Веельзеву́л или Вельзеву́л (от ивр.בעל זבוב [Баал-Зевув] «повелитель мух»[1]) — имя главы (князя[2]) демонов в Новом Завете.
Мф.12:24: Фарисеи же, услышав сие, сказали: Он изгоняет бесов не иначе, как силою веельзевула, князя бесовского.
Лк.11:1: Некоторые же из них говорили: Он изгоняет бесов силою веельзевула, князя бесовского.
В Септуагинте (Ветхом Завете) это название ассиро-финикийского божества Баалзевув (Баал-Зебуб[3]), одного из олицетворений Баала[4]. Имя Вельзебуб, принявшее форму Вельзевул (нигде не встречающуюся в еврейской литературе) — есть видоизменённое имя экронского (в Синодальном переводе — аккаронского) бога Баал-Зебуба. Имя это обыкновенно переводится (чему соответствуют переводы и Септуагинты и Флавия[5]): «Владыка мух». Иероним также читает и переводит это имя «dominus muscarum» (с лат. — «Господин мух»)[6].
В Новом Завете это синоним «нечистого духа»[4]. В католицизме считается, что небесным противником Вельзевула является святой Франциск[7].
В Септуагинте упоминается как Ваалзевув (Βααλζεβούβ) и как Βααλ μυῗαν, «Баал мух»; за каноническое имя принят вариант Симмаха Эвионита — Веельзевул (Βεελζεβοὺλ), буквально «повелитель мух»[8]. Вероятно, древнееврейская форма бааль-зевув, упоминаемая в Ветхом Завете, — дисфемизм, чтобы избежать упоминания языческого божества. Реконструированная форма бааль-зевуль соответствует значению слова זבול «зевуль» в 3Цар.8:13, то есть «возвышенный владыка». В отличие от греческих Евангелий, в Пешитте и Вульгате используется имя Веельзевув (ܒ݁ܥܶܠܙܒ݂ܽܘܒ݂, Beelzebub). Следуя примеру Вульгаты, в переводах на все остальные европейские языки также использовалось имя Beelzebub.
Охозия же упал чрез решётку с горницы своей, что в Самарии, и занемог. И послал послов, и сказал им: пойдите, спросите у Веельзевула, божества Аккаронского: выздоровею ли я от сей болезни?
Тогда Ангел Господень сказал Илии Фесвитянину: встань, пойди навстречу посланным от царя Самарийского и скажи им: разве нет Бога в Израиле, что вы идёте вопрошать Веельзевула, божество Аккаронское? За это так говорит Господь: с постели, на которую ты лёг, не сойдёшь, но умрёшь.
И дивился весь народ и говорил: не Сей ли Христос, Сын Давидов? Фарисеи же, услышав сие, сказали: Он изгоняет бесов не иначе, как силою веельзевула, князя бесовского.
Сходный текст также в Лк.11:15: «Некоторые же из них говорили: Он изгоняет бесов силою веельзевула, князя бесовского».
Упоминается в Евангелие от Матфея: «Если хозяина дома назвали вельзевулом, не тем ли более домашних его?» (Мф.10—25).
Место в классификации демонов
В XVI веке немецкий инквизитор П. Бинсфельд составил классификацию демонов по семи смертным грехам. В ней Вельзевул олицетворял чревоугодие, обжорство[7]. В 1801 году иная классификация была составлена английским оккультистом Ф. Барретом. В ней Вельзевул является символом ложных богов[7].
↑«Βεελζεβούλ, ὁ indecl. (v.l. Βεελζεβούβ and Βεεζεβούλ W-S. § 5, 31, cp. 27 n. 56) Beelzebul, orig. a Philistine deity; the name בַּעַל זְבוּב means Baal (lord) of the flies (4 Km 1:2, 6; Sym. transcribes βεελζεβούβ; Vulgate Beelzebub; TestSol freq. Βεελζεβούλ,-βουέλ).», Arndt, W., Danker, F. W., & Bauer, W. (2000). A Greek-English lexicon of the New Testament and other early Christian literature (3rd ed.) (173). Chicago: University of Chicago Press.