Bahasa Hokkien Taiwan, juga dikenali sebagai bahasa Minnan Taiwan[I], Holo,[8]Taiwan,[II] atau Taigi,[9] ialah suatu ragam bahasa Hokkien yang ditutur asli oleh sekitar 70% populasi Taiwan.[10] Ia ditutur oleh orang Hoklo Taiwan, yang dari keturunan pendatang dari selatan Fujian semasa dinasti Qing.[11] Perumian Pe̍h-ōe-jī (POJ) ialah ortografi yang popular bagi varian bahasa Hokkien ini.
^Bahasa kebangsaan di Taiwan;[2][3][4] juga status berkanun di Taiwan sebagai salah satu bahasa untuk pengumuman pengangkutan awam[5] dan untuk ujian naturalisasi.[6]
^Table 6: Languages used at home for the resident nationals aged 6 years and over by gender and age, 2010 Population and Housing CensusDiarkibkan 22 Februari 2015 di Wayback Machine, Directorate General of Budget, Accounting and Statistics (DGBAS), ROC (Taiwan).
^"TAIWAN SNAPSHOT". Dicapai pada 15 March 2020. Languages Mandarin (Chinese), Holo (Taiwanese), Hakka, Austronesian languages
^"Taigi與台語". Liberty Times. Dicapai pada 10 August 2019.
^Dreyer, June Teufel (2003). "Taiwan's Evolving Identity". The Evolution of a Taiwanese National Identity(PDF). Asia Program Special Report. 114. Washington: Woodrow Wilson International Institute for Scholars. m/s. 4–10. Diarkibkan daripada yang asal(PDF) pada 2016-03-25. Dicapai pada 12 August 2016.
^"Chinese, Min Nan". Ethnologue (dalam bahasa Inggeris). Dicapai pada 2018-06-12.
Snow, D. (2004). Cantonese as Written Language: The Growth of a Written Chinese Vernacular. Hong Kong: Hong Kong University Press. ISBN9789622097094.CS1 maint: ref=harv (link)
Wu, Soli (2000). 國臺對照活用辭典 [Mandarin-Taiwanese Comparative Living Dictionary] (dalam bahasa Cina dan Cina). Taipei: Yuan-Liou. ISBN9789573240884. OCLC45990089.CS1 maint: ref=harv (link)
Bacaan lanjut
Buku dan bahan lain
(Disebabkan bahan bahasa Melayu dan Inggeris tentang pembelajaran bahasa Taiwan terhad, buku bahasa Jepun dan Jerman juga tersenarai di sini.)
Buku teks & kamus Inggeris
李勤岸 (2005). 哈佛臺語101 [Harvard Taiwanese 101] (paperback & CD) (dalam bahasa Inggeris dan Cina). Diterjemahkan oleh Yeh, Chieh-Ting; Lee, Marian. Tainan: 開朗. ISBN9789868160811.CS1 maint: ref=harv (link)
Iâu Chèng-to: Cheng-soán Pe̍h-oē-jī (Concise Colloquial Writing). Tainan, Taiwan: Jîn-kong (an imprint of the Presbyterian Church in Taiwan). 1992.
Tân, K. T: A Chinese-English Dictionary: Taiwan Dialect. Taipei: Southern Materials Center. 1978.
Maryknoll Language Service Center: English-Amoy Dictionary. Taichung, Taiwan: Maryknoll Fathers. 1979.
Terbitan bahasa Jepun
Higuchi, Yasushi (樋口 靖 Higuchi Yasushi): 台湾語会話, 2000, ISBN4-497-20004-3 (Good and yet concise introduction to the Taiwanese language in Japanese; CD: ISBN4-497-20006-X)
Zhao, Yihua (趙 怡華 Zhào Yíhuá): はじめての台湾語, 2003, ISBN4-7569-0665-6 (Introduction to Taiwanese [and Mandarin]; in Japanese).
Zheng, Zhenghao (鄭 正浩 Zhèng Zhènghào): 台湾語基本単語2000, 1996, ISBN4-87615-697-2 (Basic vocabulary in Taiwanese 2000; in Japanese).
Zhao, Yihua (趙 怡華 Zhào Yíhuá), Chen Fenghui (陳 豐惠 Chén Fēnghuì), Kaori Takao (たかお かおり Takao Kaori), 2006, 絵でわかる台湾語会話. ISBN978-4-7569-0991-6 (Conversations in Taiwanese [and Mandarin] with illustrations; in Japanese).
Others
Katharina Sommer, Xie Shu-Kai: Taiwanisch Wort für Wort, 2004, ISBN3-89416-348-8 (Taiwanese for travellers, in German. CD: ISBN3-8317-6094-2)
LÎM, Chùn-io̍k (2014). "The Common Taiwanese Bible: A Means of Seeking to Affirm the Selfhood and Integrity of Taiwanese and Their Language". Journal of Taiwanese Vernacular. 6 (2): 106–9. doi:10.6621/JTV.2014.0602.05.CS1 maint: ref=harv (link)
Tiuⁿ, Jū-hông (2001). 白話字基本論 : 臺語文對應&相關的議題淺說 [Principles of Pe̍h-oē-jī or the Taiwanese Orthography: an introduction to its sound-symbol correspondences and related issues] (dalam bahasa Chinese). Taipei: Crane. ISBN957-2053-07-8.CS1 maint: unrecognized language (link) CS1 maint: ref=harv (link)
Iûⁿ, Ún-giân. 台語-華語線頂辭典 [Taiwanese-Mandarin Online Dictionary] (dalam bahasa Taiwanese Hokkien, Cina, dan Inggeris).
Iûⁿ, Ún-giân. 台語線頂字典 [Taiwanese Online Character Dictionary] (dalam bahasa Chinese).CS1 maint: unrecognized language (link)
臺灣本土語言互譯及語音合成系統 [Taiwanese languages translation and speech synthesis system] (dalam bahasa Cina, Taiwanese Hokkien, dan Cina Hakka). Diarkibkan daripada yang asal pada 8 October 2006.
Spoken Hokkien - a beginner's e-textbook, with audio, for English-speaking learners of conversational Taiwanese.
"Daiwanway". Diarkibkan daripada yang asal pada 2007-04-29. Tutorial, dictionary, and stories in Taiwanese. Uses a unique romanization system, different from Pe̍h-oē-jī. Includes sound filesCS1 maint: postscript (link)