1938. december 12-én született az Orenburgi területPerevolockiji járásábanVerhnyij Kunakbaj faluban. 1953 és 1957 között az akbulaki Pedagógiai Iskolában tanult. 1962-ben a Baskír Állami Egyetem Filológiai Karán diplomázott. Ezt követően 1965-ig a Szovjet Tudományos Akadémia Ufai Tudományos Központjának a Történelem, Nyelv és Irodalom Intézetének felsőoktatási iskolájában tanult. Tanulmányainak befejezése után itt kezdett el kutatóként dolgozni. Először 1962-ben az Agigyel (Агидель) folyóirat közölte az Állomás című versét. Több mint száz verseskötet, irodalomtörténeti könyv szerzője. 1996-ban védte meg doktori disszertációját a Modern baskír vers témában. 1995 és 2001 között a Baskír Köztársaság Írók Szakszervezetének igazgatóságának elnöke, az Oroszországi Írók Szövetsége titkára, majd a szervezet elnökségének társelnöke volt.[2]
Művei
Verseskötetek
Млечный путь (1967, baskír nyelven)
Автобиография (1969, baskír nyelven)
Лирика (1971, baskír nyelven)
Середина жизни (1976, baskír nyelven)
Поющие скалы (1978, oroszul)
Радостная весть (1979, baskír nyelven)
Сияние земли моей (1982, baskír nyelven)
Заря (1982, oroszul)
Борозды (1985, baskír nyelven)
Звёздный дом (1985, oroszul)
Судьба моя (1988, baskír nyelven)
Жажду – дайте воды! (1991, baskír nyelven)
Всё – на нашей совести. Стихотворное письмо (1991, baskír nyelven)
Сак-Сок (1994, tatár nyelven)
Под солнцем и луною (Ай кургендей, кояш алгандай) (1998, válogatás, baskír nyelven)
Сто один хадис. Часть первая (2001, baskír nyelven)
Сто один хадис. Часть вторая (2002, baskír nyelven)
Сто один хадис. Часть третья (2003, baskír nyelven)
На заре выезжаю в путь (baskír nyelven)
Полет одинокой птицы (2005, baskír nyelven)
Разве можно забыть? (2008, tatár nyelven)
Степной родник (2008, oroszul)
Триста три хадиса (2008, oroszul és baskír nyelven)
Заветное слово (2008, oroszul)
Полет одинокой птицы (2008, oroszul)
Равиль Бикбаев. Пособие (2008, baskír nyelven)
Равиль Бикбаев. Пособие (2008, oroszul)
Собрание сочинений в 6 томах (2008–2019, oroszul és baskír nyelven)
Сокровище: стихи и поэмы (2010, baskír nyelven)
Разве можно забыть? (2013, baskír nyelven)
Всадник Азамат (2015, baskír nyelven)
Самое первое чудо (2016, baskír nyelven)
Последняя ночь (Һуңғы төн) (2018, baskír nyelven)
Семьсот семьдесят семь хадисов (2018, baskír nyelven)
Naplók
Дневники. Книга первая. 14.11.1968–03.12.1999 (2013, baskír nyelven)
Дневники. Книга вторая. 01.01.2000–22.12.2009 (2013, baskír nyelven)
Дневники. Книга третья. 06.01.2010–30.12.2016 (2018, baskír nyelven)
Tudományos munkák
Библиография по башкирской литературе и литературоведению (1969, baskír nyelven)
Поэтическая летопись времени (1980, baskír nyelven)
Ш. Бабич. Жизнь и творчество (1981, baskír nyelven)
Время. Поэт. Народ. М. (1986, oroszul)
Эволюция современной башкирской поэзии. М. (1991, oroszul)
Шайхзада Бабич: Жизнь и творчество (1995, oroszul)
Шайхзада Бабич. Стихи, статья. Фотоальбом (1995, oroszul és baskír nyelven)
Слово поэта – совесть поэта (1997, baskír nyelven)
Антология башкирской поэзии (2001, baskír nyelven)
Тенденции развития современной башкирской поэзии (2002)
Год человека (2003, oroszul)
Крылатый Бабич (2005, oroszul)
Антология поэзии Башкортостана. Голоса веков (2007, oroszul)
Родословная духовного единства (2007, oroszul)
Рами. Книга о поэте (2007, baskír nyelven)
В помощь учителю (2007, oroszul)
Рами. Книга о поэте (2008, oroszul)
Судьба земли, дыхание времени (2009, oroszul és baskír nyelven)
Путь утверждения добра (заметки депутата) (2013, oroszul)
Идеи евразийства и башкирская литература (2013, oroszul)
Дастан о Башкортостане (2013, oroszul)
Рубаи Омара Хайяма в переводе Рами Гарипова на башкирский язык, «Проблемы востоковедения» (2013, oroszul)
Творческий путь Шайхзады Бабича в памяти родного народа, «Проблемы востоковедения», (2014, oroszul)
Всадник-Азамат (почитание коня как священного животного в башкирском народном творчестве), «Проблемы востоковедения» (2016, baskír nyelven)
Шайхзада Бабич: Жизнь и творчество (серия «Выдающиеся личности Башкортостана») (2020, oroszul)
Szülőfalujában 2019. júliusában emléktáblát helyeztek el.[5]
2019 áprilisában Ufa városában egy addig névtelen utca kapta a nevét.[6]
2019. decemberében az ufai 102. számú baskír gimnázium Ravil Bikbajev nevét vette fel.[7][8]
2020. február 26-án a Baskír Köztársaság kormánya Ravil Bikbajev-ösztöndíjat hozott létre a köztársaság területén működő felsőoktatási intézmények hallgatói számára. A baskír nyelv és irodalom megőrzését, népszerűsítést célzó tanulmányért és társadalmi tevékenységért ítélik oda az éves ösztöndíjat.[9][10]
2020 decemberében Ufa városának Kirovszkij kerületében egy új utca kapta Ravil Bikbajev nevét.[11]
2020. december 30-án az ufai Mengyelejev utcai házon, ahol 1994 és 2019 között élt, emléktáblát helyeztek el domborművel.[12][13]
↑Правовой акт (orosz nyelven). bashkortostan.ru, 2019. december 18. [2020. március 3-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2021. május 17.)