우리는 하느님과 우리 땅의 전사(아랍어: نحن جند الله جند الوطن)는 수단의 국가이다.
아랍어 가사
- نحن جند الله جند الوطن
- إن دعى داعي الفداء لم نخن
- نتحدى الموت عند المحن
- نشتري المجد بأغلى ثمن
- هذه الأرض لنا
- فليعيش سوداننا
- علماً بين الأمم
- يا بني السودان هذا رمزكـم
- يحمل العبء و يحمي أرضكم
아랍어 음역
- Naḥnu Jundu-llāh jundul waṭan.
- Indaʿa dāʿīll-fidā′ lam nakhun.
- Nataḥaddal maut ʿind-al miḥan.
- Nashtarīl majd bi-aghlā thaman.
- Hadhihil arḍ lanā Falayaʿīsh :Sūdānunā,ʿalaman bainal Umam.
- Yā banī-s Sudān, hadhā ramzukum;
- Yaḥmalil uʿba′, wa yaḥmī arḍakum.
한국어 해석
- 우리는 하느님과 우리 땅의 전사
- 희생을 위해 불릴때 결코 실패하지 않는다.
- 죽음과 역경을 통해 극복하리라.
- 가장 높은 가치의 영광을 얻으리라.
- 이 땅은 우리것이다, 수단이여 영원하라,
- 국가들 사이의 표준이여.
- 오, 수단의 아들들이여, 이것이 그대들의 상징이다.
- 그대의 짐을 떠맡고, 그대의 땅을 수호하는.
외부 링크