Mouriscos

 Nota: Para a aldeia portuguesa, veja Mourisco (Sertã). Para o gato mourisco, veja Jaguarundi.
Embarque de mouriscos em Valência, por Pere Oromig.

Mouriscos (palavra que deriva de mouro) eram os espanhóis muçulmanos baptizados depois da política pragmática dos Reis Católicos de 14 de Fevereiro de 1502.

Foram numerosos no Baixo Aragão (actual província de Teruel) e no sul do Reino de Valência. Em Castela eram poucos, a julgar pelos dados que chegaram das contas de contribuição (um tipo de imposto) exceto no Reino de Granada.

História

Texto morisco aljamiado

Em 1491 Boabdil, último sultão nacérida, capitulou na Guerra de Granada e negociou com os Reis Católicos a entrega de Granada em 25 de Novembro, a efectivar nos primeiros dias de 1492. Entre outras coisas acordava-se:

Imediatamente depois da entrada dos conquistadores em Granada começou-se um trabalho de conversão por métodos pacíficos. Para isso decidiu-se encomendar a Frei Hernando de Talavera, primeiro Arcebispo de Granada, a tarefa de converter os mudéjares à fé cristã. Este dedicou-se à tarefa com uma grande entrega: aprendeu árabe e pregava com mansidão e bondade, tanto que os muçulmanos o chamavam «o santo alfaqui».

Em Julho de 1499 os Reis visitaram a cidade, e assombraram-se com o ar tão muçulmano que ainda conservava, mesmo nas vestes e costumes; decidem por isso encomendar ao Cardeal Cisneros que já participara na conquista do reino de Granada, a tarefa de persuadir com mais dureza a conversão. Este começaria a forçar as conversões mediante um plano com três pontos:

  • devolver à fé cristã os elches ou renegados, cristãos convertidos ao Islão;
  • pressionar os chefes muçulmanos para fomentar a conversão. Normalmente era uma pressão econômica: perdão de dívidas e subornos; também houve maus-tratos físicos. Conta-se de um zegri que resistiu vinte dias, ganhando fama de homem duro;
  • apresentar ao povo o exemplo dos chefes convertidos.

Estes meios de pressão foram efetivos. Os métodos repressivos empregados pelo cardeal cumpriram o seu objectivo, já que foram vários milhares os muçulmanos que receberam a água do batismo, convertendo-se em cristãos. Também se confiscaram muitos livros, divididos em dois lotes, sendo um de temática religiosa - o Corão, etc., todos queimados na fogueira, na praça central de Bibirrambla -, e outro lote, de matérias científicas que foi enviado para a universidade de Alcalá de Henares. Estes fatos ocorreram na falta dos Reis Católicos. Posteriormente, à vista dos resultados, os Reis declararam que não eram essas as suas instruções: o Cardeal Cisneros ultrapassara as instruções recebidas.

A maior parte deles, porém, continuaram mantendo a sua língua, os seus costumes e a sua antiga religião. Prova disso são os textos aljamiados, escritos em castelhano mas com grafia árabe.

Eis como via um historiador contemporâneo dos moriscos:

Durante a primeira metade do século XVI houve certa tolerância. A autoridade reprovava esta fidelidade para o Islão, que a combatia mediante a Inquisição e tolerava-a ao mesmo tempo, aguardando a conversão.

Muitos mudéjares do Albaicín viram-se estafados por como os estavam enganando os cristãos, pois primeiro garantiram-lhes que iam poder seguir com a sua religião e depois estavam-nos «convencendo» para que se converterem. Os mudéjares granadinos começaram a protestar e a pedir a destituição de Cisneros, e como resposta a estas queixas, Cisneros encarcerou os mudéjares mais respeitados de Granada, tendo-os pelos instigadores dos revoltosos, e pensando que se estes paravam de sermonear as pessoas, converter-se-iam para o cristianismo. Em janeiro de 1500 mataram um oficial de Cisneros, o qual provocou o alçamento de muçulmanos e conversos. Assim começou em 1500 o levantamento popular do Albaicín. Este levantamento estende-se por toda a serra das Alpujarras, chegando até Almeria e Ronda, respondendo os reis com uma forte opressão militar da mão do conde de Tendilla.

Após sufocar os levantamentos, em 1501, Tendilla pediu "passar por faca todos os mouros que participaram nas revoltas", ao qual o rei Fernando respondeu:

.

A Expulsão dos Mouriscos, de Vicente Carducho (Museu do Prado, Madrid)
Expulsão dos mouriscos no porto de Denia

O levantamento das Alpujarras foi o pretexto para os cristãos afirmarem que os muçulmanos quebrantaram o pacto firmado em 1491. Por isso ditaram a Pragmática de 14 de fevereiro de 1502, que ordenava a conversão ou expulsão de todos os muçulmanos do reino de Granada, excetuando os varões de menos de 14 anos e as meninas menores de 12, antes de abril do mesmo ano. Esta Pragmática implicou um quebrantamento dos comprometimentos firmados pelos Reis Católicos com o rei Boabdil nas Capitulações para a entrega de Granada, nas quais os vencedores castelhanos e aragoneses garantiam aos muçulmanos granadinos a preservação da sua língua, religião e costumes.

Os mudéjares de toda Espanha tiveram de ir para as igrejas se batizarem. Eram perguntados pelo nome que queriam ter, e se algum não entendia bem o castelhano, coisa que passava sobretudo no antigo reino de Granada, ou se não decidiam nenhum nome, era posto o nome de Fernando se era homem e Isabel se mulher. A conversão foi geral em todos os lugares. A partir desta conversão forçada, os mudéjares deixaram oficialmente de o ser, já que foram batizados e eram chamados moriscos, expressão que nesta época tinha um matiz claramente pejorativo.

Para evitar o exílio, a maioria dos muçulmanos optaram pela conversão para o cristianismo, a qual foi geral em todo o Reino de Granada. Durante o reinado de Carlos V, graças ao apoio que os mouriscos emprestaram ao rei e a substanciosos donativos, a coroa adotou uma posição flexível com eles e permitiu-lhes conservar os seus usos e costumes. Assim, os mouriscos mantiveram-se como uma comunidade própria sem se integrar na sociedade espanhola do seu tempo.

Com a chegada ao trono de Filipe II, a guerra no Mediterrâneo com os Turcos Otomanos intensificou-se e a manifesta simpatia dos mouriscos espanhóis com os piratas berberescos instalados nas bases norte-africanas de Marrocos, Argélia ou Tunísia, põem em maior risco as populações costeiras espanholas, pelo qual se instou novamente à conversão forçada dos muçulmanos peninsulares. Contudo, o medo a novas sublevações fez com que muito pronto se duvidasse da sinceridade da sua fé.

Em 1566, Filipe II proibiu, instigado por Diego de Espinosa, o uso da língua árabe, de trajes e cerimônias de origem muçulmana. Ao tentar aplicar estritamente este decreto, aconteceu a rebelião das Alpujarras (1568-1571), sob comando de Aben Humeya. Durante esta última rebelião Espanha mantinha uma relação muito tensa no Mediterrâneo com os Turcos, tensão que terminou na Batalha de Lepanto. Uma vez dominada a revolta, os mouriscos granadinos foram deportados para La Mancha e Castela a Velha.

No fim do século XVI, estima-se que a população mourisca nos reinos peninsulares podia oscilar entre as 275 000 e 500 000 pessoas. Concentravam-se primariamente no Reino de Valência na Coroa de Aragão e no planalto, Estremadura, Múrcia e Andaluzia no Reino de Castela. Os mouriscos viviam primariamente no campo, na qualidade de vassalos dos senhores nobiliários, em condições muito mais duras do que as da população cristã. Desde a sublevação das Alpujarras, a predicação foi acompanhada pela repressão.

Odiados pelos cristãos velhos, recusados pela coroa, que via com inquietude a possibilidade de uma nova sublevação que agisse como uma quinta coluna dos piratas berberescos, os Turcos ou os Franceses e detestados pela Igreja, que duvidava da sinceridade da sua conversão, os mouriscos devieram numa massa objeto de todo tipo de suspeitas e de impossível integração por quanto supunha a sobrevivência dentro da Espanha de um povo inassimilável.

Em várias ocasiões pensou-se em decretar a sua expulsão, mas a medida foi posposta devido às pressões da nobreza aragonesa e valenciana, beneficiados deste regime de semiescravidão.

Finalmente, após 117 anos de difícil convivência, Filipe III, provavelmente como consequência da constatada colaboração de determinados cabecilhas dos mouriscos com o rei da França para organizarem um levantamento geral na Espanha, que nesse momento se encontrava em guerra com os franceses, decretou a expulsão em 1609. A expulsão foi levada a cabo durante 7 anos, até 1616. Nessa data terminou a existência dos mudéjares e dos mouriscos na Espanha, que foram quer expulsos ou transladados. A grande maioria dos que foram expulsos permanentemente se estabeleceram a margem ocidental do Império Otomano e no Reino de Marrocos.

Já outros decidiram emigrar para as colônias espanholas nas Américas. Saíram de Valência 118 000 mouriscos, 61 000 de Aragão, 45 000 de Castela e da Estremadura, 16 000 de Múrcia e 32 000 da Andaluzia. Muitos foram para a América, sobretudo para o México, República Dominicana, Grã Colômbia (Equador, Colômbia e Venezuela), Peru e a Argentina. Como frequentemente eram denominados somente "cristãos novos", geralmente eram confundidos com os marranos, os novos judeus convertidos para o cristianismo.

As consequências da expulsão foram graves e afetaram primariamente ao reino de Valência, o qual perdeu a quarta parte da sua população, o que repercutiu na paralisação da agricultura, especialmente da produção de trigo e de cana-de-açúcar. Os grandes senhores, prejudicados pela expulsão de um contingente importante da sua mão de obra, contentaram-se com a incorporação das terras confiscadas aos mouriscos. A burguesia arruinou-se, ao faltar o pagamento de rendas dos empréstimos feitos aos proprietários rurais.

Ver também

Bibliografia

  • CARO BAROJA, Julio (1976). Istmo, ed. Los moriscos del Reino de Granada. Ensayo de historia social. [S.l.: s.n.] 
  • BERNABÉ PONS, Luis F., Los moriscos: conflicto, expulsión y diáspora, Ed. Catarata, Madrid, 2009.
  • DOMÍNGUEZ ORTIZ, A. e VINCENT, B. Historia de los moriscos. Vida y tragedia de una minoría. Ed. Revista de Occidente. Madrid, 1978.
  • MARAÑÓN, G. Expulsión y Diáspora de los Moriscos Españoles. Ed. Taurus. Fundación Gregorio Marañón 2004.
  • FEIJOO, R. Corsarios berberiscos. Ed. Carroggio / Belacqva. Barcelona 2003.
  • GALLEGO BURÍN, A. e GÁMIR SANDOVAL, A. Los moriscos del Reino de Granada según el sínodo de Guadix de 1554. Universidade de Granada, 1996 (facsímile da ed, de 1968).
  • GARCÍA PEDRAZA, Amalia. Actitudes ante la muerte en la Granada del siglo XVI. Los moriscos que quisieron salvarse. Universidade de Granada, 2002.
  • PERCEVAL, J.M. Todos son uno. Arquetipos, xenofobia y racismo. La imagen del morisco en la Monarquía Española durante los siglos XVI y XVII. Instituto de Estúdios Almerienses. Almeria, 1997.
  • FALCONES, Ildefonso (2011). A Mão de Fátima. Brasil: Editora Rocco. 768 páginas. ISBN 9788532526151 

Referências

  1. pág 145 de CARO BAROJA (1976)

Ligações externas

O Commons possui uma categoria com imagens e outros ficheiros sobre Mouriscos

Read other articles:

Boeing TB (atau Model 63) adalah pesawat pembom torpedo biplan milik Amerika dirancang oleh Angkatan Laut AS dan dibangun oleh Boeing pada tahun 1927. TB adalah versi perbaikan dari Martin T3M. Ini dibangun dari dural, dengan penutup kain. Roda pendarat adalah konfigurasi konvensional yang bisa dipertukarkan dengan mengapung. Sebagai seorang landplane, unit gigi utama dilakukan roda kembar. Bagian bawah badan pesawat dimasukkan stasiun mengkilap untuk pembom. Tidak ada prototipe TB dibangun. ...

 

Historic cemetery in Boone County, Missouri United States historic placeColumbia CemeteryU.S. National Register of Historic Places Show map of MissouriShow map of the United StatesLocation30 East Broadway, Columbia, MissouriCoordinates38°56′57″N 92°20′14″W / 38.94917°N 92.33722°W / 38.94917; -92.33722Area26 acres (11 ha)Built1820 (1820)ArchitectMajor, Horace F.,Architectural styleRomanesque, rural cemeteryNRHP reference No.06001335&...

 

Noah CentineoCentineo tahun 2020LahirNoah Gregory Centineo9 Mei 1996 (umur 27)Miami, Florida, Amerika SerikatTempat tinggalLos Angeles, California, Amerika SerikatPekerjaanAktorTahun aktif2009-sekarang Noah Gregory Centineo (lahir 9 Mei 1996)[1][2] adalah seorang aktor asal Amerika Serikat. Ia dikenal karena perannya dalam tiga musim terakhir dari serial televisi The Fosters, film televisi How to Build a Better Boy (2014) dan film komedi romantis Netflix yang dirili...

Chemical compound The topic of this article may not meet Wikipedia's general notability guideline. Please help to demonstrate the notability of the topic by citing reliable secondary sources that are independent of the topic and provide significant coverage of it beyond a mere trivial mention. If notability cannot be shown, the article is likely to be merged, redirected, or deleted.Find sources: MMDMA – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (Nove...

 

Berikut daftar stasiun radio di Kalimantan Timur menurut kabupaten/kota. Untuk Wilayah Balikpapan & sekitarnya Logo Nama Frekuensi RDS ID Afiliasi ONIX FM 88.7 MHz ONIXRadio Independen IDC FM 89.5 MHz Radio Sangkakala Borneo 91.1 MHz Rahayu FM 92.2 MHz RADIO KPFM 95.4 MHz Pangaba FM 90.3 MHz Sangkakala Borneo FM 91.1 MHz Bintang Radio 92.2 MHz Idola FM Balikpapan 96.2 MHz IDOLA FM BALIKPAPAN XPDC FM 96.8 MHz XPDC FM Smart FM 97.8 MHz ...

 

Kejuaraan Tenis Meja Dunia2009 WTTC di Yokohama, JepangStatusAktifJenisAcara olahraga seluruh duniaTanggalApril–MeiFrekuensiTahunanAcara pertama1926 (1926)PenyelenggaraITTF Kejuaraan Tenis Meja Dunia (Inggris: World Table Tennis Championships) adalah sebuah kejuaraan tenis meja yang telah diadakan sejak 1926, dua tahun sekali sejak 1957. Lima peristiwa individu, yang termasuk tunggal putra, tunggal putri, ganda putra, ganda putri dan ganda campuran, saat ini digelar pada tahun-tahu...

Infections of the skin This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Skin infection – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (September 2019) (Learn how and when to remove this message) A skin infection is an infection of the skin in humans and other animals, that can also affect the associated soft t...

 

Grammatical structure in some languages For details about relative clauses in English, see English relative clauses. A relative clause is a clause that modifies a noun or noun phrase[1] and uses some grammatical device to indicate that one of the arguments in the relative clause refers to the noun or noun phrase. For example, in the sentence I met a man who wasn't too sure of himself, the subordinate clause who wasn't too sure of himself is a relative clause since it modifies the noun...

 

Coppa Italia 1942-1943 Competizione Coppa Italia Sport Calcio Edizione 10ª Organizzatore Direttorio Divisioni Superiori Date dal 13 settembre 1942al 30 maggio 1943 Luogo  Italia Partecipanti 34 Formula eliminazione diretta Risultati Vincitore Torino(2º titolo) Secondo Venezia Semi-finalisti Genova 1893Roma Statistiche Miglior marcatore Bruno Ispiro (5) Valentino Mazzola (5) Vittorio Sentimenti (5) Incontri disputati 34 Gol segnati 126 (3,71 per incontro) Il Grande To...

Potret Kaisar Guangxu, dengan lukisan Naga Kuning yang dibordir di jubahnya. Naga Kuning (Hanzi Tradisional: 黃龍; Hanzi Sederhana: 黄龙; Pinyin: Huánglóng; Alih aksara Yale: Wong4 Lung4; bahasa Jepang: Kōryū or Ōryū; bahasa Korea: Hwang-Ryong; bahasa Vietnam: Hoàng Long) adalah titisan Dewa Kuning berwujud hewan, pusat alam semesta dalam kepercayaan tradisional Tionghoa dan mitologi Tiongkok.[1] Kaisar Kuning atau...

 

Gardenia bluAnne Baxter (Norah Larkin)Titolo originaleThe Blue Gardenia Lingua originaleInglese Paese di produzioneStati Uniti d'America Anno1953 Durata90 min Dati tecniciB/Nrapporto: 1,37:1 Generenoir RegiaFritz Lang SoggettoVera Caspary (racconto) SceneggiaturaCharles Hoffman ProduttoreAlex Gottlieb Casa di produzioneWarner Bros. Distribuzione in italianoWarner Bros. FotografiaNicholas Musuraca MontaggioEdward Mann Effetti specialiWillis Cook MusicheRaoul Kraushaar ScenografiaDaniel Hall Co...

 

غاري فليدر (بالإنجليزية: Gary Fleder)‏  معلومات شخصية الميلاد 19 ديسمبر 1965 (59 سنة)[1]  نورفولك  مواطنة الولايات المتحدة  الحياة العملية المدرسة الأم جامعة بوسطنجامعة كاليفورنيا الجنوبيةكلية جامعة جنوب كاليفورنيا للفنون السينمائية  [لغات أخرى]‏كلية بوسطن ال...

Osilo Ósile, Ósili, ÓsiluKomuneComune di OsiloLokasi Osilo di Provinsi SassariNegaraItaliaWilayah SardiniaProvinsiSassari (SS)Pemerintahan • Wali kotaGiovanni LigiosLuas • Total98,03 km2 (37,85 sq mi)Ketinggian672 m (2,205 ft)Populasi (2016) • Total3,059[1]Zona waktuUTC+1 (CET) • Musim panas (DST)UTC+2 (CEST)Kode pos07033Kode area telepon079Situs webhttp://www.comune.osilo.ss.it Osilo (bahasa Sardinia: Ó...

 

Fubuki-class destroyer For other ships with the same name, see Japanese destroyer Shirakumo. Shirakumo on 5 September 1931 History Empire of Japan NameShirakumo NamesakeJapanese destroyer Shirakumo (1901) Ordered1923 Fiscal Year BuilderFujinagata Shipyards Yard numberDestroyer No.42 Laid down27 October 1926 Launched27 December 1927 Commissioned28 July 1928 Stricken31 March 1944 FateTorpedoed and sunk by USS Tautog, 16 March 1944 General characteristics Class and typeFubuki-class des...

 

British mineralogist, botanist, and illustrator James De Carle SowerbyJames De Carle SowerbyChildrenWilliam SowerbySally SowerbyParentsJames Sowerby (father)Anne de Carle (1764–1815) (mother)RelativesGeorge Brettingham Sowerby I James De Carle Sowerby (5 June 1787 – 26 August 1871) was a British mineralogist, botanist, and illustrator. He received an education in chemistry.[1] Sowerby was born in London, the son of botanical artist James Sowerby (1757–1822), and his wife, Anne d...

American volleyball player (born 1988) Garrett MuagututiaPersonal informationNationalityAmericanBorn (1988-02-26) February 26, 1988 (age 36)Oceanside, California, United StatesHeight6 ft 5 in (1.95 m)Weight203 lb (92 kg)Spike141 in (359 cm)College / UniversityUCLAVolleyball informationPositionOutside hitterCurrent clubJakarta Bhayangkara PresisiNumber18Career YearsTeams 2006–2010 2010–2011 2011–2012 2012–2013 2013 2013–2014 2014–2016 2016–2017 2018 ...

 

اللغة الصينية الاسم الذاتي (بالصينية: 汉语)‏(بالصينية المبسطة: 汉语)‏(بالصينية: 汉语)‏(بالصينية المبسطة: 漢語)‏(بالصينية التقليدية: 漢語)‏(بالصينية: 中文)‏  لفظ الاسم [xan˥˩y˧˥] هانيو (الصينية) مكتوبة بالصينية التقليدية (بالأعلى)، وبالصينية المبسطة (في المنتصف) واسم بديل (في الأ�...

 

International athletics championship eventJunior men's race at the 2015 IAAF World Cross Country ChampionshipsOrganisersIAAFEdition41stDateMarch 28Host cityGuiyang, China VenueGuiyang horse racing circuitEvents1Distances8 km – Junior menParticipation118 athletes from 26 nations← 2013 Bydgoszcz 2017 Kampala → The Junior men's race at the 2015 IAAF World Cross Country Championships was held at the Guiyang horse racing circuit in Guiyang, China, on March 28, 2015.[1] Report...

Cet article est une ébauche concernant une commune d’Ille-et-Vilaine. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?). Le bandeau {{ébauche}} peut être enlevé et l’article évalué comme étant au stade « Bon début » quand il comporte assez de renseignements encyclopédiques concernant la commune. Si vous avez un doute, l’atelier de lecture du projet Communes de France est à votre disposition pour vous aider. Consultez également la page d�...

 

Colombian track cyclist Juliana GaviriaGaviria in 2020Personal informationFull nameJuliana Gaviria RendonBorn (1991-03-31) 31 March 1991 (age 33)La Ceja, Antioquia, ColombiaHeight1.65 m (5 ft 5 in)Weight58 kg (128 lb)Team informationCurrent team ColombiaDisciplineTrack cyclingRoleRiderRider typeSprinter Medal record Representing  Colombia Women's track cycling Event 1st 2nd 3rd Nations Cup 1 0 0 Nations Cup stage 2 0 1 Pan American Games ...