В степном диалекте выделяется три собственно крымских субдиалекта (групп говоров): тарханкутско-евпаторийский (западный), перекопско-джанкойский (северный) и керченско-феодосийский (восточный), а также добруджинский региональный вариант крымскотатарского языка, на котором говорят крымские татары Румынии. Отличия между первыми тремя незначительны и сводятся в основном к лексике. Характерной фонетической чертой керченско-феодосийской группы говоров является произношение ç/ч/چ как [ɕ] (звук, близкий к русскому щ, аналогичный ч в языке поволжских татар). В керченско-феодосийской и перекопско-джанкойской группах говоров наблюдается также сильная делабиализация гласных u, ü (то есть превращение их в ı, i).
В Румынии
Подавляющее большинство крымских татар Румынии говорит на местном говоре степного диалекта. В области фонетики этот говор характеризуется переходом ч > ш (при этом характерный для ногайских языков переход ш > с отсутствует), в области лексики — заметным влиянием турецкого языка. В условиях продолжавшейся более 70 лет изоляции крымских татар Румынии от крымскотатарского народа (из-за враждебных отношений СССР и Румынии в довоенный период и депортации крымских татар в послевоенный) в Румынии не получил распространения литературный крымскотатарский язык, используемый в Крыму, а развилась своя литературная норма на основе местного говора, используемая и по сей день.
Алфавит
Татары, живущие в Румынии, используют этот алфавит:[4]