Despois de cursar o bacharelato en Rinteln,[1] Süs estudou pintura na Academia de Arte de Kassel e máis tarde no Instituto Städel de Frankfurt cos profesores Johann David Passavant e Jakob Becker. Para asegurar a súa existencia, escribiu contos infantís, que el mesmo ilustrou. Tiveron boa acollida e algunhas foron traducidas ao inglés e ao francés. Tamén é coñecido polas súas ilustracións da historia de Swinegel-Hare, O ourizo e a lebre.
De 1848 a 1850 pintou estudos e retratos na casa. Desde 1850 viviu en Düsseldorf, onde asistiu á academia de arte con Karl Ferdinand Sohn até 1851 e abriu o seu propio estudo en Jägerhofstrasse nº 13 en 1854.[2][3] En 1861 naceu en Düsseldorf o seu fillo Wilhelm, quen tamén se converteu nun artista. Na década de 1870, Süs viviu na casa do propietario da fábrica Müller Schadowstraße 34 na esquina de Victoriastraße [4][5] e trasladouse á casa de Rosenstraße 28 ao redor de 1875, onde viviu até o final da súa vida.[6][7]
Nas súas pinturas, representaba animais, principalmente aves. Algúns dos seus cadros, que na súa maioría parten dunha idea básica humorística, están moi difundidos a través de estampas en cor e fotografía, como os motivos Der erste Gedanke ("O primeiro pensamento") e Die Kükenpredigt ("O sermón do poliño"). Algunhas das súas imaxes foron provistas de textos, dando como resultado contos de fadas ilustrados, publicados en libros como Swinegel's Reiseabenteuer ou Die Mähr von einer Nachtigall.[8]
Entre os estudantes particulares de Süs estaban a pintora de xénero e retratista alemá Hedwig Greve, a pintora Maria Süs (presumiblemente a súa filla), que casou co pensionista Eduard Müller († antes de 1892) [9] en 1881, e a retratista luxemburguesa Thérèse Glaesener Hartmann.
Exemplos de contos infantís ilustrados por Süs
Swinegel's Vater spricht zum Sohn: „Gering scheint dir mein Leben! – So dacht voll Hochmuth Mancher schon, Doch hat sich's bald gegeben!
Zieh' jetzt nur in die Welt hinaus, Das wird dich Stolzen lehren, Daß Einfachheit im Elternhaus Kann großes Glück gewähren!“
Da gebt der Sohn und zieht allein Wehmütig in das Land hinein! –
O pai de Swinegel fálalle ao seu fillo:
"A miña vida paréceche pequena! -
AsÍ pensaban algúns, cheos de soberbia,
Pero axiña lles pasou!
Agora saia ao mundo
Isto ha de aprender orgulloso
Esa sinxeleza na casa dos pais
Pode dar moita sorte!"
Aí vai o fillo e o tempo só,
melancólico polo país
(Fragmento de Swinegel's Reiseabenteuer. )
Doch wer hat Schuld an Vögleins Tod? Wer hat geschaffen diese Noth? – Ich nenne laut den Namen nicht, Ein Knabe wars's– ein Bösewicht!! – „Kind, thu' dem Vöglein Nichts zu Leid,
Gott schuf sie ja zur Freudigkeit, Die liebe, süße Nachtigall Mit ihrem Frühlingszauberschall In dunklen, grünen Zweigen!“ –
Pero quen é o culpable da morte de Vöglein?
Quen creou esta necesidade? –
Non vou dicir os nomes en voz alta
Era un neno- un vilán!! -
"Neno, non fagas mal ao paxariño,
Deus creounos para alegría,
O querido e doce reiseñor
Co seu son máxico primaveral
En ramas escuras e verdes!" -
(Fragmento de Die Mähr von einer Nachtigall.)
Obras
Freundschaftsgabe für junge Mädchen / Gustav Süs. - Stuttgart : Hallberger, 1853. Dixitalización da Universidade de Düsseldorf e Biblioteca Federal.
Contos
Der Kinderhimmel
Hähnchen und Hühnchen
Der Wundertag
Das Kind und seine liebsten Tiere
Was der Nußbaum erzählt
Die Mähr von einer Nachtigall. - Braunschweig : Vieweg, 1857. Dixitalización da Universidade de Düsseldorf e Biblioteca Federal.
Het Wettlopen tüschen den Haasen un den Swinegel (A carreira entre a lebre e o ourizo), Ilustracións do conto en baixo alemán de Wilhelm Schröder, 1855
Swinegels Reiseabenteuer. - Braunschweig : Vieweg, 1857. Dixitalización da Universidade de Düsseldorf e Biblioteca Federal.
Umlauff, Wilhelm: Freud und Schmerz in Haus und Herz. - Düsseldorf : Elkau, Bäumer & Cie, 1861. Dixitalización
Freundschaftsgabe für junge Mädchen. - Stuttgart : Hallberger, 1853. Dixitalización
Wiedemann, Franz: Geschichten, wie sie die Kinder gern haben. - Dresden : Meinhold, 1860. Dixitalización
Schröder, Wilhelm: Het Wettloopen tüschen den Haasen un den Swinegel up der Buxtehuder Heid. En Bildern von Gustav Süs. - Düsseldorf : Arnz, ca. 1855. Dixitalización
Hannchen und die Küchlein, por August G. Eberhard. Con 10 cromolitografías tras debuxos de Gustav Süs. Essen [u. a.] : Seemann [u. a.], 1860. Dixitalización
Notas
↑Das Rintelner Gymnasium im Spiegel der Zeit 1817–1967, hrsg. vom Gymnasium Ernestinum. Bösendahl, Rinteln 1967, S. 101
↑Schadowstraße 34: Müller, Fabrikbes.; Süs, Maler. in Adreßbuch der Oberbürgermeisterei Düsseldorf zusammengestellt am 1. Januar 1870, S. 57 ub.uni-duesseldorf.de.
↑Anmerkung: Rentner Eduard Müller (in 1870 noch Fabrikbesitzer) findet man im Adreßbuch der Oberbürgermeisterei Düsseldorf 1859S. 40 unter Eduard und Erich Müller als Eigentümer einer Dampfmühle Oststraße Nr. 122 und Fabrik Oststraße Nr. 124.
Süs, Gustav. en: Meyers Konversations-Lexikon. 4. Auflage. Band 15, Verlag des Bibliographischen Instituts, Leipzig/Viena1885–1892, páx. 442.
Louis Katzenstein: Süß, Gustav. In: Allgemeine Deutsche Biographie (ADB). Band 37, Duncker & Humblot, Leipzig 1894, páx. 179 f.
Arthur Rümann: Die illustrierten deutschen Bücher des 19.Jahrhunderts. Stuttgart1926.
Süs, Gustav. en: Hans Vollmer (Hrsg.): Allgemeines Lexikon der Bildenden Künstler von der Antike bis zur Gegenwart. Fundada por Ulrich Thieme e Felix Becker. Band 32: Stephens–Theodotos. E. A. Seemann, Leipzig 1938, páx. 275.
Horst Kunze: Schatzhalter alter Kinderbücher. Der Kinderbuchverlag, Berlín1981.
Süs, Konrad Gustav. en: Wolfgang Hütt: Die Düsseldorfer Malerschule 1819–1869. E. A. Seemann, Leipzig 1984, páx. 298.