Gimė Marko Ilič Svityčiaus (1886–1963) ir Karlos Desner (1901–1955) šeimoje. 1923 m. jie susituokė Kijeve.[2] Tėvas domėjosi literatūra, buvo išleista jo knyga „Priešai“ (sudaryta iš apysakų „Priešai“ ir „Meilė“) ir Kijevo serijoje „Kelioninė biblioteka“ 1930 m. apsakymas „Pokštas“. Senelis, Vladislavas-Ignatijus Ilič Svityčius (tikroji pavardė Svityčius[3], 1853–1916), kilęs iš lenkų dvarininkų giminės, buvo titulinio patarėjo iš Mogiliavo sūnus; dalyvavo revoliuciniame I. Kovalskio būrelyje, agitavo darbininkus, 1878 m. sausio 30 d. suimamas pasipriešino ginklu ir buvo sužeistas, tų metų liepą Odesos apylinkės karo teismas jį nuteisė 8-eriems metams katorgos. XX a. pirmajame dešimtmetyje apsigyveno Kijeve.[4]
1941 m. Ilič Svityčių šeima iš Kijevo buvo evakuota į Čkalovą, kur tėvas vietinėje pramonės taryboje dirbo buhalteriu-revizoriumi, o motina Čkalovo lėlių teatre – režisiere statytoja (nuo 1952 m. – pagrindine režisiere).[2][5] 1952 m. V. Ilič Svityčius aukso medaliu baigė 10-ą Orenburgo mokyklos klasę ir tais pačiais metais įstojo į Maskvos valstybinį M. Lomonosovo universitetą, filologijos fakultetą (slavų kalbų skyrius, bulgarų kalba ir literatūra).
Diplominis darbas buvo skirtas slavų prokalbės *-ū- kamieno vardažodžių istorijai, vėliau Ilič Svityčius šia tema publikavo ne vieną straipsnį.[6]
Vakar Slava Ilič Svityčius mano vasarnamyje praleido visą dieną. Daug vaikščiojome, mėgavomės gamta, bet sykiu daug kalbėjome apie specialiuosius klausimus. Jis visapusiškai apdovanotas. Puikiai nusimano apie pačias sunkiausias lyginamosios gramatikos problemas. Moka daug kalbų. Bijau, kad man nepavyks jo išlaikyti prie slavų ir baltų kalbotyros. Jam palaipsniui bręsta poreikis išeiti ne tik už slavistikos, bet ir indoeuropeistikos ribų. Pastaruoju metu jam ėmė rūpėti bendrieji Senojo pasaulio kalbų elementai. Pavojingas kelias. Kiek talentingų žmonių parklupdė šis klausimas! Padarysiu viską, kad jį išlaikyčiau prie slavistikos. Ar užteks jėgų!!!
Stodamas į aspirantūrą, Ilič Svityčius iš egzamino apie TSKP istoriją gavo tik patenkinamą pažymį ir todėl į aspirantūros studijas nepateko.[8]
Vis dėlto Ilič Svityčiui pavyko rasti artimą savo moksliniams interesams darbą – vietą Valstybinėje užsienio ir nacionalinių žodynų leidykloje (slavų kalbų redakcijoje), kur, S. Bernšteino manymu, prabudo jo susidomėjimas leksikografija.[6]
Nuo 1958 m. Ilič Svityčius Rusijos mokslo akademijos slavistikos institute ėmė dirbti jaunesniuoju mokslo darbuotoju, kur pradėjo gilintis į akcentologiją. 1963 m. buvo išleista monografija „Vardažodžio kirčiavimas baltų ir slavų kalbose“, Ilič Svityčiui už ją buvo skirtas mokslų kandidato laipsnis (tik vienas balsas buvo prieš). Oponavo V. Gornungas ir V. Toporovas, beje, V. Toporovas savo kalbą baigė sakydamas, kad už šį darbą Ilič Svityčius nusipelno daktaro, o ne mokslų kandidato laipsnio. Nors sėkmingai gavo mokslų kandidato laipsnį, Ilič Svityčius iki pat mirties liko dirbti jaunesniuoju mokslo darbuotoju.[9][10]
Apie knygą palankiai atsiliepė R. Jakobsonas (angl.R. Jakobson), ji buvo pripažinta geriausiąja TSRS Mokslų akademijos 1963 m. kalbotyros knyga.[11]
Kitu Ilič Svityčiaus mokslinės veiklos etapu tapo pagrindimas nostratinės hipotezės, kurią XX a. pradžioje iškėlė danų mokslininkas H. Pedersenas (dan.H. Pedersen), bet tik V. Ilič Svityčiui sudarius nostratinių kalbų etimologinį žodyną ir lyginamąją fonetiką hipotezė virto galima įrodyti moksline teorija.[12]
Maskvos valstybinio universiteto filologijos fakultete Ilič Svityčius dėstė indoeuropiečių kalbų lyginamąją gramatiką.[13]
1966 m. vasaros pabaigoje Ilič Svityčius rengėsi vyksti į Užkarpatės vengrų tarmių tyrinėjimo ekspediciją,[14] tačiau rugpjūčio 21 d. jį partrenkė automobilis, kitą dieną jis mirė, nespėjęs baigti pagrindinio savo gyvenimo darbo – „Nostratinių kalbų lyginimo patirtis“.[15] Daugybė tarybinių ir užsienio kalbininkų šį tragišką įvykį įvertino kaip genialaus jauno mokslininko netektį.[16][17][18]
Palaidotas Obrazcovskojės kapinėse Ščiolkovo rajone, Maskvos srityje.[19]
Šeima
Žmona – Maija Nikulina (g. 1933 m.), filologė slavistė, filologijos mokslų kandidatė, Rusijos mokslų akademijos slavistikos ir balkanistikos instituto mokslo darbuotoja. Prisidėjo prie monografijos „Nostratinių kalbų lyginimo patirtis“ publikavimo.[8][20]
Sūnus – Pavelas
Mokslinis palikimas
Nostratine kalba
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla
k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä
ja-k̥o pele t̥uba wete
Vertimas
Kalba – tai brasta per laiko upę,
Ji veda mus į mirusiųjų buveinę,
Tačiau ten negalės nueiti tas,
Kuris bijo gilaus vandens
Ilič Svityčiaus akcentologinių idėjų priešininkas Z. Babikas šią akcentologijos kryptį vadina „post Ilič Svityčiaus“ mokykla ir mano, kad knyga „Vardažodžio kirčiavimas baltų ir slavų kalbose“ buvo mitologizuota ir nesulaukė įprastos mokslinės kritikos.[22]
Iilič-Svityčiaus vardu buvo pavadintas jo atrastas slavų prokalbės fonetinis dėsnis, pagal kurį *-o- kamieno baritoniniai (Ch. Stango priskiriami b paradigmai) vyriškosios giminės daiktavardžiai perėjo į kilnojamąją-oksitoninę paradigmą (Ch. Stango vadinamą c paradigma).[23]
Be to, Ilič Svityčius publikavo darbų apie laringalų teoriją ir makedonų kalbą. Jis prisidėjo ir prie „Karpatų dialektologinio atlaso“ sudarymo.[14]
Po Ilič Svityčiaus mirties jo nebaigtą darbą „Nostratinių kalbų lyginimo patirtis“ ėmėsi publikuoti kolegos V. Dybo ir A. Dolgopolskis, 1971 m. jie išleido pirmąjį tomą.[15] Šios knygos išleidimo proga buvo surengta konferencija, skirta nostratinei kalbotyrai, vėliau konferencijos dalyviai suorganizavo „V. Ilič Svityčiaus nostratinės hipotezės seminarą“, skirtą tolimojo giminingumo kalbų problemoms.[24] Nuo 1992 m. seminarą rengia Rusijos valstybinio humanitarinio universiteto rytų kultūrų ir antikos institutas.[25]
Antrasis tomas buvo išleistas 1976 m., o trečiasis, sudarytas pagal Ilič Svityčiaus kartotekos medžiagą, – tik 1984 m.[26]
Nors nostratinės makrošeimos idėja priklauso H. Pedersenui, būtent Ilič Svityčius yra nostratikos kaip istorinės lyginamosios kalbotyros šakos pagrindėjas. Jis apdorojo milžinišką indoeuropiečių, Uralo, Altajaus, kartvelų, dravidų ir semitų-chamitų kalbų medžiagą, nustatė tolydžias šių kalbų šeimų fonetinių atitikmenų sistemas, rekonstravo fonetinį prokalbės pavidalą, apibendrino ir pateikė apie 600 etimologijų, taip pat išaiškino daugybę nostratinės makrošeimos šakų istorijos faktų, kurie be išorinio lyginimo liktų nesuprantami.[27][28]
Ilič Svityčiaus nostratinės kalbotyros idėjos buvo labai gerai įvertintos tiurkologės L. Levitskajos, kartvelisto G. Klimovo, [29] uralisto B. Kolinderio (šved.B. Collinder),[30]V. Ivanovo,[31] A. Lamprechto (vok.A. Lamprecht) ir M. Čejkos (ček.M. Čejka),[32] P. Gardo, N. Popės, V. Skaličkos, R. Ekerto (vok.R. Eckert), B. Čopo (slovėn.B. Čop), A. Jokio (suom.A. Joki) ir J. Rasmuseno (dan.J. Rasmussen).[33]
Berniukas vunderkindas, skaitinėja J. Manino „Kubo formas“, su akinukais; plaudamas indus mėgsta dainuoti Visockį. Dvylika metų pagal aštuntainę skaičiavimo sistemą. Cituoja Ilič Svityčiaus veikalus.
– A. ir B. Strugackiai, „Šlubas likimas“
Tarp Ilič Svityčiaus kritikų buvo uralistas ir tiurkologas B. Serebrenkovas,[34] tiurkologai A. Ščerbakas,[35] Dž. Klosonas (angl.G. Clauson) ir G. Diorferas (vok.G. Dörfer), V. Pizanis (it.V. Pisani), uralistas P. Haidu (veng.P. Hajdú), A. Erhartas (ček.A. Erhart),[36]L. Palmaitis.[37]
Greta A. Dolgopolskio, V. Dybo, V. Ivanovo ir A. Zalizniako, V. Ilič Svityčius laikomas vienu iš Maskvos komparatyvistikos mokyklos įkūrėjų.[38]
Nominal Accentuation in Baltic and Slavic. / Transl. by Richard L. Leed and Ronald F. Feldstein.— London — Cambridge, MA: The MIT Press, 1979. — xi, 189 p. — ISBN 0-262-09018-X
Македонско-руски речник. Македонско-русский словарь. 30000 слов. / Под ред. Н. И. Толстого. — М: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1963. — 576 с.
Опыт сравнения ностратических языков (семитохамитский, картвельский, индоевропейский, уральский, дравидийский, алтайский). Введение. Сравнительный словарь, в 3 томах. / Под ред. В. А. Дыбо. — М: Наука, 1971–1984. — [Том I.] (b—Ḳ). — 1971. — 412 с. + [Том II.] (l—ʒ́). — 1976. — 156 с. + [Том III.] (p—q). — 1984. — 136 с.
Straipsniai
Балто-славянская проблематика на IV Международном съезде славистов // Вопросы языкознания, 1959, № 1. — С. 139–141.
О некоторых рефлексах индоевропейских «ларингальных» в праславянском // Вопросы языкознания, 1959, № 2. — С. 3—18.
Вопросы славянской прародины на IV Международном съезде славистов // Вопросы языкознания, 1959, № 3. — С. 128–130.
К этимологии слов морковь и тыква // Этимологические исследования по русскому языку, вып. 1, 1960. — С. 16—26.
Выделение типов корней с исходом на сонант в балтийской глагольной системе, их функционирование и происхождение // Вопросы славянского языкознания, вып. 5, 1961. — С. 108–137.
Один из источников начального x- в праславянском (поправка к «закону Зибса») // Вопросы языкознания, 1961, № 4. — С. 93—98.
К акцентуации славянских заимствований из германских языков (-ū-основы) // Тезисы докладов, предназначенные для обсуждения на I Всесоюзной конференции по вопросам славяно-германского языкознания (27—30 ноября 1961). — Минск. — С. 29—31.
Русск. смоковница, слав. *smoky «инжир, ficus carica» // Этимологические исследования по русскому языку, вып. 2, 1962. — С. 71—75.
Русск. диал. пигва, слав. *pigy «айва, cudonca» // Этимологические исследования по русскому языку, вып. 2, 1962. — С. 75—77.
Резюме выступления на подсекции «Происхождение славянских языков и народов» // IV Международный съезд славистов. Материалы дискуссии. Т. 2. Проблемы славянского языкознания, 1962. — С. 436–437.
Обсуждение работы о гидронимах // Краткие сообщения Института славяноведения АН СССР, вып. 35, 1962. — С. 113.
О совещании, посвящённом Карпатскому диалектному атласу, в Ужгородском университете 27 июня — 8 июля 1962 // Вопросы языкознания, 1962, № 6. — С. 148–149.
О стадиях утраты ринезма в юго-западных македонских говорах // Вопросы славянского языкознания, вып. 6, 1962. — С. 76—88.
О принципах этимологического исследования топонимики // Питання топоніміки та ономастіки. — Київ, 1962. — С. 216–217.
(su V. A. Dybo) К истории славянской системы акцентуационных парадигм // Славянское языкознание. Доклады советской делегации. — М, 1963. — С. 70—87.
Чешское první «первый» — инновация или архаизм? // Этимология. — М, 1963. — С. 81—84.
Алтайские дентальные: t, d, δ // Вопросы языкознания, 1963, № 6. — С. 37—56.
Следы исчезнувших балтийских акцентуационных систем // Славянская и балтийская акцентология. — М, 1964. — С. 18—26.
Генезис индоевропейских рядов гуттуральных в свете данных внешнего сравнения // Проблемы сравнительной грамматики индоевропейских языков. — М, 1964. — С. 22—26.
К акцентовке существительных a-основ женского рода в украинских юго-западных говорах // XII Республіканська діалектологична нарада. — Київ, 1965. — С. 44—46.
Мнимые и действительные возможности лексикостатистики // Основные проблемы эволюции языка. — Самарканд, 1966. — С. 160–162
Machek V. Česká a slovenská jména rostlin // Вопросы языкознания, 1957, № 2. — С. 130–134.
Schütz J. Die geographische Terminologie der Serbokroatischen // Вопросы языкознания, 1957, № 4. — С. 121–122.
Венский славистический ежегодник (Wiener slavistisches Jahrbuch) // Вопросы языкознания, 1958, № 3. — С. 122–125.
(su G. K. Venediktovu) Дзендзелівський Й. О. Лінгвістичний атлас українських народних говорів Закарпатської області УРСР (Лексика). Ч. 1 // Вопросы языкознания, 1960, № 3. — С. 116–121.
Evidence for laryngeals. Work papers of a Conference in Indo-European linguistics on May 7th and 8th, 1959 // Вопросы языкознания, 1961, № 6. — С. 117–122.
Nonnenmacher-Pribić E. Die baltoslavischen Akzent- und Intonazionsverhältnisse und ihre quantitativer Reflex in Slovakischen // Краткие сообщения Института славяноведения АН СССР, вып. 41, 1964. — С. 85—86.
Lüdtke H. Das prosodische System des Urslavischen und seine Weiterentwicklung im Serbokroatischen // Краткие сообщения Института славяноведения АН СССР, вып. 41, 1964. — С. 87—88.
Buch T. Die Akzentuierung des Christian Donelaitis // Краткие сообщения Института славяноведения АН СССР, вып. 41, 1964. — С. 88—90.
Гамкрелидзе Т. В., Мачавариани Г. А. Система сонантов и аблаут в картвельских языках. Типология общекартвельской структуры // Вопросы языкознания, 1966, № 4. — С. 125–137.
Devoto G. Origini indoeuropee // Этимология. 1966. — М, 1968. — С. 386–388.
Literatūra
Бернштейн С. Б. В. М. Иллич-Свитыч // Труды по истории славистики. М.: Институт славяноведения РАН, 2011, с. 346–348.
Дыбо В. А. Памяти В. М. Иллич-Свитыча // Советское славяноведение, 1967, № 1, с. 72-77.
Дыбо В. А. Владислав Маркович Иллич-Свитыч как компаративист // Славяноведение, 2000, № 5, с. 3—19.
Хелимский Е. А. Труды В. М. Иллич-Свитыча и развитие ностратических исследований за рубежом // Зарубежная историография славяноведения и балканистики. М.: Наука, 1986, с 229–282.
↑Шилов А. А., Карнаухова М. Г. (1932). Деятели революционного движения в России. 2 (4 leid.). М.: Издательство всесоюзного общества политических каторжан и ссыльнопоселенцев. pp. 1436–1437.
↑Кондратов А. М., Шеворошкин В. В. Когда молчат письмена (загадки древней Эгеиды). // М.: Издательство «Наука», 1970, стр. 145: «В 1966 году трагически погиб один из самых гениальных языковедов мира, советский учёный Владислав Маркович Иллич-Свитыч.»
↑James Evert Bosson, From the editor // The Mongolia Society Bulletin, Vol. 5, No. 1/2 (10), Bloomington: Mongolia Society, 1966, стр. 3: «Altaic linguistics, the news of the death of the brilliant young Russian linguist, VLADISLAV MARKOVICH ILLICH-SVITYCH, in the latter part of 1966 comes as a great shock.»
↑Nicholas Poppe, A new symposium on the Altaic theory. // Central Asiatic Journal, Vol. 16, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 1972, стр. 37: «They were soon followed by very interesting articles of the brilliant Soviet scholar Illich-Svitych who tragically died at a very young age in an accident.»
↑Никулина Майя Владимировна (2012-03-28). „МГУ им. М. В. Ломоносова. Встреча“. Воспоминания, Биографии. — Троицк: ноябрь 2007. Подготовка сайта к публикации материалов. Иллич-Свитыч Павел. по материалам семейного архива. {{cite web}}: no-break space character in |work= at position 25 (pagalba)
↑Babik, Z. (2012). Korespondencje akcentowe między słowiańskim i starszymi językami indoeuropejskimi (pierwotne neutra tematyczne). Kraków: Lexis. p. 7.
↑Collinge, N. E. (1985). The Laws of Indo-European. Amsterdam — Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. pp. 103.
↑Старостин, С. А. (2007). „Сравнительное языкознание и этимологические базы данных“. Труды по языкознанию: 772–773. {{cite journal}}: Citatai journal privalomas |journal= (pagalba)
↑„Ностратический семинар“. Москва: Российского государственного гуманитарного университета (www2.rsuh.ru). 2010-03-01. Suarchyvuotas originalas(html) 2016-04-03. Nuoroda tikrinta 2018-06-04.
↑Венедиктов, Г. К. (1967). „Заседание памяти В. М. Иллич-Свитыча“. Советское славяноведение. 4: 133–135.
↑Collinder B. Hat der Uralische Verwandte? Eine Sprachvergleichende Untersuchung // Acta Universitatis Upsaliensis. Acta Societatis Linguisticae Upsaliensis. Nova series, 1:4. Uppsala, 1965.
↑Хелимский, Е. А. (1986). „Труды В. М. Иллич-Свитыча и развитие ностратических исследований за рубежом“. Зарубежная историография славяноведения и балканистики: 231–232.
↑Серебренников, Б. А. (1986). „Почему трудно верить сторонникам ностратической гипотезы?“. Вопросы языкознания. 3: 26–37.
↑Щербак, А. М. (1984). „О ностратических исследованиях с позиции тюрколога“. Вопросы языкознания. 6: 30–42.
↑Хелимский Е. А. (1986). „Труды В. М. Иллич-Свитыча и развитие ностратических исследований за рубежом“. Зарубежная историография славяноведения и балканистики: 245–257.
↑Палмайтис, М. Л. (1978). „Праязык - генетическая или контактная область?“. Вопросы языкознания. 1: 51–56.
Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Januari 2023. All I Need Is YouSingel oleh Guy Sebastiandari album Just as I AmDirilisFebruary 2004 (Australia)FormatCD singleDirekam2003GenrePop/R&BDurasi4:05LabelSony BMGPenciptaGuy Sebastian, Adam Reily, Alun FirthProduserBryon Jones, Adam Reily All I Need Is...
Mohammad Achmad Sahal Mahfudh Ketua Majelis Ulama Indonesia ke-5Masa jabatan29 Juli 2000 – 24 Januari 2014 PendahuluAli YafiePenggantiM. Sirajuddin SyamsuddinRais 'Aam Syuriah Nahdlatul Ulama ke-8Masa jabatan1999–2014 PendahuluMohammad Ilyas RuhiatPenggantiAhmad Mustofa Bisri Informasi pribadiLahir(1937-12-17)17 Desember 1937Margoyoso, Pati, Jawa TengahMeninggal24 Januari 2014(2014-01-24) (umur 76)Pati, Jawa TengahSuami/istriDra. Hj. Nafisah SahalAnakAbdul Ghofar Roz...
2001 2008 Élections cantonales de 2004 en Moselle 26 des 51 cantons de la Moselle 21 et 28 mars 2004 Type d’élection Élections cantonales PCF : sièges PS : sièges DVG : siège DVD : siège NC : sièges UMP : sièges modifier - modifier le code - voir Wikidata Les élections cantonales ont eu lieu les 21 et 28 mars 2004. Lors de ces élections, 26 des 51 cantons de la Moselle ont été renouvelés. Elles ont vu la reconduction de la majorité UM...
Christoph Steidl PorentaSteidl Porenta in his workshop in 2024Occupation(s)Silversmith, goldsmith Christoph Steidl Porenta (born 1965) is a silversmith and goldsmith who lives and works in Slovenia. He is a knight of the Sovereign Order of Malta. Early life Steidl Porenta (born Schneck) was born in Munich, Bavaria in West Germany on 5 May 1965.[1] He went to school in Pullach, became an industrial mechanic, and studied goldsmithing at Münsterschwarzach Abbey.[1] He was inspir...
Universitas Hazairin BengkuluJenisPerguruan tinggi swastaDidirikan20 Mei 1984RektorProf. Dr. Ir. Yulfiperius,M.SiLokasi Kota BengkuluSitus webwww.unihaz.ac.id Universitas Hazairin Bengkulu (disingkat Unihaz) adalah perguruan tinggi swasta di Provinsi Bengkulu yang diselenggarakan oleh Yayasan Semarak Bengkulu, sebuah yayasan yang didirikan oleh Para Pasirah Kepala Marga dalam wilayah Keresidenan Bengkulu pada masa pemerintahan Hindia Belanda tahun 1928. Sejak dihapusnya sistem Pemerintahan Ma...
MamasaTo MamasaTari Tondok, tarian khas suku Mamasa.Jumlah populasi151.000[1]Daerah dengan populasi signifikanSulawesi BaratBahasaMamasaAgamaKekristenan (terutama Protestan), IslamKelompok etnik terkaitToraja dan Kalumpang Suku Mamasa (Mamasa: To Mamasa) adalah kelompok etnis yang mendiami wilayah pegunungan tengah Pulau Sulawesi, tepatnya di Kabupaten Mamasa, Sulawesi Barat. Masyarakat suku Mamasa tersebar di hampir seluruh kecamatan di Kabupaten Mamasa. Secara adat istiadat dan buda...
Firearms older than 20th century This article's tone or style may not reflect the encyclopedic tone used on Wikipedia. See Wikipedia's guide to writing better articles for suggestions. (May 2020) (Learn how and when to remove this message) Referencing the elite pastimes of hunting and writing, this Turkish ceremonial jeweled rifle set includes a dagger, pen case, penholder with pen, penknife, cleaner, and a spoon-all conveniently housed within the rifle butt, Walters Art Museum An antique fir...
This article may rely excessively on sources too closely associated with the subject, potentially preventing the article from being verifiable and neutral. Please help improve it by replacing them with more appropriate citations to reliable, independent, third-party sources. (June 2022) (Learn how and when to remove this message) New Mexico Corrections DepartmentAgency overviewJurisdictionGovernment of New MexicoHeadquartersSanta Fe County, New Mexico, U.S.Agency executiveAlisha Tafoya Lucero...
This article is about the British television series. For the surname, see Bulman (surname). For the cattle station town in Australia, see Bulman, Northern Territory. British TV series or programme BulmanGenreCrime dramaCreated byMurray SmithBased onThe XYY Man by Kenneth RoyceStarring Don Henderson Siobhan Redmond Thorley Walters John Benfield Mark McManus Simon Molloy Dennis Blanch Jeremy Gagan ComposerDick WalterCountry of originUnited KingdomOriginal languageEnglishNo. of series2No. of epi...
Royal Marines Band ServiceBadge of the Royal MarinesActive1903 to presentCountryUnited KingdomBranchNaval ServiceTypeMusiciansSecondary: medical orderlies, ambulance drivers, chemical decontaminationRoleRapid reaction force/Home defenceSizeFive Divisions (Bands)Part ofRoyal MarinesGarrison/HQHMS ExcellentNickname(s)BandiesMotto(s)Per Mare Per Terram (By Sea By Land) (Latin)ColoursBlue, Gold, Green, Red, BlueMarchQuick - A Life on the Ocean WaveSlow - PreobrajenskyAnniversaries28 Oct...
1962 film by Edward Dmytryk For the Lou Reed song, see Walk on the Wild Side (Lou Reed song). Walk on the Wild SideTheatrical release poster inspired by Saul Bass's opening title sequenceDirected byEdward DmytrykWritten byJohn FanteEdmund MorrisBen Hecht (uncredited)Based onA Walk on the Wild Side1956 novelby Nelson AlgrenProduced byCharles K. FeldmanStarringLaurence HarveyCapucineJane FondaAnne BaxterBarbara StanwyckCinematographyJoseph MacDonaldEdited byHarry GerstadMusic byElmer BernsteinD...
عداد شيرينكوف وتوجد في مقدمته بلورة من يوديد الصوديوم (شفافة) وتحتوي باقي الأسطوانة على صمام تضخيم الضوء. العداد الوميضي أو المكشاف الوميضي (scintillation counter) في الفيزياء، هو مكشاف يقيس الأشعة المؤينة. ويستخدم فيه رأس حساسة تسمى سينتيلاتور وهي تعني مـُصدرة البرق، وهي تصنع عادة ...
TammikuGéographiePays EstonieMaakond Viru orientalMunicipalité rurale Commune de JõhviSuperficie 2,85 km2 (2020)Coordonnées 59° 20′ 09″ N, 27° 22′ 52″ EDémographiePopulation 308 hab. (2020)Densité 108,1 hab./km2 (2020)modifier - modifier le code - modifier Wikidata Tammiku est un petit bourg de 291 habitants[1] de la commune de Jõhvi du comté de Viru-Est en Estonie. Voir aussi Articles connexes Communes d'Estonie Liens externes...
For other uses, see Clos (disambiguation). Standard method combination in ANSI common lisp The Common Lisp Object System (CLOS) is the facility for object-oriented programming in ANSI Common Lisp. CLOS is a powerful dynamic object system which differs radically from the OOP facilities found in more static languages such as C++ or Java. CLOS was inspired by earlier Lisp object systems such as MIT Flavors and CommonLoops, although it is more general than either. Originally proposed as an add-on...
Leríncomune Lerín – Veduta LocalizzazioneStato Spagna Comunità autonoma Navarra Provincia Navarra TerritorioCoordinate42°28′59.88″N 1°58′00.12″W42°28′59.88″N, 1°58′00.12″W (Lerín) Altitudine437 m s.l.m. Superficie98 km² Abitanti1 857 (2001) Densità18,95 ab./km² Comuni confinantiAllo, Andosilla, Berbinzana, Cárcar, Falces, Larraga, Miranda de Arga, Oteiza, Sesma Altre informazioniCod. postale31260 Prefisso(+34) 948 Fuso orarioUTC...
Soap opera character Lani PriceDays of Our Lives characterPortrayed bySal StowersDuration2015–First appearanceSeptember 25, 2015 (2015-09-25)ClassificationPresent; guestCreated byJosh Griffith and Dena HigleyIntroduced byAlbert Alarr, Ken Corday and Greg MengSpin-offappearancesDays of Our Lives: Beyond Salem (2021)In-universe informationOther namesLani GrantOccupation Police detective (2015–2022) Police officer (2013–2015) FatherTR Coates[1]Mot...
French general (1852–1931) Joffre redirects here. For other uses, see Joffre (disambiguation). MarshalJoseph JoffreOM, GCBMarshal Joffre, unknown date after 191623rd Chief of the Army StaffIn office29 July 1911 – 14 December 1916Preceded byAugustin DubailSucceeded byRobert Nivelle Personal detailsBorn(1852-01-12)12 January 1852Rivesaltes, FranceDied3 January 1931(1931-01-03) (aged 78)Paris, FranceSpouses Amélie Pourcheyroux (m. 1873; died...
This article may rely excessively on sources too closely associated with the subject, potentially preventing the article from being verifiable and neutral. Please help improve it by replacing them with more appropriate citations to reliable, independent, third-party sources. (September 2024) (Learn how and when to remove this message) BlessedMateo Elías Nieves CastilloO.S.A.Mexican Roman Catholic priestPriestBorn(1882-09-21)21 September 1882Yuriria, Guanajuato, MexicoDied10 March 1928(1928-0...