Библия в иудаизме представлена Танахом, именуемая также еврейской Библией[1], в христианстве — Ветхим (Танах и дополнительные священные книги) и Новым Заветом. Книги Библии составляют Священное Писание.
Состав Библии в разных церквях различен. В славянской и русской Библиях содержится 77 книг, в греческой Библии — 76 книг (и одна в Приложении), в Новой Вульгате, используемой в католицизме — 73 книги, в большинстве протестантских Библий — 66 книг. При этом в православии и протестантизме только 66 книг признаны каноническими (богодухновенными, то есть содержащие непреложную истину), в католицизме таких книг 73[2].
Танах состоит из 22-х книг, разделённые христианами на 39 книг и признанными каноническими во всех христианских конфессиях. Кроме того, в православии и католицизме в Ветхий Завет включаются дополнительные книги, в православии называемые неканоническими или «анагиноскомена» (то есть «рекомендуемые для чтения»), в католицизме — второканоническими. В протестантизме эти книги именуются апокрифами и не включаются в Ветхий Завет (в некоторых протестантских изданиях Библии помещаются в отдельном разделе)[3].
Ветхий Завет в славянской и русской Библиях содержит 11 дополнительных книг, в греческой Библии — 10 и одна в Приложении, в Новой Вульгате — 7. В католицизме, в отличие от православия и протестантизма, эти дополнительные книги Ветхого Завета признаны богодухновенными.
Новый Завет одинаков в восточном православии, католицизме и протестантизме и состоит из 27 священных богодухновенных книг, но отличается в количестве книг в Древневосточных Маланкарской и Ассирийской (22 книги) и Эфиопской (35 книг) церквях[4].
Книги Ветхого Завета
Книги Танаха
Книги Танаха (еврейской Библии) одинаковы во всех христианских конфессиях (без учёта перевода и наличия дополнительных отрывков) и признаны в них каноническими (богодухновенными, то есть содержащими непреложную истину). Дополнительные отрывки в этих книгах имеются в православных и католических изданиях Ветхого Завета, но отсутствуют в протестантских изданиях[3]. В католицизме эти дополнения признаны богодухновенными, в православии — небогодухновенными (но полезными или назидательными)[5].
В Синодальном переводе Библии на русский язык, выполненном в XIX веке, все канонические книги Ветхого Завета переведены с еврейской Библии (масоретского текста), но в отдельных случаях с Септуагинты (например, Ис. 7:14). Все книги Ветхого Завета славянской Библии переведены с Септуагинты, но на этот перевод накладывались многочисленные влияния со стороны Вульгаты[6].
Дополнительные отрывки в канонических книгах в православных и католических изданиях Ветхого Завета имеются в книге Есфирь (Есф. 1:1, Есф. 3:13, Есф. 4:17, Есф. 5:1-2, Есф. 8:12, Есф. 10:3), в книге пророка Даниила: молитва Азарии и песнь трёх отроков (Дан. 3:24-90), повесть о Сусанне (Дан. 13), история о Виле и Драконе (Дан. 14)[11]. Кроме того, в православные издания Ветхого Завета входят 151-й Псалом (Пс. 151) и молитва Манассии в конце 2-й книги Паралипоменон (2Пар. 36:24)[3], отсутствующие в Новой Вульгате. В экуменических изданиях Библии: Исправленной стандартной версии Библии и Новой исправленной стандартной версии Библии эти отрывки помещаются в отдельном разделе под названием «Апокрифы» вместе с дополнительными книгами Ветхого Завета[12].
Дополнительные книги Ветхого Завета
В таблице приведены названия дополнительных книг Ветхого Завета в славяно-русской Библии, греческой Библии, Новой Вульгате и экуменистической Новой исправленной стандартной версии Библии, в которой они помещаются в отдельном разделе. Десять дополнительных (неканонических) книг славяно-русской Библии взяты из Септуагинты (переведены с греческого), Третья книга Ездры переведена с латинского[13].
Вторая и третья книги Ездры находились в приложении к Вульгате с названиями третья и четвёртая книги Ездры, соответственно, без придания им канонического статуса[3].
Книги Нового Завета
Основная статья:
Новый Завет
Новый Завет состоит из 27 книг, написанных на древнегреческом (койне) языке[14], за исключением, возможно Евангелия от Матфея, язык которого, как ранее предполагалось, был древнееврейский или арамейский (оригинал утрачен). В настоящее время большинство исследователей Нового Завета считают, что Евангелие от Матфея было написано на греческом[15].
Книги можно отнести к следующим частям[16]:
- Законоположительные — Евангелия от Матфея, Марка, Луки и Иоанна
- Историческая книга — Деяния святых апостолов
- Учительные книги
- Семь соборных посланий апостолов Иакова, Петра, Иоанна Богослова и Иуды
- Четырнадцать посланий апостола Павла
- Пророческая книга — Откровение Иоанна Богослова
Книги Нового Завета
Русское название
|
Церковнославянское название
|
Древнегреческое название
|
Латинское название
|
Английское название
|
Сокращение
|
Рус.
|
Полн.
|
Мин.
|
Евангелие от Матфея
|
Ева́нгелїе Ѿ Матѳе́а
|
Εὐαγγέλιον κατὰ Μαθθαίον
|
Evangelium secundum Matthaeum
|
Gospel of Matthew
|
Мф
|
Mt
|
Mt
|
Евангелие от Марка
|
Ева́нгелїе Ѿ Ма́рка
|
Εὐαγγέλιον κατὰ Μάρκον
|
Evangelium secundum Marcum
|
Gospel of Mark
|
Мк
|
Mk
|
M, Mk
|
Евангелие от Луки
|
Ева́нгелїе Ѿ Лꙋкѝ
|
Εὐαγγέλιον κατὰ Λουκάν
|
Evangelium secundum Lucam
|
Gospel of Luke
|
Лк
|
Lk
|
L
|
Евангелие от Иоанна
|
Ева́нгелїе Ѿ І҆ѡа́нна
|
Εὐαγγέλιον κατὰ Ἰωάννην
|
Evangelium secundum Ioannem
|
Gospel of John
|
Ин
|
Jn, Jo
|
Jn, Jo
|
Деяния святых апостолов
|
Дѣѧ̑нїѧ ст҃ы́хъ а҆пⷭ҇лъ
|
Πράξεις Αποστόλων
|
Actus Apostolorum
|
Acts of the Apostles
|
Деян
|
Acts
|
A
|
Послание Иакова
|
І҆а́кѡвле посла́нїе
|
Επιστολή Ιακώβου
|
Epistula Iacobi
|
Epistle of James
|
Иак
|
Jas
|
Ja
|
1-е послание Петра
|
Петро́во посла́нїе а҃
|
Α΄ Επιστολή Πέτρου
|
Epistula I Petri
|
First Epistle of Peter
|
1 Пет
|
1 Pet
|
1P
|
2-е послание Петра
|
Петро́во посла́нїе в҃
|
Β΄ Επιστολή Πέτρου
|
Epistula II Petri
|
Second Epistle of Peter
|
2 Пет
|
2 Pet
|
2P
|
1-е послание Иоанна
|
І҆ѡа́нново посла́нїе а҃
|
Α΄ Επιστολή Ιωάννη
|
Epistula I Ioannis
|
First Epistle of John
|
1 Ин
|
1 Jn
|
1J, 1Jn
|
2-е послание Иоанна
|
І҆ѡа́нново посла́нїе в҃
|
Β΄ Επιστολή Ιωάννη
|
Epistula II Ioannis
|
Second Epistle of John
|
2 Ин
|
2 Jn
|
2J, 2Jn
|
3-е послание Иоанна
|
І҆ѡа́нново посла́нїе г҃
|
Γ΄ Επιστολή Ιωάννη
|
Epistula III Ioannis
|
Third Epistle of John
|
3 Ин
|
3 Jn
|
3J, 3Jn
|
Послание Иуды
|
І҆ꙋ́дино посла́нїе
|
Επιστολή Ιούδα
|
Epistula Iudae
|
Epistle of Jude
|
Иуд
|
Jude
|
J
|
Послание к Римлянам
|
Къ ри́млѧнѡмъ посла́нїе
|
Επιστολή προς Ρωμαίους
|
Epistula ad Romanos
|
Epistle to the Romans
|
Рим
|
Rom
|
Ro
|
1-е послание к Коринфянам
|
Къ корі́нѳѧнѡмъ посла́нїе а҃
|
Α΄ Επιστολή προς Κορινθίους
|
Epistula I ad Corinthios
|
First Epistle to the Corinthians
|
1 Кор
|
1 Cor
|
1C
|
2-е послание к Коринфянам
|
Къ корі́нѳѧнѡмъ посла́нїе в҃
|
Β΄ Επιστολή προς Κορινθίους
|
Epistula II ad Corinthios
|
Second Epistle to the Corinthians
|
2 Кор
|
2 Cor
|
2C
|
Послание к Галатам
|
Къ гала́тѡмъ посла́нїе
|
Επιστολή προς Γαλάτες
|
Epistula ad Galatas
|
Epistle to the Galatians
|
Гал
|
Gal
|
G
|
Послание к Ефесянам
|
Ко є҆фесе́ємъ посла́нїе
|
Επιστολή προς Εφεσίους
|
Epistula ad Ephesios
|
Epistle to the Ephesians
|
Еф
|
Eph
|
E
|
Послание к Филиппийцам
|
Къ фїлїпписі́ємъ посла́нїе
|
Επιστολή προς Φιλιππησίους
|
Epistula ad Philippenses
|
Epistle to the Philippians
|
Флп
|
Phil
|
Phi
|
Послание к Колоссянам
|
Къ колосса́ємъ посла́нїе
|
Επιστολή προς Κολοσσαείς
|
Epistula ad Colossenses
|
Epistle to the Colossians
|
Кол
|
Col
|
C
|
1-е послание к Фессалоникийцам
|
Къ солꙋ́нѧнѡмъ посла́нїе а҃
|
Α΄ Επιστολή προς Θεσσαλονικείς
|
Epistula I ad Thessalonicenses
|
First Epistle to the Thessalonians
|
1 Фес, 1 Cол
|
1 Thess
|
1Th
|
2-е послание к Фессалоникийцам
|
Къ солꙋ́нѧнѡмъ посла́нїе в҃
|
Β΄ Επιστολή προς Θεσσαλονικείς
|
Epistula II ad Thessalonicenses
|
Second Epistle to the Thessalonians
|
2 Фес, 2 Сол
|
2 Thess
|
2Th
|
1-е послание к Тимофею
|
Къ Тїмоѳе́ю посла́нїе а҃
|
Α΄ Επιστολή προς Τιμόθεο
|
Epistula I ad Timotheum
|
First Epistle to Timothy
|
1 Тим
|
1 Tim
|
1T
|
2-е послание к Тимофею
|
Къ Тїмоѳе́ю посла́нїе в҃
|
Β΄ Επιστολή προς Τιμόθεο
|
Epistula II ad Timotheum
|
Second Epistle to Timothy
|
2 Тим
|
2 Tim
|
2T
|
Послание к Титу
|
Къ Ті́тꙋ посла́нїе
|
Επιστολή προς Τίτο
|
Epistula ad Titum
|
Epistle to Titus
|
Тит
|
Tit
|
T
|
Послание к Филимону
|
Къ Фїлимо́нꙋ посла́нїе
|
Επιστολή προς Φιλήμονα
|
Epistula ad Philemonem
|
Epistle to Philemon
|
Флм
|
Philem
|
P
|
Послание к Евреям
|
Посла́нїе ко є҆вре́ємъ
|
Επιστολή προς Εβραίους
|
Epistula ad Hebraeos
|
Epistle to the Hebrews
|
Евр
|
Heb
|
H
|
Откровение Иоанна Богослова
|
А҆пока́лѷѱїсъ
|
Αποκάλυψη του Ιωάννη
|
Apocalypsis Ioannis
|
Book of Revelation
|
Откр, Апок
|
Rev
|
R
|
Примечания