Opowieści Mamy Mirabelle (ang. Mama Mirabelle's Home Movies, 2007-2008) – amerykańsko-brytyjski serial animowany, wyprodukowany w 2007 roku.
Fabuła
Główną bohaterką jest Mama Mirabelle, sympatyczna słonica, która opiekuje się grupą młodych zwierząt na afrykańskiej sawannie. W skład jej podopiecznych wchodzą m.in. słonik Maksio, gepard Gepcio oraz zebra Zebcia.
W każdym odcinku Mama Mirabelle prezentuje swoim młodym przyjaciołom filmy edukacyjne, ukazujące życie różnych zwierząt z całego świata. Dzięki tym projekcjom młode zwierzęta uczą się o różnorodności przyrody, zachowaniach innych gatunków oraz znaczeniu ochrony środowiska.
Serial łączy elementy animacji z materiałami filmowymi przedstawiającymi prawdziwe zwierzęta, co czyni go zarówno edukacyjnym, jak i rozrywkowym. Dzieci, oglądając przygody Mamy Mirabelle i jej podopiecznych, zdobywają wiedzę na temat fauny z różnych zakątków świata, rozwijając przy tym empatię i zrozumienie dla przyrody.
Spis odcinków
N/o
|
Polski tytuł
|
Angielski tytuł
|
|
SERIA PIERWSZA
|
|
01
|
Kiedy będę duży?
|
Elephant Walk
|
Dźwięki Savanny
|
Sounds of the Savanna
|
|
02
|
Drobna pomoc przyjaciół
|
A Little Help From My Friends
|
Dzieci rosną
|
Baby of a Different Stripe
|
|
03
|
Zabawa w chowanego
|
Hide and Go Seek
|
|
Tell Me About It
|
|
04
|
Noc z Wombatem
|
To Sleep with Wombats
|
Zwierzęta rozmawiają
|
All Creatures Great and Small
|
|
05
|
Jak trafić do domu?
|
Anybody Home?
|
|
Healthy Habits
|
|
06
|
Ulubiona zabawa
|
Play’s the Thing
|
|
Sam Spades of the Savanna
|
|
07
|
|
Gourmet Grazing
|
Królowie Sawanny
|
Kings and Queens of the Savanna
|
|
08
|
Robale
|
I Spy
|
Zmysły
|
Eyes, Ears, Noses and Trunks
|
|
09
|
|
The Boy Can Blow
|
|
I Don’t like Spiders and Snakes
|
|
10
|
Do czego służy ogon?
|
What’s in a Tail?
|
|
Footprints in the Sand
|
|
11
|
Tropiciele
|
Here Today, Gone Tomorrow
|
Nikt nie jest doskonały
|
Nobody’s Perfect
|
|
12
|
Kto zabrał piórko
|
Things That Go Yip, Howl and Screech in the Night
|
Każdy, czasem choruje
|
Cracking the Code
|
|
13
|
Odgłosy nocy
|
A Savanna Kwaanza
|
Byłaś, słodkim maleństwem
|
You Must Have Been a Beautiful Baby
|
|
14
|
Święto
|
Change is Gonna Come
|
Kto siedzi w jajku
|
Trumpet While You Work
|
|
15
|
Nos wie najlepiej
|
Spot the Difference
|
Czy widzicie to co ja?
|
Hot and Cold Running Critters
|
|
16
|
Dlaczego zebry nie potrafią latać?
|
Why Zebras Can’t Fly
|
Bohaterowie Sawanny
|
Super Duper Savanna Animals
|
|
17
|
Jaka jest różnica
|
Come Out of Your Shell
|
Podróż do Australii
|
Travels with Mama
|
|
18
|
Bohaterowie Sawanny
|
Tales of the Galapagos
|
Wyspy Galapagos
|
Happy Habits
|
|
19
|
Gdzie są zwierzęta
|
Savanna Lullaby
|
Kołysanka o Sawannie
|
It Gives You Paws
|
|
20
|
|
Out of Reach
|
Rodzinne zwyczaje
|
Family Style
|
|
21
|
Rdzawe zwyczaje
|
Curtain Up!
|
Pokaz talentów
|
Listen Up!
|
|
22
|
Deszczowy dzień
|
Rainy Day Blues
|
|
Take Me to the Water
|
|
23
|
Jak trafić do domu?
|
Find Your Way Home
|
Nos wie najlepiej
|
The Nose Knows
|
|
24
|
Zwierzaki pomieszaki
|
Jumbled Jungle
|
Troche prywatności
|
Alone Together
|
|
25
|
Czy widzicie to co ja?
|
Do You See What I See
|
|
Muddy Wonderland
|
|
26
|
|
Have You Heard?
|
Urodziny Mamy Mirabelle
|
This is Mama’s World
|
|
Linki zewnętrzne