охоте на бродячих собак вблизи мусорных свалок. Тем не менее, многие из плотоядных умерли; те из животных других — не опасных — видов, которые, по мнению директора, могли сами себя прокормить, были выпущены на волю[2][7]. В итоге почти вся коллекция была утрачена.

По окончании войны, в согласии с Израильско-иорданским соглашением о прекращении огня 1949 года, доступ на гору Скопус был ограничен. Организация Объединённых Наций помогла переместить зоопарк[2] на участок площадью 15 гектаров[8] в Гиват Коммуна, рядом с нынешними кварталами Ромема и Эзрат Тора в Западном Иерусалиме. Согласно Шулову, когда зоопарк прибыл в Ромему, в нём оставались лишь два волка, одна гиена, один лев и один леопард[2][9] (по другой информации, зоопарк сохранил в своей коллекции 18 животных).

В Ромеме зоопарк открылся 5 октября 1950 года и до 1991 года оставался там, став излюбленным иерусалимским учреждением. Около 30 процентов его посетителей были членами семей харедим из северного Иерусалима и мусульманских семей из Восточного Иерусалима — две группы населения, обычно не участвующие в культурных мероприятиях города[10]. Зоопарк вырос до 28 гектаров и более 200 видов животных — включая большинство из 130 биологических видов, упоминаемых в Библии, в том числе и исчезнувших на территории Палестины за прошедшие века. Благодаря подаркам, обмену с другими зоопарками и успехам в разведении, к 1967 году коллекция зоопарка превысила 500 животных (по другой информации, за два десятилетия коллекция зоопарка выросла до 700 экземпляров). Однако во время Шестидневной войны зоопарк снова пострадал — 110 животных были убиты шрапнелью и случайными пулями[3]. Позже зоопарк перебрался в иерусалимский район Тель-Арза.

Зоопарк управлялся некоммерческой корпорацией с представителями от Еврейского университета, Иерусалимского муниципалитета, и Министерств туризма и образования Израиля. Однако, у зоопарка было мало денег. Шулов, ушедший в отставку с поста директора в 1983 году[3], часто выполнял обязанности директора бесплатно. Кроме того, считалось, что зоопарк уступает таковым Тель-Авива и Хайфы[2].

Слон Тедди, названный в честь мэра Иерусалима и сборщика средств для зоопарка Тедди Коллека.

Мэр Иерусалима Тедди Коллек, вступивший в должность в 1965 году, стал одним из главных сторонников зоопарка, и сборщиков средств для него посредством своего Иерусалимского фонда[11]. Коллек поддерживал идею переноса зоопарка на более обширный участок и развития его до уровня суперсовременного учреждения — а также туристической достопримечательности, которая будет равно привлекательна для еврейских, светских и религиозных, и арабских семей[12]. Около 1990 года (по другой информации — в начале 1980-х годов), при содействии Иерусалимского фонда, нью-йоркское семейство Тиш согласилось заплатить 5 миллионов долларов в счёт 30 миллионов стоимости проекта. Ещё 10 миллионов были получены от продажи участка в Ромеме, который был передан под жилое строительство. Свой вклад также внесли Иерусалимский муниципалитет, Министерство туризма Израиля, Иерусалимский фонд и частные спонсоры[10]. В 1991 году зоопарк закрыл свою площадку в Ромеме, а в 1993 после двухлетнего ремонта его двери снова открылись вновь в долине Малха, в 7 километрах к юго-западу от центра города[2][10]. Предварительное открытие зоопарка состоялось 28 февраля 1993 года; официально он открылся 9 сентября 1993 года[13]. Теперь он уже носил современное название — Зоологические сады семьи Тиш в Иерусалиме. Тем не менее, широко распространённым среди широкой публики остаётся название Библейский (или Новый библейский) зоопарк[7].

Дизайн и планировка

Вид на искусственное озеро, с павильоном сиамангов слева

Спроектированный Miller-Blum & Associates Landscape Architects и построенный Moriah Jerusalem Development Corporation[13], зоопарк занимает 25 гектаров в долине, окружённой расположенными на склонах холмов кварталами Малха и Гиват Масуа[14]. Утверждён план расширения его площади до 400 га[15]. Ландшафт парка оформлен произрастающими в Израиле деревьями и кустарниками, многие из которых упомянуты в Библии.

Зоопарк построен на двух главных уровнях. Моторизованный поезд провозит посетителей по круговому маршруту от нижнего уровня на верхний. Весь парк доступен для посещения в инвалидном кресле; каждый поезд также может иметь в своём составе одно инвалидное кресло[16].

Поезд зоопарка

Центральным объектом нижнего уровня является искусственное озеро, включающее в себя два острова, на которых представлены популяции обезьян[17]. Озеро питается несколькими бассейнами и водопадами[13], которые начинаются от искусственного водопада под названием «Скала Моисея» (аллюзия на колодец Мириам, обеспечивавший водой израэлитов во время их 40-летнего пребывания в пустыне). Вода подвергается рециркуляции и через подземную систему закачивается обратно в Скалу Моисея[10].

На западном конце парка возвышается двухэтажный деревянный информационный центр в виде лодки, который по замыслу должен напоминать Ноев ковчег. Он включает в себя аудиторию, художественную галерею, магазин подарков, закусочную и компьютерную станцию, предоставляющую информацию о животных, упомянутых в Библии[18].

Фантасмагорические скульптуры французского скульптора Ники де Сен-Фалль в Скульптурном парке Ноев ковчег

Зоопарк содержит несколько закусочных и кофейню. По всему парку разбросаны столы для пикников и скамейки. Имеются также гимнастические «джунгли» зоологической тематики для детей и сад скульптур, в котором находятся 23[19] сконструированные французским скульптором Ники де Сен-Фалль фантасмагорические скульптуры животных, декорированные камнями, зеркалами и мозаикой[20], — по второму предназначению представляющие собой игрушки для лазанья, — а также подземная скульптура Ноева ковчега, сконструированная швейцарским архитектором Марио Ботта[10][21]. Дети могут также посмотреть 3D-фильмы о животных в маленьком кинозале возле входа в зоопарк[22].

Традиционная инфраструктура зоопарка, состоящая из решёток и клеток, заменена открытыми пространствами, отделёнными от публики канавами, рвами, мостами и стеклянными окнами; вольеры на открытом воздухе также снабжены закрытыми убежищами на случай плохой погоды[10]. Единственными участками, на которых публика вступает в прямой контакт с животными, являются Страна лемуров, «контактный бассейн» в водной экспозиции Wet Side Story и детский зоопарк, где дети могут трогать и кормить карликовых коз, овец, кроликов и морских свинок.

Сахарские ориксы бродят по открытым угодьям

Животные и птицы обитают в естественных средах, от африканской саванны до тропических влажных джунглей и подземного мира мышей и тараканов. Экспозиция степной пустельги спроектирована в виде дома в иерусалимском районе Мораша, который изначально являлся крупным ареалом гнездования этих птиц[23]. К информационному указателю каждого животного или птицы, упомянутых в Библии, добавлен библейский стих на иврите, арабском и английском[24].

«За кулисами» зоопарка функционируют медицинский центр для животных с помещениями для хирургии, восстановления и лечения, лаборатория и блок карантина, где вновь поступающие животные и животные, отправляемые в другие зоопарки, проверяются на наличие заболеваний. Этот медицинский центр обслуживает всех животных зоопарка за исключением слонов, жирафов, носорогов, гиппопотамов и бизона, за которыми ухаживают на территории их собственных экспозиций[25].

Парковка вмещает 500 транспортных средств[10]. В честь основателя зоопарка город назвал улицу, идущую вдоль зоопарка, улицей Ахарона Шулова[26].

Коллекция

Иранские лани в Иерусалимском зоопарке

Современное руководство Иерусалимского зоопарка, как и его основатели, ставит перед собой задачу максимально широкого представления в его коллекции животных, упоминаемых в Библии. Администрацией предпринимаются усилия для достижения максимального соответствия представленных видов библейскому тексту: так, в экспозиции зоопарка представлен сирийский подвид бурого медведя, исчезнувший в Палестине более ста лет назад, а вместо распространённого африканского льва в коллекцию входит азиатский, поскольку именно такие львы предположительно водились в Палестине ещё 800 лет назад[27]. Уже в 80-е годы XX века почти все из 130 так или иначе упоминаемых в Библии животных были представлены в экспозиции зоопарка[28].

В начале XXI века коллекция животных Иерусалимского зоопарка содержит более 200 видов животных, причём между 2007 и 2009 годами число представленных видов выросло с 208 до 271. В 2009 году экспозиция зоопарка включала 68 видов млекопитающих, 28 видов пресмыкающихся, 11 видов земноводных, 60 видов рыб и более ста видов птиц — в общей сложности 2200 экземпляров[29].

Снабжение питанием

Нубийский горный козёл в момент кормления

Огромное количество фруктов и овощей, ежедневно потребляемых животными зоопарка, поставляются бесплатно благодаря соглашению, достигнутого Шуловым с теми израильскими компаниями, которые отделяют десятину от своей продукции в соответствии с еврейским законом[3]. Во времена иерусалимского Храма терума — десятина от сельскохозяйственной продукции — полагалась Коганим (священникам) и их животным. После разрушения Храма раввины постановили, что продукция, составляющая десятину, не может быть использована и должна уничтожаться. Животные Библейского зоопарка были символически проданы Коэну, так чтобы им можно было отдавать продукцию, относящуюся к десятине[30][31]. Животные Библейского зоопарка ежедневно получают почти тонну отборнейших фруктов и овощей[32] через распределительную систему, которой ведает местный религиозный совет[30]. Мясо, потребляемое плотоядными, предоставляется кошерными мясниками, ветеринарами и рыбаками[3]. В качестве корма используются также срезанные в парке ветви съедобных деревьев, таких как финиковые пальмы, оливы и рожковые деревья[33].

Во время Песаха весь зоопарк очищается от хамеца[34]; животных вместо хлебопродуктов кормят мацой, а птиц — рисом[35].

Темы и приоритеты

Сохранение дикой природы

Сирийские бурые медведи в зоопарке

Зоопарк считает своей главной целью сохранения вымирающих видов[36]. В эту категорию входят животные, упомянутые в Библии, которые в настоящее время исчезли из Израиля — такие, как азиатский лев, сирийский бурый медведь, азиатский гепард, нильский крокодил и иранская лань[37]. Она также включает в себя вымирающие виды со всего мира, такие как азиатский слон, редкие виды макао[37], корелла, ибисы и золотистая игрунка.

Для достижения этой цели зоопарк предпринимает меры по разведению животных в неволе и, в некоторых случаях, возвращению их в дикую природу. В Иерусалимском зоопарке активно ведутся работы по реинтродукции в естественных условиях видов, находящихся под угрозой исчезновения. Благодаря его программе разведения, 11 исчезнувших в Израиле видов были вновь заселены в природные заповедники по всей стране — включая сирийского бурого медведя, аддакса, белоголового сипа и два типа ланей, в том числе иранскую лань[7]. Благодаря этой программе, зоопарк успешно увеличил численность иранских ланей в Израиле. Считалось, что этот вид вымер в XX веке — пока в 1956 году в Иране не было обнаружено небольшое количество ланей. В 1978 году четыре из этих ланей были привезены в Израиль, и с тех пор их количество возросло до нескольких сотен; крупная колония для их разведения находится в иерусалимском Библейском зоопарке[38]. Параллельно реализуемый проект по защите от вымирания негевских черепах предполагает их разведение из искусственно инкубируемых яиц[39].

В Национальном центре искусственной инкубации яиц хищников инкубируются яйца хищных птиц, которые в Израиле либо вымерли, либо драматически уменьшились в численности, получаемые от пар, разводимых в неволе[39]. Белоголовый сип, — вымирающий вид, — является объектом активной исследовательской деятельности. Зоопарк успешно вырастил сипов с изуродованными крыльями — предприятие, которое орнитологи ранее считали невыполнимым, поскольку эти птицы не в состоянии балансировать себя надлежащим образом[40]. Он также использовал двух взрослых сипов для выведения и взращивания птенцов из инкубированных яиц[41]. Кроме того, зоопарк участвует в общенациональной программе разведения, координируемой Израильским управлением природы и парков, для повышения рождаемости белоголовых сипов в дикой природе[42].

Каждый раз, возвращая птицу в дикую природу, зоопарк проводит небольшую церемонию. В 1996 году, для выпуска белоголового сипа, которому зоопарк дал имя «Свобода», он пригласил мать захваченного израильского штурмана Рона Арада для участия в освобождении птицы[43].

Годовалый Габи (слева) со своей матерью Тамар в слоновьем загоне, январь 2007 года.

Зоопарк считается мировым лидером по репродуктивным вмешательствам и занимается обучением в этой области[44]. Большим успехом, достигнутым зоопарком, было рождение в декабре 2005 года Габи — первого в Израиле слона, зачатого посредством искусственного оплодотворения яйцеклетки[45]. Совместно с командой из берлинского Института управления репродукцией биологии зоопарков и исследований дикой природы, ветеринары зоопарка оплодотворили одну из своих слоних, — Тамар, — спермой, полученной от Эмметта, слона-самца из Уипснейдского зоопарка в Бедфордшире, Англия[44]. 10 декабря 2005 года более 350000 человек в 108 странах наблюдали за шестичасовым процессом рождения Габи посредством прямой видеотрансляции на веб-сайте зоопарка[14][15]. Родившийся в результате слонёнок живёт в одном из зоопарков Турции[46].

Реализуется программа разведения в неволе слепых пещерных креветок Typhlocaris galilea[47][48].

Зоопарк также является пионером применения контроля рождаемости у животных. В нём впервые было использовано дротиковое ружьё для имплантации медленно высвобождающегося гормона в бедро самки жирафа; она является дочерью живущего в зоопарке жирафа-самца, и инбридинг нежелателен. Зоопарк применяет медленно высвобождающиеся гормоны для контроля своих популяций шимпанзе и мандрил, скорость размножения которых слишком велика для занимаемого ими пространства; дать животным возможность размножаться и отправлять членов семьи в другие зоопарки — по мнению ветеринаров, неразумно[44].

Новорожденные животные, для которых их родители опасны или которые ими игнорируются, выращиваются ветеринарным персоналом. Например, 31 декабря 2008 года один из сотрудников взял домой новорожденного тигрёнка, игнорируемого своей матерью, чтобы растить его и кормить из бутылочки[49]. Новорожденный леопард, отвергнутый своей матерью, на протяжении первых трёх с половиной месяцев своей жизни проводил дневное время в зоопарке, а ночи — в домах ветеринаров[50].

Зоопарк также обеспечивает медицинское обслуживание животных и птиц, травмированных на воле[51]. дикие животные либо выпускаются обратно в свою естественную среду (если они достаточно здоровы), либо помещаются в другие зоопарки. В конце 2000-х годов был построен авиарий для филинов, которых зоопарк выхаживает, возвращая им здоровье[39].

Общественное образование

Дети наблюдают за змеёй через защитное стекло.

Общественное образование является ещё одной первоочередной заботой зоопарка. Согласно Шаи Дорон, генеральному директору зоопарка начиная с 1993 года[52]: «Источником нашего морального права на существование является образование наших посетителей и повышение их осведомлённости»[14].

Многие израильтяне, — как евреи, так и арабы, — непривычны к зоопаркам, и при виде животных, представленных для обозрения, «впадают в эйфорию»[3]. В пиковые праздничные периоды десятки сотрудников зоопарка занимают позиции у вольеров, чтобы помешать посетителям бросать животным еду и другие предметы. Животные действительно любят лакомиться Бамбой — популярной детской закуской из орехов и кукурузы (хотя она вызывает диарею у обезьян); в число других типичных снарядов входят бутылки, пластиковые пакеты и детская обувь[53]. В 1997 году большой тукан был найден мёртвым в своей клетке рядом с кусочками авокадо, известного птичьего токсина[53]. В 2006 году гиппопотам умер, проглотив брошенный в его вольер теннисный мяч[54]. Персонал зоопарка утверждает, что за последние полтора десятилетия осведомлённость публики повысилась[53].

Благодаря посещениям в составе школьных групп, групп продлённого дня, групп специального образования и летних лагерей, дети получают информацию о животных и взаимодействуют с ними[10]. Образовательные мероприятия для детей, — включая собственное молодёжное движение зоопарка, — способствуют межрасовым контактам между еврейской и арабской молодёжью[55]. Зоопарк также организует передвижной семинар под названием «Зоомобиль», который привозит в школы, больницы и другие объекты маленьких животных в клетках и аудиосистему, воспроизводящую звуки, издаваемые более крупными животными[56].

Распространение знаний об окружающей среде

Анимированная капелька воды, проецируемая на водный каскад, «разговаривает» с посетителями в аква-экспозиции «Wet Side Story».

Зоопарк обучает энвайронментализм как посредством своих экспозиций, так и на личных примерах. С 1997 года[57] в нём представлен «экологический лабиринт»[20] — короткая тропинка, вьющаяся между высокими кустами с указателями, на которых отражены стоящие перед Израилем экологические вызовы. Весной 2010 года он развернул водную экспозицию под названием «Wet Side Story» стоимостью 1,5 миллионов долларов[58], в которой подчёркивается значимость сохранения воды, экологического сознания и те вызовы, связанные с водой, с которыми сталкивается Ближний Восток и все регионы мира[23]. В этой экспозиции представлены редкие и вымирающие образцы морской фауны[58] в 17 больших аквариумах и трёх огромных водных резервуарах размером 2 x 4 метра. Имеется также «контактный бассейн» на открытом воздухе, где посетители могут трогать и кормить карпов кои[59].

В соответствии со своей «зелёной» политикой, зоопарк содержит свою собственную систему очистки сточных вод и пользуется рециркулированной водой для ирригации своих садов. Еда и животные отходы смешиваются с растительным материалом и помещаются в большие компостные кучи; компост используется для удобрения деревьев и recnfhybrjd[23]. Зоопарк продаёт свой органический компост в сувенирном магазине[33]. В 2006 году рядом с каждой закусочной были установлены приёмники для сбора использованных питьевых пластиковых бутылок, а использованные батарейки собирают в сувенирном магазине[51]. Для сокращения выделений парниковых газов и транспортного потока, зоопарк формирует график движения автомобилей доставки и охраны[33].

Израильский аквариум

В 2008 году зоопарк собрал около 100 миллионов шекелей на строительство первого публичного аквариума в Израиле размером 6 500 квадратных метров рядом с зоопарком[60][61]. Новая достопримечательность под названием «Израильский аквариум» была открыта для публики в сентябре 2017 года недалеко от зоопарка. Аквариум фокусируется на морских биотопах Израиля, и рассказывает о флоре и фауне четырёх морей (Красное, Средиземное, Галилейское и Мёртвое), окружающих Израиль[62]. Несмотря на его близость к зоопарку является отдельным туристическим местом.

Общественное значение

Детский уголок в Иерусалимском зоопарке
Щит у вольера пекари, гласящий: «Это не свинья!»

В начале XXI века Библейский зоопарк представляет собой одну из главных туристических достопримечательностей Израиля. Согласно данным компании Dun & Bradstreet (Dun & Bradstreet Israel), с 2005 по 2007 год он возглавлял список самых посещаемых туристами мест в стране, а в 2008 году занимал в нём третье место после национального парка Масада и национального парка Кесария. К 2013 году он привлекал более 750 000 посетителей ежегодно[63]. В 2009 году зоопарк насчитывал около 55 000 постоянных посетителей (носителей членских карт)[23].

Дирекция зоопарка прилагает значительные усилия, чтобы придать ему наднациональное, межкультурное значение. Среди работников зоопарка почти половину составляют палестинцы, и его администрация целенаправленно привлекает к посещению детей арабов и ультраортодоксальных евреев, предлагая этим слоям населения большие скидки. В результате ежегодно его посещают 40 тысяч детей из этих двух групп населения.

Предпринимаются также усилия, чтобы не оскорблять религиозных убеждений посетителей. Так, когда экспозиция зоопарка пополнилась американским парнокопытным пекари, внешне напоминающим свинью, которая считается нечистым животным с точки зрения иудаизма и ислама, у его вольера разместили щит с надписью на четырёх языках: «Это не свинья!» — и с информацией об экзотическом звере. Также был переделан щит у австралийского отдела экспозиции, описывающий отделение этого континента от Азии миллионы лет назад, что не совпадает с библейской историей мира[64]. В зоопарке соблюдается кашрут, и на Песах животные вместо хлеба получают изделия из мацы, а птицы — рис[65].

Исследовательская работа

Иерусалимский Библейский зоопарк участвует в национальных и международных исследовательских проектах в областях зоологии, биологии и науки об окружающей среде, и публикует статьи в журналах и на научных собраниях[66][67][68][69][70]. Посредством своего Фонда изучения животных в неволе Ахарона Шулова, он также предоставляет гранты для исследований по благополучию животных и скотоводству, реинтродукции животных, воспроизводству вымирающих видов, консервативной генетике, а также питанию и медицинскому обслуживанию экзотических животных[71]. Фонд спонсируется семьёй Шулова, Ассоциацией Друзей зоопарка и Иерусалимским зоопарком[72].

Зоопарк предоставляет свой Центр Габи, расположенный в помещении внутри главного входа, для проведения академических семинаров и студенческих исследований. Центр был назван в память о д-ре Габи Эшкаре, заместителе генерального директора и главном ветеринаре зоопарка на протяжении более 17 лет, который погиб в автокатастрофе в 2004 г.[73]

Членства

Фламинго в зоопарке

Иерусалимский Библейский зоопарк является полным членом Европейской ассоциации зоопарков и аквариумов (EAZA)[74]. Единственным членом Совета EAZA от Израиля, в сезоне 2009—2012 г.г., являлся генеральный директор зоопарка Шай Дорон[75], в то время как генеральный куратор Шмулик Йедваб с 1995 года является координатором проекта EAZA «Европейская программа по вымирающим видам» по популяции орлана-белохвоста в Европе и Азии[44][76]. Зоопарк также является членом Всемирной ассоциации зоопарков и аквариумов (WAZA)[77], Израильской ассоциации зоопарков (которую он помог сформировать)[78] и Международной информационной системы по видам (ISIS)[79].

Сотрудники, относящиеся к ветеринарному персоналу, входят в Американскую ассоциацию ветеринаров, работающих в зоопарках, Европейскую ассоциацию ветеринаров, работающих в зоопарках и дикой природе, и Европейскую группу по контрацепции животных в зоопарках[80].

Посетители и волонтёры

В 2009 году зоопарк посетили рекордные 738000 человек[63]. Зоопарк активно работает с туристическими и школьными группами, а также в летних лагерях. Группы детей с особыми потребностями, — как еврейских, так и арабских[51], — принимают участие в еженедельных сессиях терапии с помощью животных[23]. При полной нагрузке парк вмещает 11000 посетителей[20].

Более 50 волонтёров оказывают помощь в функционировании зоопарка на еженедельной основе[81]. Молодёжное движение зоопарка под названием Тнуат Ноах (ивр. תנועת נח‎, «Движение Ноя») вовлекает подростков в возрасте 13-15 лет в волонтёрскую работу в детском зоопарке, в здании для мелких животных и в секции для птиц и растительноядных[82]. Участники движения еженедельно встречаются с сотрудниками зоопарка, и принимают участие в походах и экспедициях в природные заповедники[83].

В марте 2013 году было выпущено приложение «Гид по зоопарку» для iPhone и iPad, включающее в себя навигатор GPS, действующий на территории зоопарка; детальную информацию о животных (тексты, изображения и аудио); и детальный ежедневный распорядок кормления и мероприятий[84]

Специальные события

Зоопарк, который открыт ежедневно на протяжении всего года кроме Йом-Киппура, Йом ха-Шоа и Йом Ха-Зикарон, в особые даты проводит специальные события. Ежегодной традицией на Ту би-Шват являются мероприятия по посадке деревьев. В оба дня Пурима проходят парады, семейный конкурс костюма и перетягивание каната между всей баскетбольной командой Хапоэль Иерусалим и одним из слонов (слон всегда выигрывает). В израильский День выборов посетителей зоопарка призывают голосовать за своё любимое животное[51]. В течение лета в предрассветные ночные часы зоопарк устраивает экскурсии для посещения ночных животных. Во время школьных каникул он также проводит джазовые концерты, жонглёрские представления и семинары[85].

Планы расширения

Международным Зоологическим Комитетом — главным органом планирования зоопарка, который сформирован из профессионалов в областях сохранения дикой природы, менеджмента зоопарков, образования, туризма и экономики — составлен генеральный план расширения. Сформированы новые планы для образовательного центра и выставки, именуемой Йемеи Береишит (Во Дни Творения), в которой воспроизведены библейские условия и из которой исключено какое бы то ни было современное оборудование, включая сотовые телефоны. Проект стоимостью 30 миллионов долларов будет оплачен частными пожертвованиями[14].

Примечания

  1. Lis, Jonathan Zoo managers from around the world go biblical in Jerusalem. Haaretz (1 апреля 2011). Дата обращения: 22 октября 2011. Архивировано 29 сентября 2017 года.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Greenbaum, Avraham The Jerusalem Biblical Zoo. Society of Biblical Literature (август 2006). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 24 января 2014 года.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 Kammen, Michael Jerusalem's Modern Ark. The New York Times (6 марта 1983). Дата обращения: 28 ноября 2010.
  4. Christian Victory (неизв.). — The Company, 1982. — Т. 56. — С. 6.
  5. Shulov, Aharon (1980). The Leopard. Jerusalem: The Jerusalem Zoo Educational Series, p. 13.
  6. Grooters, Sarah Doing Noah Proud. Houston Chronicle (13 мая 2010). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 26 августа 2010 года.
  7. 1 2 3 Vernon N. Kisling. Zoo and Aquarium History: Ancient Animal Collections To Zoological Gardens. — Boca Raton, FL: CRC Press, 2001. — P. 220—221. — ISBN 978-1-4200-3924-5.
  8. The Tisch Family Biblical Zoo. Israel Ministry of Tourism. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 17 ноября 2010 года.
  9. Shulov, Aharon (1981). The Wolf Shall Dwell with the Lamb: 40 years of the Jerusalem Biblical Zoo (in Hebrew). Jerusalem: Jerusalem Biblical Zoo, pp. 4-5.
  10. 1 2 3 4 5 6 7 8 Oestermann, Richard. Born Again (неопр.). — Gefen Books, 1999. — С. 94—98. — ISBN 978-965-229-214-8.
  11. Doron, Shai The Zoo's No. 1 Friend. The Jerusalem Post (4 февраля 2007). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 3 июля 2021 года.
  12. Israel. Price Family Charitable Fund (2010). Дата обращения: 28 ноября 2010. (недоступная ссылка)
  13. 1 2 3 About the Zoo. Jerusalem Zoo (2010). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 18 июля 2011 года.
  14. 1 2 3 4 Stromberg, David A Life of Its Own. The Jerusalem Post (22 августа 2010). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 3 июля 2021 года.
  15. 1 2 David Stromberg. A life of its own. The Jerusalem Post (22 августа 2010). Дата обращения: 30 декабря 2014. Архивировано 6 октября 2014 года.
  16. The Biblical Zoo in Jerusalem – An Exciting Experience for Everyone. Yad Sarah. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 17 марта 2016 года.
  17. Biblical Zoo – The Tisch Family Zoological Gardens. Jerusalem Municipality (22 марта 2009). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 6 января 2011 года.
  18. Hecht, Aaron Bible Animals are Still Found in Israel. The Jerusalem Post (2009). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 24 ноября 2010 года.
  19. Where the Wild Things Art. designistdream.com (4 ноября 2007). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 9 июля 2011 года.
  20. 1 2 3 Attractions in the Region: Jerusalem Biblical Zoo. Crowne Plaza. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 7 июля 2011 года.
  21. Niki de Saint Phalle Chronology (1930–2002). ci.escondido.ca.us. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 17 ноября 2010 года.
  22. Been There, Done That. The Independent Traveler (2010). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 19 апреля 2019 года.
  23. 1 2 3 4 5 The Tisch Family Zoological Gardens Annual Report 2009. Jerusalem Foundation (2009). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 26 июля 2011 года.
  24. Marks, Harry Top 10: Zoos – Number 4: Jerusalem Biblical Zoo, Jerusalem, Israel. AskMen.com. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 7 июля 2011 года.
  25. Zoo Hospital. Jerusalem Zoo. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года.
  26. Zoos and Animal Farms. koogle.co.il. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 9 октября 2009 года.
  27. Julie Stahl. Biblical Animals on Display at Jerusalem Zoo. CBN (28 ноября 2010). Дата обращения: 30 декабря 2014. Архивировано 2 апреля 2015 года.
  28. Michael Kammen. Jerusalem's Modern Ark. The New York Times (6 марта 1983). Дата обращения: 30 декабря 2014. Архивировано 6 октября 2014 года.
  29. Aviel Yelinek. Animal attraction. The Jerusalem Post (16 апреля 2010). Дата обращения: 28 декабря 2014. Архивировано 26 февраля 2015 года.
  30. 1 2 Slifkin, Nosson The Torah Universe: Great Apes and Wild Men. Ohr Somayach International (1999). Дата обращения: 16 апреля 2016. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года.
  31. Lyons, Craig The Biblical Tithe...Taught Correctly. Jewish Roots. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 15 декабря 2010 года.
  32. Vered, Ronit Animal attraction. Haaretz (11 июля 2013). Дата обращения: 15 сентября 2013. Архивировано 21 сентября 2013 года.(subscription)
  33. 1 2 3 Kaufman, Dr. Elizabeth Green Team. Profile (newsletter of the Tisch Family Zoological Gardens in Jerusalem) (июнь 2009). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 11 декабря 2015 года.
  34. Burge, Beverly Jerusalem Biblical Zoo is Kosher for Passover. myrehovot.info (2005). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 25 мая 2012 года.
  35. Sofer, Barbara 57 More Reasons I Love Israel. The Jerusalem Post (13 мая 2005). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 29 марта 2015 года.
  36. Animal Reintroductions. jerusalemzoo.org.il. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 10 декабря 2015 года.
  37. 1 2 Tisch Family Zoological Gardens. Fodor's (2010). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года.
  38. Heller, Aron At the Zoo, Two-By-Two. Associated Press (8 марта 2006). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 7 июля 2011 года.
  39. 1 2 3 Hey Deer, Have You Heard About the Happenings at the Tisch Family Zoological Gardens in 2007? Jerusalem Foundation (2007). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 26 июля 2011 года.
  40. Israeli scientists help vultures spread their wings. Israel21c (6 июня 2004). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 17 декабря 2010 года.
  41. Harrison, Donald H. Preying for peace. San Diego Jewish Press-Heritage (7 апреля 2000). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 16 июля 2011 года.
  42. Pomerantz, Batsheva Waiting in the Wings. The Jerusalem Post (22 октября 2009). Дата обращения: 28 ноября 2010.
  43. Harrison, Donald H. Judaic Park: S.D. Zoo helps Israel in quest to return biblical animals to the wild. San Diego Jewish Press-Heritage (11 декабря 1998). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 16 июля 2011 года.
  44. 1 2 3 4 Eisen, Sarah K. Jerusalem Biblical Zoo a World Leader in Protecting Endangered Species. Israel21c (28 июня 2007). Дата обращения: 16 апреля 2016. Архивировано 26 ноября 2010 года.
  45. Lidman, Melanie Israeli ‘aid ships’ carry 4-legged animals to Turkey. The Jerusalem Post (4 октября 2010). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 7 октября 2010 года.
  46. Jonathan Lis. Zoo managers from around the world go biblical in Jerusalem. Haaretz (1 апреля 2011). Дата обращения: 30 декабря 2014. Архивировано 29 сентября 2017 года.
  47. M. Tsurnamal. The biology and ecology of the blind prawn, Typhlocaris galilea Calman (Decapoda, Caridea) (англ.) // Crustaceana[англ.] : journal. — Brill Publishers, 1978. — Vol. 34, no. 2. — P. 195—213. — doi:10.1163/156854078X00736. — JSTOR 20103268.
  48. Kloosterman, Karin Blind Shrimp Spared from Extinction at Bible Zoo in Jerusalem. Green Prophet (6 мая 2013). Дата обращения: 6 мая 2013. Архивировано 11 апреля 2020 года.
  49. One Big Kitten: Tiger cub at the Jerusalem Zoo. zooborns.com (12 марта 2009). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 22 ноября 2010 года.
  50. Dr. Elizabeth (Elisheva) Kaufman. Jewish Alliance for Women in Science (2009). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 18 октября 2017 года.
  51. 1 2 3 4 Tisch Family Zoological Gardens – 2006 Report. Jerusalem Foundation (2006). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 27 марта 2012 года.
  52. Saar, Yuval The Human Zoo. Haaretz (17 сентября 2010). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 18 сентября 2010 года.
  53. 1 2 3 Alexander-Hurst, Nina Beastly Behavior. The Jerusalem Post (11 мая 2006). Дата обращения: 28 ноября 2010.
  54. Hippopotamus swallows ball, dies at Biblical Zoo. The Jerusalem Post (5 мая 2006). Дата обращения: 28 ноября 2010.
  55. The Tisch Family Biblical Zoo. Israel Ministry of Tourism (2005). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 17 ноября 2010 года.
  56. Ben-David, Na'ama Y. The Itinerant Ark: Insights from the Wandering Zoo (неизв.). — International Zoo News. — Т. 50, № 7. Архивировано 8 марта 2012 года. Архивированная копия. Дата обращения: 16 апреля 2016. Архивировано 8 марта 2012 года.
  57. Табличка в честь открытия у входа в экологический лабиринт.
  58. 1 2 Lis, Jonathan Everything but the beach. Haaretz (23 мая 2010). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 26 мая 2010 года.
  59. Julian, Hana Levi 'Wet Side Story' Opens at Jerusalem Biblical Zoo. resistnet.com (17 ноября 2009). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 7 августа 2011 года.
  60. הפארק התת ימי הגדול בארץ יוקם בירושלים. Дата обращения: 29 сентября 2018. Архивировано из оригинала 6 сентября 2018 года. (иврит)
  61. ירושלים תתחרה במצפה התת ימי. Дата обращения: 29 сентября 2018. Архивировано 6 сентября 2018 года. (иврит)
  62. В Иерусалиме открылся "Израильский аквариум", рассказывающий о четырех морях. Дата обращения: 29 сентября 2018. Архивировано 29 сентября 2018 года. (рус.)
  63. 1 2 Yelinek, Aviel Animal Attraction. The Jerusalem Post (16 апреля 2010). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 31 октября 2010 года.
  64. Peter Schwartzstein. Jerusalem Zoo Struggles to Remain Common Ground for Israelis, Palestinians. National Geographic (19 августа 2014). Дата обращения: 30 декабря 2014. Архивировано 26 августа 2014 года.
  65. Barbara Sofer. 57 more reasons I love Israel. The Jerusalem Post (13 мая 2005). Дата обращения: 30 декабря 2014. Архивировано из оригинала 29 марта 2015 года.
  66. Ofri, Ron; Barishak, Robert Y.; Eshkar, Gabi; Aizenberg, Itzhak. Feline Central Retinal Degeneration in Captive Cheetahs (Acinonyx Jubatus) (англ.) // Journal of Zoo and Wildlife Medicine : journal. — 1996. — March (vol. 27, no. 1). — P. 101—108. — JSTOR 20095551.
  67. Burge, Beverly; Mumcuoglu, Madeleine; Simmons, Tal. The Effect of Sambucol on Flu-like Symptoms in Chimpanzees: Prophylactic and symptom-dependent treatment (англ.) // International Zoo News : journal. — 1999. — Vol. 46, no. 1. — P. 16—19. Архивировано 21 июля 2011 года. Архивированная копия. Дата обращения: 16 апреля 2016. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года.
  68. Eshkar, G.; Avni-Magen, N.; Ofri, R. Periodic Recurrent Keratitis in Asian Elephants. European Association of Zoo and Wildlife Veterinarians, Third Scientific Meeting (4 июня 2000). Дата обращения: 28 ноября 2010. (недоступная ссылка)
  69. Avni-Magen, Nili; Elad, Daniel; Friedman, Michael; Gati, Irith; Kaufman, Elizabeth; Lavy, Eran. Use of a sustained release preparation of clotrimazole to treat dermatophytosis in a siamang (Hylobates syndactylus) (англ.) // Journal of Zoo and Wildlife Medicine : journal. — 2008. — March (vol. 39, no. 1). — P. 115—117. — doi:10.1638/2007-0018.1. — PMID 18432106. Архивировано 14 марта 2012 года. Архивированная копия. Дата обращения: 16 апреля 2016. Архивировано из оригинала 14 марта 2012 года.
  70. Bakal-Weiss, Meytal; Steinberg, Doron; Friedman, Michael; Gati, Irith; Avni-Magen, Nili; Kaufman, Elizabeth; Lavy, Eran. Use of a Sustained Release Chlorhexidine Varnish as Treatment of Oral Necrobacillosis in Macropus spp (англ.) // Journal of Zoo and Wildlife Medicine : journal. — 2010. — June (vol. 41, no. 2). — P. 371—373. — doi:10.1638/2010-0004.1. — PMID 20597238. (недоступная ссылка)
  71. List of research projects. Jerusalem Biblical Zoo. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 30 ноября 2015 года.
  72. Shulov Fund. Jerusalem Zoo. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 4 ноября 2013 года.
  73. Gabi Center. Jerusalem Zoo. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года.
  74. EAZA Member Zoos and Aquariums. Европейская ассоциация зоопарков и аквариумов (2010). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 12 ноября 2013 года.
  75. Council Members 2009–2012. EAZA. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 20 июля 2011 года.
  76. Complete List of EEPs and ESBs. EAZA (2010). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 5 февраля 2015 года.
  77. Member Zoos and Aquariums. World Association of Zoos and Aquariums. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года.
  78. Gleit, Heidi J. Redefining Zoos (неизв.). — ERETZ Magazine, 2010. — № 105. Архивировано 12 мая 2016 года.
  79. Appendix F – ISIS Members 37. International Species Information System (декабрь 2004). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года.
  80. Alphabetized Institution List. egzac.org (2010). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 12 июля 2013 года.
  81. Volunteering. Jerusalem Zoo. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 15 марта 2012 года.
  82. Zoo names a lake for Ellen Barnett. San Diego Jewish Press-Heritage (27 июля 2001). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано 28 сентября 2011 года.
  83. The Zoo Youth Group. Jerusalem Zoo. Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 10 декабря 2015 года.
  84. Iphone App for the Jerusalem Biblical Zoo! Jerusalem Zoo. Дата обращения: 29 марта 2013. Архивировано из оригинала 8 октября 2013 года.
  85. Biblical Zoo. funinjerusalem.com (23 февраля 2010). Дата обращения: 28 ноября 2010. Архивировано из оригинала 11 июля 2011 года.

Read other articles:

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada April 2017. Makoto NakayamaInformasi pribadiNama lengkap Makoto NakayamaTanggal lahir 18 Januari 1979 (umur 45)Tempat lahir JepangPosisi bermain BekKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)1997-1998 JEF United Ichihara * Penampilan dan gol di klub senior hanya dihit...

 

Часть серии статей о Холокосте Идеология и политика Расовая гигиена · Расовый антисемитизм · Нацистская расовая политика · Нюрнбергские расовые законы Шоа Лагеря смерти Белжец · Дахау · Майданек · Малый Тростенец · Маутхаузен ·&...

 

Village in Kara Region, Togo Place in Kara Region, TogoBoukoukpanbeBoukoukpanbeLocation in TogoCoordinates: 9°25′N 0°38′E / 9.417°N 0.633°E / 9.417; 0.633Country TogoRegionKara RegionPrefectureBassarTime zoneUTC + 0 Boukoukpanbe is a village in the Bassar Prefecture of the Kara Region of northwestern Togo.[1] References ^ Maplandia world gazetteer vte Bassar Prefecture of the Kara RegionCapital: Bassar Afoou Akalede Aketa Akomomboua Alidounpo Apoeydoump...

Artikel ini bukan mengenai SARA. Untuk kegunaan lain, lihat Sara (disambiguasi). Suku Sara adalah kelompok etnik Sudan Tengah yang mayoritasnya mendiami di Chad bagian selatan.[1][2] Selain itu, suku ini juga mendiami di barat laut Afrika Tengah, dan perbatasan selatan Sudan.[3] Mereka menggunakan Bahasa Sara sebagai bahasa utama.[4] Suku SaraWanita dari suku SaraJumlah populasi~4 jutaDaerah dengan populasi signifikanChad, Afrika Tengah, Sudan Chad5,311,30...

 

Scottish Premier Division 1994-1995 Competizione Scottish Premier Division Sport Calcio Edizione 98ª Organizzatore SFL Date dal 13 agosto 1994al 13 maggio 1995 Luogo  Scozia Partecipanti 10 Formula Girone all'italiana A/R/A/R Risultati Vincitore Rangers(45º titolo) Retrocessioni Dundee Utd Statistiche Miglior giocatore Brian Laudrup (SPFA, SFWA) Miglior marcatore Tommy Coyne (16) Incontri disputati 180 Gol segnati 453 (2,52 per incontro) Cronologia della competi...

 

Samuel Wilson Warneford, portrait in oils by Thomas Phillips Samuel Wilson Warneford (1763 – 11 January 1855) was an astute and eccentric English cleric and philanthropist from an old but generally impoverished family. He married into money, as his father had done, and thereafter spent his life trying to dispose of his fortune to the benefit of religious, educational and medical causes in England and abroad. A zealot, long widowed and childless, his domestic life was frugal and he left not...

British Baron and politician The Right HonourableThe Lord RendelRendel in 1880Member of Parliament for MontgomeryshireIn office12 April 1880 – 29 March 1894Preceded byCharles Watkin Williams-WynnSucceeded byArthur Humphreys-Owen Personal detailsBorn2 July 1834Plymouth, DevonDied4 June 1913(1913-06-04) (aged 78)LondonNationalityBritishSpouseEllen Hubbard (1838–1912)Alma materOriel College, Oxford Stuart Rendel, 1st Baron Rendel (2 July 1834 – 4 June 1913), was a British ind...

 

National Football League playoffs 1988–89 NFL playoffsThe Eagles playing against the Bears in the famous Fog Bowl NFC Divisional Playoff game.DatesDecember 24, 1988 – January 22, 1989Season1988Teams10Games played9Super Bowl XXIII siteJoe Robbie StadiumMiami, FloridaDefending championsWashington Redskins(did not qualify)ChampionsSan Francisco 49ersRunners-upCincinnati BengalsConferencerunners-upBuffalo BillsChicago Bears NFL playoffs ← 1987–88 1989–90 → The National Football League...

 

Pour les articles homonymes, voir Damiani. Cet article est une ébauche concernant un peintre italien. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Felice DamianiNaissance 1560GubbioDécès 1608Activité Peintremodifier - modifier le code - modifier Wikidata Crucifixion and saints, Sant'Agostino (Gubbio) Felice Damiani dit Felice da Gubbio est un peintre italien maniérisme, originaire de Gubbio, qui fut acti...

Season for the Major League Baseball team the New York Yankees Major League Baseball team season 2006 New York YankeesAmerican League East ChampionsLeagueAmerican LeagueDivisionEastBallparkYankee StadiumCityNew YorkRecord97–65 (.599)Divisional place1stOwnersGeorge SteinbrennerGeneral managersBrian CashmanManagersJoe TorreTelevisionWWOR-TVYES Network(Michael Kay, Jim Kaat, Ken Singleton, Bobby Murcer, Paul O'Neill, David Justice, Al Leiter, John Flaherty)RadioWCBS (AM)(John Sterling, Su...

 

此条目序言章节没有充分总结全文内容要点。 (2019年3月21日)请考虑扩充序言,清晰概述条目所有重點。请在条目的讨论页讨论此问题。 哈萨克斯坦總統哈薩克總統旗現任Қасым-Жомарт Кемелұлы Тоқаев卡瑟姆若马尔特·托卡耶夫自2019年3月20日在任任期7年首任努尔苏丹·纳扎尔巴耶夫设立1990年4月24日(哈薩克蘇維埃社會主義共和國總統) 哈萨克斯坦 哈萨克斯坦政府...

 

Illustration, 1883 Die Geschichte des christlichen Maklers: Der junge Mann mit der abgehackten Hand und die Dame ist eine Geschichte aus Tausendundeine Nacht. Sie steht in Claudia Otts Übersetzung als Die Geschichte des christlichen Maklers: Der junge Mann mit der abgehackten Hand und die Dame (Nacht 109–121), bei Max Henning und bei Gustav Weil als Geschichte des Christen. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Einordnung 3 Literatur 4 Weblinks Inhalt Der Makler erzählt, wie ein vornehmer junger ...

British barrister and politician Not to be confused with Leslie Lever, Baron Lever. The Right HonourableThe Lord Lever of ManchesterPCChancellor of the Duchy of LancasterIn office5 March 1974 – 4 May 1979Prime MinisterHarold WilsonJames CallaghanPreceded byJohn DaviesSucceeded byNorman St John-StevasMember of Parliament for Manchester CentralIn office28 February 1974 – 3 July 1979Preceded byConstituency CreatedSucceeded byBob LitherlandMember of Parliament for Manchester...

 

2015 single by Kygo StaySingle by Kygo featuring Maty Noyesfrom the album Cloud Nine Released4 December 2015Recorded2015GenreTropical houseLength3:59 (album version)3:10 (radio edit)LabelSonySongwriter(s) Kygo Maty Noyes William Wiik Larsen Producer(s) Kygo William Wiik Larsen Kygo singles chronology Here for You (2015) Stay (2015) Raging (2016) Maty Noyes singles chronology Haunted(2015) Stay(2015) In My Mind(2016) Stay is a song by Norwegian DJ and record producer Kygo, featuring Am...

 

Bupati KuninganLambang Kabupaten KuninganPetahanaDr. H. Raden Iip Hidajat, Drs., M.Pd. (Penjabat)sejak 4 Desember 2023KediamanPendopo Kabupaten KuninganJl. Siliwangi No.45, KuninganMasa jabatan5 tahun dan dapat dipilih kembali untuk satu kali masa jabatanDibentuk1498Pejabat pertamaSang Adipati KuninganWakilWakil Bupati KuninganSitus webkuningankab.go.id Bupati Kuningan adalah politisi yang dipilih untuk bertanggung jawab dalam mengatur dan mengelola pemerintahan Kabupaten Kuningan, Provi...

Kadokawa CorporationMarkas besar Kadokawa di Fujimi, Chiyoda, TokyoNama asli株式会社KADOKAWANama latinKabushiki gaisha KADOKAWASebelumnyaKadokawa Dwango Corporation (Oktober 2014-Juli 2019)JenisUmumKabushiki gaishaPerusahaan indukKode emitenTYO: 9468Industri Penerbitan Penerbit musik film Industri anime Label rekaman hak cipta media massa permainan video Didirikan10 November 1945; 78 tahun lalu (1945-11-10) (sebagai Kadokawa Shoten)6 Juni 1997; 27 tahun lalu (199...

 

Artikel ini membutuhkan rujukan tambahan agar kualitasnya dapat dipastikan. Mohon bantu kami mengembangkan artikel ini dengan cara menambahkan rujukan ke sumber tepercaya. Pernyataan tak bersumber bisa saja dipertentangkan dan dihapus.Cari sumber: Cristo Rey patung di Meksiko – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR (August 2008) Gereja di atas Cerro del Cubilete Cristo Rey adalah patung di puncak Cerro del Cubilete, ('Dice Cup Hill'),...

 

Use of naval artillery to provide fire support USS Iowa fires a full broadside of nine 16 in/50 and six 5 in/38 guns during a target exercise near Vieques Island, Puerto Rico, 1 July 1984. Naval gunfire support (NGFS), also known as naval surface fire support (NSFS),[1] or shore bombardment, is the use of naval artillery to provide fire support for amphibious assault and other troops operating within their range. NGFS is one of several disciplines encompassed by the ter...

Village and civil parish in Lancashire, England For other uses, see Satterthwaite (disambiguation). Human settlement in EnglandSatterthwaiteAll Saints' Parish ChurchSatterthwaiteLocation in South LakelandShow map of the former South Lakeland districtSatterthwaiteLocation within CumbriaShow map of CumbriaPopulation215 (2011 Census)[1]OS grid referenceSD338923Civil parishSatterthwaiteDistrictSouth LakelandShire countyCumbriaRegionNorth WestCountryEnglandSovereign...

 

Questa voce sull'argomento calciatori polacchi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Łukasz GargułaNazionalità Polonia Altezza177 cm Peso71 kg Calcio RuoloCentrocampista Squadra Zorza Ochla CarrieraSquadre di club1 1999-2002 Polar Wrocław36 (4)2002-2009 GKS Bełchatów182 (32)2009-2015 Wisła Cracovia127 (16)2015-2019 Miedź Legnica95 (9)2019-2021 Lechia Ziel...