Sanâa signifie « maîtrise musicale »[2]. C'est le nom spécifique attribué en Algérie, à la Nouba de l'école d'Alger, à côté du gharnati de l'école de Tlemcen et du malouf de l'école de Constantine. Toutefois, selon Taoufik Bestandji, « école » est un terme impropre et flou, il n'y a pas de différences structurelles entre les spécificités de ces « Écoles »[2].
Par ailleurs, le terme sanâa désignant le répertoire algérois a été introduit assez tardivement et il demeure peu utilisé par les musiciens[3]. Le mot sanâa est également utilisé par les autres écoles[4]. La désignation de nouba l'emporte aussi dans les textes anciens. Le terme est signalé dès 1863 par Alexandre Christianowitsch à Alger. Mais au XXe siècle, le terme est supplanté par celui de sanâa, qui s'impose à Alger[5].
Le terme évoque également la relation entre l'artisinat et la musique, car les acteurs qui ont incarné cette musique se recrutaient dans la production marchande de la médina notamment à Tlemcen[6]. Les deux domaines partagent une terminologie commune. La sanâa est à la fois le terme pour désigner l'ouvrage et l'opéra constitutif de l'œuvre musicale. Les maîtres sont, dans les deux cas, des çnay'i (« maîtres d'œuvre »)[6].
La tradition rattache cette école à la ville de Cordoue en Espagne musulmane[7], elle englobe Alger, et ses environs, notamment les villes de Koléa, Blida et Cherchell[8], et les villes de Mostaganem[2], de Miliana[9], Médéa[10] et de Béjaia[11]. La sanâa d'Alger a beaucoup de similitudes avec le gharnati de Tlemcen, ce n'est qu'avec la création de l'orchestre classique arabo-andalou de Radio d'Alger en 1946 qu'a eu véritablement la dissociation entre les deux écoles[12].
Histoire
Au XVIIe siècle, devant les dangers de voir s'étioler et disparaître la transmission du répertoire musical arabo-andalou, les muftishanafites d'Alger avaient décidé d'adapter des airs de noubas aux textes religieux qu'ils psalmodiaient dans les mosquées. Les chanteurs interprétaient des textes strictement religieux, cette innovation née à Alger, est adoptée à Blida, puis Médéa et Miliana[13].
Des chanteurs interprétaient des textes strictement religieux comme Soubhan allahi wa bi hamdihi soubhan allahi la dhi. C'est surtout la mosquée Sidi Abderrahmane qui était le lieu privilégié d'interprétation de cette innovation. Les moudjouidin (lecteurs du Coran) deviennent des qassadin en raison d'un répertoire de qasida fixé et imposé par ces muftis[13].
Le plus connu des maîtres, après la chute de la régence d'Alger, est Cheikh Mnemèche (mort à la fin du XIXe siècle). Il jouait la kuitra et était le grand maître détenteur de tout le répertoire classique à Alger. Il était accompagné au rabâb par Maalem Ben Farachou, qui était avec Cheikh Menemeche celui qui pratiquait le mieux l'art andalou. Il a eu pour élève Cheikh Sfindja. La musique avait un rôle essentiel pour la conservation de la culture citadine. Symbole de résistance culturelle algérienne, cette musique ponctuait tous les événements de leur vie profane comme religieuse. Les grands maîtres se produisaient également dans les cafés[13].
Trois personnages, par leur rencontre ont participé à une entreprise de sauvegarde de cette musique et par leur collaboration non seulement permettre à cette musique de mieux se conserver, mais d'être connue, par la suite, internationalement. Cheikh Mohammmed Sfindja, héritier d'une tradition orale reçue de Cheikh Menemeche, finit par admettre, après maintes discussions avec Edmond Nathan Yafil et Jules Rouanet, la nécessité de transcrire cette musique. Edmond Yafîl, en tant que bilingue servit non seulement d'interprète, mais aussi de collaborateur entre les deux autres[13].
De 1899 à 1902 ils auraient tous trois transcrit 76 airs et Rouanet a pu terminer son chapitre concernant la musique arabe dans l'Encyclopédie de la Musique, en 1903. Après la mort de Sfindja en 1908, Yafil continua seul le travail de transcription, tout en s'entourant de Cheikh Laho Seror et Cheikh Saïdi, car ce travail nécessitait une connaissance approfondie du solfège qu'aucun des autres cheikhs ne possédaient[13].
Du chant classique découlait le genre medh qui, à base de poésie populaire, séduit un grand public car plus accessible. Bien qu'à l'origine chant religieux, celui-ci se transforme au profane en raison de la nécessité d'adapter les airs divins du classique dans un langage plus populaire[13]. Le aroubi dérive de la sanâa (d'Alger et de Tlemcen) et utilise les mêmes modes musicaux (tubu') et rythmes mawazin[14]. Le chaâbi dérive du medh et utilise pour ses compositions les mêmes modes musicaux de la nouba algéroise[15].
À partir des années 1920, un vaste mouvement associatif musical indigène, juif et musulman, émerge à Alger. Ce mouvement, sur le modèle de la première société, El Moutribia (1912), va se consacrer à la diffusion du genre appelé communément « la musique andalouse ». Puis d'autres sociétés musicales sont fondées : l’Ifrikia Club (1924), El-Andalousia (1929), El-Djazaïria (1930), El-Mossilia (1928/1932) et El-Ghernata (1933)[16]. À la tête de ces sociétés, il y avait une forte présence de notables musulmans issus d’un réseau serré de « grandes et très anciennes familles » notamment les familles Chekiken et Ben Lekhal[16].
L’introduction ds instruments nouveaux tels que la mandoline et le piano amène une recherche d’équilibre des instruments qui s’accompagne par l'accroissement de la taille des orchestres. Celui-ci, qui dépassait rarement un effectif de cinq musiciens au xixe siècle, comprendra, dans l’entre-deux-guerres, des effectifs de l’ordre de plusieurs dizaines. L’accroissement du volume sonore est un facteur facilitant l’accès des sociétés à certains lieux, en particulier les espaces en plein air[16].
Le répertoire de ces associations de musique n'était pas clos dans l’entre-deux-guerres, les musiciens composaient des pièces, qui seront, à partir des années 1950, rangées dans le genre chaabi. Les similarités identifiables aujourd’hui entre le chaabi et le genre arabo-andalou – modales, rythmiques, littéraires–, résonnent avec la présence de nombreux musiciens issus des sociétés de musique dans ces divers champs[16].
Structure
Modes
Il existe seize modes (الطبع: ṭabʿ, الطبوع : ṭūbūb' au pluriel) répartis en sept modes fondamentaux (définis sur la base de sept Istiḥbār[17]) et neuf dérivés[18].
Notons que chaque mode était joué à un moment particulier de la journée[20]:
L'après-midi: Raṣd (الرصد), Məzmūm (المزموم) et Ṣīkā (السيكاه).
Entre 18h et 20h: Raml (الرمل).
Entre 20h et 22h: Raml əl-Māya (رمل الماية).
Entre 22h et minuit: Ḥsīn (الحسين).
Entre 23h et 01h: Dīl (الذيل) et Mǧənba (المجنبة).
Entre minuit et 02h30: Ġrīb (الغريب) et Zīdān (الزيدان).
Entre 02h30 et 03h30: Raṣd ə-Dīl (رصد الذيل).
Entre 03h30 et 05h: Māya (الماية).
Système rythmique : Mizân
La notion de rythme dans la nûba algéroise, combine le rythme de la percussion, celui de la mélodie et celui de la prosodie, ce qui la distingue du muwashshah andalou dont le rythme est imposé exclusivement par la musique[1].
Le rythme de la percussion est relativement simple[1] :
Mizân al-Bašraf (DTT) : une mesure à ou pour les trois premières phases de la nûba (Mṣeddar, Bṭāyḥī et Derǧ) et leurs kûrsi.
Mizân al-Inṣirāf (DTD TTT) : une mesure à pour accompagner la quatrième phase (Inṣirāf), tūšiyyet al-inṣirāfāt et les qadriyyət ə-ṣan'a.
Mizân al-H̱alās (D–D–TT) : une mesure à qui dérive du mizân al-Inṣirāf par la substitution des deuxième et quatrième Tak par des silences et par une accélération du tempo. Il sert à accompagner la cinquième phase (H̱alās).
Mîzān a-Sufyān : une mesure à , aussi appelé mîzān əl-Inqilābāt à Alger[21].
Formes
La Nuba
Une Nuba est une suite ordonnée de pièces vocales et instrumentales qui s’articule autour de cinq mouvements dont le rythme progresse du très lent au très léger et qui sont réparties en deux phases théoriques, la première comportant les trois premiers mouvements (Mṣeddar, Bṭāyḥī et Derǧ) et la seconde, les deux derniers (Inṣirāf et H̱alās). Enfin, le nom de chaque mouvement est tiré du rythme cyclique qui le soutient[22].
Pièce vocale (prélude) non mesurée consistant en la vocalisation de syllabes vides (tlāliyāt) composées des consonnes L et N, ainsi, les musiciens chanteront en chœur « Len yā lālān ! » en passant en revue, toutes les notes caractéristiques du mode considéré.
Sur les seize modes connus, deux uniquement, conservent leur Dāyrā ; le Dil et le Gherib.
Məstəẖbar ə-Ṣan'a
Egalement connue par Tūšiyyet e-taqʿīda ou Mšālyā, est une pièce instrumentale (prélude) non mesurée servant à l’exposition du mode (principal et des modes voisins utilisés dans son développement) –exposition des notes caractéristiques- et à introduire l’auditoire dans son atmosphère, elle sert également à l’accord des instruments et joue le rôle d’une pré-introduction rythmique (à la Tūšiyya).
Tūšiyya
Ouverture instrumentale mesurée et composée de plusieurs phrases (chacune se répétant une fois) dans lesquelles se succèdent une série de signatures rythmiques rappelant les cinq mouvements qui constituent la Nuba (du mode considéré), il s’agit donc d’une ouverture à programme.
Dans la pratique, d'autres pièces peuvent se substituer à la tūšiyya, à l'instar de l'inqilāb[1], notamment dans les enregistrements actuels[23].
Mesure à 2 temps
Mesure à 4 temps
Krîsi al-Mṣeddar
Assise mélodico-rythmique du premier mouvement.
kūrsi (ou Krîsi) signifie littéralement "chaise".
Mṣeddar
Premier mouvement
Pièce vocale et instrumentale (une ou plusieurs), lente et solennelle, elle est considérée comme la pièce maîtresse de la Nuba.
Mesure à 4/4 (Mîzān Mṣeddar)(adagio)
Krîsi al-Bṭāyḥī
Assise mélodico-rythmique du second mouvement.
Bṭāyḥī
Second mouvement
Seconde pièce vocale et instrumentale (une ou plusieurs).
Mesure à 4/4 (Mîzān Bṭāyḥī)(Andante)
Istiḥbār
Prélude vocal non mesuré où le musicien fait étalage de son inspiration et de sa virtuosité.
Il existe des Istiḥbārāt dans les modes fondamentaux : Mawwāl, Zîdān, Ğārka; Raml al-Māya, ‘Irāq, Sîka et Mazmûm.
Krîsi ad-Derǧ
Assise mélodico-rythmique du troisième mouvement.
Derǧ
Troisième mouvement
Troisième pièce vocale et instrumentale (une ou plusieurs).
Mesure à 4/4 (Mîzān Derǧ)(entre Andantino et Allegretto)
Seconde phase
Tūšiyyet al-inṣirāfāt
Long interlude instrumental servant à introduire le quatrième mouvement (Inṣirāf) et permet aux musiciens de reposer leur voix.
NB Il n’en reste que deux pièces, celle du mode Gherîb et celle du mode Hsîn.NB2 En son absence, un Krîsi al-inṣirāf le remplace.
Inṣirāf
Quatrième mouvement
Quatrième pièce vocale et instrumentale (une ou plusieurs).
Mesure à 6/8 (DûmTekDûm TekTekTek) (Mîzān Inṣirāf)
Dlīdla
Pièce vocale issue du répertoire populaire consistant en un court poème de deux vers en arabe dialectal. Elle s'intercale entre deux Inṣirāf.
Mesure à 6/8 (Mîzān Inṣirāf)
H̱alās
Cinquième mouvement
Cinquième pièce vocale et instrumentale (une ou plusieurs).
NB contrairement au quatre autres mouvements, le H̱alās suit directement l'Inṣirāf sans kūrsi.
Mesure à 6/8 (Dûm_Dûm _TekTek) (Mîzān H̱alās)
Qadriyya
Pièce vocale issue du répertoire populaire féminin d'Alger consistant en un court poème de deux vers en arabe dialectal (voir plus bas).
Outre al-Qadriyya al-Mqenṭra, les Qadriyyat existent dans les modes Iraq, Raml əl-Māya, Zīdān, Ṣīkā, Mawwāl et Mǧənba.
Mesure à 6/8 (Mîzān Inṣirāf)
Nuba Mezdj
Il s'agit d'un jumelage (مزج, Mazǧ) savant entre deux modes et repose sur des critères particuliers[24].
On en connaît cinq Nuba Mezdj :
(NB l'ordre indiqué des modes est inchangé (premier mode & deuxième mode):
Dīl & Mǧənba
Raml əl-Māya & Raml
Ġrīb & Zīdān
Raṣd & Məzmūm
Māya & Raṣd ə-Dīl
La Nuba Mezdj suit des règles strictes et se caractérise par[24]:
Ouverture instrumentale (Tūšiyya) : premier mode.
Mṣeddar : le premier Mṣeddar doit être dans le premier mode.
Bṭāyḥī : deuxième mode.
Derǧ : le dernier Derǧ doit être dans le même mode que le premier Inṣirāf.
Inṣirāf :
le premier Inṣirāf doit être dans le même mode que le dernier Derǧ.
le dernier Inṣirāf doit être dans le deuxième mode.
H̱alās :
le premier H̱alās doit être dans le deuxième mode.
le dernier H̱alās doit être dans le premier mode (comme l'ouverture instrumentale).
Nubat əl-Inqilābāt
Il s'agit d'une suite de pièces vocales (Mouachah et Zedjel) nommées Inqilābāt (الانقلابات (ara), Inqilāb (انقلاب) au singulier, litt. inversion) et instrumentales (ouvertures (Tšambar) & assises mélodico-rythmiques (Krîsi əl-Inqilāb)) où se succèdent les sept modes fondamentaux contrairement à la Nuba classique qui s'articule principalement, autour d'un seul mode et différentes structures rythmiques (2/4, 4/4, 6/4, 7/4, 8/8))[25].
La structure d’une Nuba Inqilābāt est:
Tšambar : ouverture instrumentale typique des Nubat əl-Inqilābāt, il en existe cinq pièces:
Tšambar Ṣīkā (تشمبار السيكاه)
Tšambar 'Iraq (تشمبار العراق)
Tšambar Raml əl-Māya ou Nubat e-Sultān (تشمبار رمل الماية او نوبة السلطان)
Tšambar Zīdān (تشمبار الزيدان)
Tšambar ʿAǧamī (تشمبار عَجَمي)
Istiḥbār : Prélude vocal non mesuré consistant en un court poème de deux à trois vers en arabe classique, chaque Istiḥbār annonce le mode dans lequel seront jouées les Inqilābāt à venir:
Istiḥbār Mawwāl : annonce les Inqilābāt du mode Mawwāl.
Istiḥbār Ǧārkā : annonce les Inqilābāt du mode Ǧārkā.
Istiḥbār Raml əl-Māya : annonce les Inqilābāt du mode Mawwāl.
Istiḥbār Zīdān : annonce les Inqilābāt du mode Zīdān.
Istiḥbār 'Iraq : annonce les Inqilābāt du mode 'Iraq.
Istiḥbār Ṣīkā : annonce les Inqilābāt du mode Ṣīkā.
Istiḥbār Məzmūm : annonce les Inqilābāt du mode Məzmūm.
Krîsi əl-Inqilāb : assises mélodico-rythmiques (Mīzān) ou courte introduction musicale précédant une pièce Inqilāb.
Inqilābāt : pièces vocales (Mouachah et Zedjel) de différentes structures rythmiques (2/4, 4/4, 6/4, 7/4, 8/8):
Inqilābāt Mawwāl.
Inqilābāt Ǧārkā.
Inqilābāt Raml əl-Māya.
Inqilābāt Zīdān.
Inqilābāt 'Iraq.
Inqilābāt Ṣīkā.
Inqilābāt Məzmūm.
Inṣirāfāt Məzmūm
H̱alāsāt Məzmūm
Slisla
Slisla (سليسلة), litt. petite chaîne (diminutif de سلسلة Silsila : chaîne), désigne une Nubat əl-Inqilābāt dont les pièces Inqilābāt évoluent dans la même structure rythmique (Mīzān), e.g. Slisla Mīzān Ṣofyān & Slisla Mīzān Bašraf.
Qadriyya
Une qadriya((ara) القادرية) correspond à des quatrains de poésie légère ayant pour thème général, l'amour. Ils sont très goûtées par les femmes, ce qui leur a valu le qualificatif de ghena nessouani ((ara) الغناء النسواني) (chants des dames) et sont par conséquent, la spécialité des chanteuses professionnelles (messemaat)[26].
Qadriyyət ə-ṣan'a ((ara) قادرية الصنعة) dont les mélodies se rapprochent des mélodies sérieuses et classiques. Elle s'exécute après une nuba classique par des hommes en guise de diversion ou si l'auditoire est composé de femmes.
On l'introduit par un petit prélude pour prendre le mouvement (mîzān), le chanteur exécute le premier distique en répétant le second vers, le motif mélodique est repris par les instruments, puis le chanteur exécute le second distique en répétant le second vers comme au début. Les instruments terminent par une reprise de la mélodie.
Qadriyyət ə-zendānī ((ara) قادرية الزنداني) dont les mélodies sont moins distinguées (par rapport au premier genre).
Quand plusieurs qadriyya-s de différents modes se succèdent, l'enchaînement se fait comme pour les inqilabat[26].
Algérie : Anthologie de la musique arabo-andalouse, Vol. 2 (Disque I), Mohamed KHAZNADJI : La Nûba Ghrib, Ocora, C 560003, 1992.
Algérie : Anthologie de la musique arabo-andalouse, Vol. 4-5 (Disque I), Ensemble Essoundoussia, Nûba Çika, Ocora, C 560044/45, 1994.
Algérie : Anthologie de la musique citadine algérienne. Çanaa D'Alger, Ensemble Essoundoussia : Nouba Mezmoun, Al Sur, CDAL 198, 1999.
Algérie : Anthologie de la musique citadine algérienne. Lakehal BELHADDAD (qanûn (cithare)): improvisations et ouvertures de la Çanâa d'Alger, NordSud, FRANCE, 03/1995.
Algérie : Le chant arabo-andalou, Nassima CHAABANE : La Nouba Dil, PLAYA SOUND, PS 65227, 1999.
Beihdja Rahal : Nouba Dil 1, 2001, Editions Club du Disque Arabe. (en Algérie Editions CADIC)
Beihdja Rahal : Nouba Dil 2[31], 2011, en Algérie Editions BELDA.
La Cordoba d'Alger (Association), Nouba Ghrib, Belda Diffusion, 2006.
Les Beaux-arts d'Alger (Association), Nouba ghrib (en hommage au regretté Salim Ainouche), Belda Diffusion, 2012.
Les Beaux-arts d'Alger (Association), Nouba Maya (en hommage à Mustapha Kasdali), Belda Diffusion, 2011.
Les Beaux-arts d'Alger (Association), Nouba Raml, Belda Diffusion, 2006.
Les Beaux-arts d'Alger (Association), Nouba Sika, Belda Diffusion, 2005.
La Nouba, musique classique arabo-andalouse, école D'Alger. Dahmane Ben Achour : Noubat el H'sine, Noubat Ezzidane et Noubat el Ghrib, Les Artistes Arabes Associés (Club Du Disque Arabe), 1990.
Les Touchias : les ouvertures de la nouba classique arabo-andalouse, les artistes arabes associés, AAA 009, 1989.
Maître Sid Ahmed Serri et L'Ensemble Albaycin : Nawba Hsin, Tarab Arabo-Andalou, NordSud, CDAL 271, 1997.
Malouf et Çanaa, Poèmes d'amour et Anthologie de la musique citadine Algérienne, Taoufik Bestandji : Nouba Ghrib & Nouba Çika, AL SUR, ALCD 150, 1995.
Mohamed KHAZNADJI et L'Ensemble Albaycin : Nawba Mazmum, Alsur.
Mokdad ZERROUK et L'Ensemble Albaycin : Nawba Raml, Alsur.
Musique andalouse d'Alger, Al-Djazaïriya Al-Mossiliya : Nouba Dhil & M'djenba, Institut Du Monde Arabe, 321031, 2000.
Musique andalouse d'Alger, Nassima CHAABANE : Nouba Sika, INSTITUT DU MONDE ARABE, 321046, 2002.
Musique arabo-andalouse, Hakima et Samia BENCHIKH : El Maya, Modal Pleinjeu, MPJ 111007, 1999.
Musique citadine algérienne, Nassima CHAABANE, DOM, CD 1098.
Musique classique algérienne, Al-Djazaïriya Al-Mossiliya : Nouba Mawwal & Nouba Ghrib, Ministère De L'information Et De La Culture, LP 1046.
↑Nadir Marouf, « Le système musical de la San'a ou le paradigme de la norme et de la marge (Hommage à Pierre Bourdieu) », Horizons Maghrébins - Le droit à la mémoire, vol. 47, no 1, , p. 15 (DOI10.3406/horma.2002.2054, lire en ligne, consulté le )
↑Youcef TOUAIBIA, "Musique arabo-andalouse d’Alger LA NÛBA ḤSÎN : La Nûba algéroise", ...op. cit. p.6,
↑ abcde et fAlain Romey, « Tradition orale de la musique classique andalouse arabe à Alger », Cahiers de la Méditerranée, vol. 48, no 1, , p. 39-43 (DOI10.3406/camed.1994.1108, lire en ligne, consulté le )
↑Alain Chaoulli, Les Juifs au Maghreb à travers leurs chanteurs et musiciens aux XIXe et XXe siècles, Editions L'Harmattan, (ISBN978-2-343-18301-5, lire en ligne), p. 18
↑ abc et dMalcolm Theoleyre, « Alger, creuset musical franco-algérien : Sociabilités inter-communautaires et hybridations dans l’entre-deux-guerres », L’Année du Maghreb, no 14, , p. 23–41 (ISSN1952-8108, DOI10.4000/anneemaghreb.2619, lire en ligne, consulté le )
↑Istiḥbār: Improvisation vocale et instrumentale non mesurée
↑Le Groupe YAFIL Association, « Les Tubu' dans la Çan'a », sur yafil.free.fr, 2001 / 2003. (consulté le ).
↑Dr Yahia GHOUL, Étude des rythmes du patrimoine musical andalou de l'école de Tlemcen, XVe Festival national de la musique andalouse, Tlemcen, Algérie, 1993.
↑ a et bRachid Guerbas, Chant et musique de la Nawba ou Nûba algérienne (Musiques d'Algérie : mémoire de la culture maghrébine. Algérie : histoire, société, théâtre, arts plastiques), France, Horizons Maghrébins, (doi : https://doi.org/10.3406/horma.2002.2055)
↑Le Groupe YAFIL Association, « LES NIQLABATES », sur yafil.free.fr, 2002 / 2003 (consulté le ).
↑ ab et cJules Rouanet, Répertoire de musique arabe et maure : collection de mélodies, ouvertures, noubet, chansons, préludes, etc. : Kadriat Senaa (deuxième recueil), Alger, Yafil & Seror, , 9 p. (lire en ligne), p. 4
↑(en) Jonathan Glasser, « Edmond Yafil was a key figure in the early 20th-century Algerian revival of Andalusi music », Int. J. Middle East Stud, 44, , p. 671–692 (lire en ligne)
СтанцияМосква-Пассажирская-ПавелецкаяПавелецкое направление Московская железная дорога Вокзал в 2021 годуВокзал в 1910 году 55°43′46″ с. ш. 37°38′21″ в. д.HGЯO ДЦС 8 Регион ж. д. Московско-Курский Оператор РЖД Дата открытия 1900 год[1] Прежние названия Саратовский(1912—1...
Neighborhood in New York CityRichmond HillNeighborhoodLiberty Avenue intersecting with Lefferts Boulevard in Richmond Hill.Nickname: Little GuyanaLocation within New York CityCountry United StatesState New YorkCityNew York CityCounty/BoroughQueensCommunity DistrictQueens 9[1]Founded1868Named forEdward RichmondPopulation (2010)[2] • Total62,982Race/Ethnicity[3] • Hispanic36.0% • Asian27.4 • White11.2...
Person who conducts scientific research This article is about the profession. For other uses, see Scientist (disambiguation). Not to be confused with Scientologist. ScientistPierre Curie and Marie Curie demonstrating an apparatus that detects radioactivity. They received the 1903 Nobel Prize in Physics for their scientific research; Marie also received the 1911 Nobel Prize in Chemistry.OccupationNamesScientistOccupation typeProfessionActivity sectorsLaboratory, field researchDescriptionCompet...
Contoh layar biru sederhana Kunci kroma (kadang kala disebut pemayang) (Inggris: Chroma key) adalah teknik untuk menggabungkan dua gambar atau bingkai, sebagaimana sebuah warna (atau sejumlah susunan warna) dari satu gambar dihilangkan (atau dibuat tembus pandang), agar gambar lain yang terletak di belakang dapat terlihat. Teknik ini juga dikenal dengan sebutan pemayangan atau penggubahan kunci kroma, layar biru dan layar hijau. Teknologi ini biasa digunakan untuk siaran berita cuaca, dim...
Hospital in Edinburgh, ScotlandLeith Community Treatment CentreNHS LothianLeith Community Treatment CentreShown in EdinburghGeographyLocationEdinburgh, ScotlandCoordinates55°58′17″N 3°10′34″W / 55.97139°N 3.17611°W / 55.97139; -3.17611OrganisationCare systemNHSTypeSpecialistServicesSpecialityCommunity hospitalHistoryOpened2004LinksOther linksList of hospitals in Scotland The Leith Community Treatment Centre is a community hospital in Junction Place, Leith,...
Jewish financier and chief rabbi of England Autograph of Aaron of York Aaron of York or Aaron fil Josce, was a Jewish financier and chief rabbi of England. He was born in York before 1190 and died after 1253. He was probably the son of Josce of York, the leading figure in the York pogrom of 1190. Chief Rabbi Aaron appears to have obtained some of his father's money and commercial connection, for he was appointed Presbyter Judaeorum, or senior representative, of the Jews of England in 1237, in...
American politician and businessmen (1865–1939) Edmund Platt4th Vice Chairman of the Federal ReserveIn officeJuly 23, 1920 – September 14, 1930PresidentWoodrow WilsonWarren G. HardingCalvin CoolidgeHerbert HooverPreceded byAlbert StraussSucceeded byJohn ThomasMember of the Federal Reserve BoardIn officeJune 20, 1920 – September 14, 1930PresidentWoodrow WilsonWarren G. HardingCalvin CoolidgeHerbert HooverPreceded byAlbert StraussSucceeded byEugene MeyerMember of the U.S...
Canadian politician This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: John Bazalgette – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (February 2021) (Learn how and when to remove this message) Colonel John Bazalgette (15 December 1784 – 28 March 1868) was an army officer actively involved in the affairs of No...
Electronic component Metal-oxide varistor manufactured by Siemens & Halske AG. Modern varistor schematic symbol, which is the same as a thermistor symbol[1] A varistor (a.k.a. voltage-dependent resistor (VDR)) is a surge protecting electronic component with an electrical resistance that varies with the applied voltage.[2] It has a nonlinear, non-ohmic current–voltage characteristic that is similar to that of a diode. Unlike a diode however, it has the same characteristic...
Paola SuárezKebangsaan ArgentinaTempat tinggalMunro, ArgentinaLahir23 Juni 1976 (umur 47)Pergamino, ArgentinaTinggi170 m (557 ft 9 in)Memulai pro1 Maret 1991Pensiun2007, 2014Tipe pemainRight-handed (two-handed backhand)Total hadiah$5,217,775TunggalRekor (M–K)371–239Gelar4Peringkat tertinggiNo. 9 (7 Juni 2004)Hasil terbaik di Grand Slam (tunggal)Australia Terbuka4R (2001)Prancis TerbukaSF (2004)WimbledonQF (2004)AS TerbukaQF (2003)GandaRekor (M–K)513–192G...
Ini adalah nama Jepang, nama keluarganya adalah Hata. Tsutomu Hata羽田 孜 Perdana Menteri JepangMasa jabatan28 April 1994 – 30 Juni 1994Penguasa monarkiAkihitoPendahuluMorihiro HosokawaPenggantiTomiichi MurayamaWakil Perdana Menteri JepangMasa jabatan9 Agustus 1993 – 28 April 1994Penguasa monarkiAkihitoPerdana MenteriMorihiro HosokawaPendahuluMasaharu KotodaPenggantiYohei Kono Informasi pribadiLahir(1935-08-24)24 Agustus 1935Tokyo, JepangMeninggal28 Agustus 2017(2017-...
American politician and author (born 1943) Newt GingrichGingrich in 202250th Speaker of the United States House of RepresentativesIn officeJanuary 4, 1995 – January 3, 1999Preceded byTom FoleySucceeded byDennis HastertLeader of the House Republican ConferenceIn officeJanuary 3, 1995 – January 3, 1999Preceded byRobert H. MichelSucceeded byDennis HastertHouse Minority WhipIn officeMarch 20, 1989 – January 3, 1995LeaderRobert H. MichelPreceded byDick CheneySuccee...
بولية علم شعار الإحداثيات 41°00′31″N 16°30′46″E / 41.008611111111°N 16.512777777778°E / 41.008611111111; 16.512777777778 [1] تقسيم إداري البلد إيطاليا[2][3] التقسيم الأعلى إيطاليا العاصمة باري التقسيمات الإدارية مقاطعة باري (–31 ديسمبر 2014)مقاطعة بارليتا �...
This template does not require a rating on Wikipedia's content assessment scale.It is of interest to the following WikiProjects:Biography: Sports and Games Biography portalThis template is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the documentation.Biograph...
21st-century American political scientist Thomas AmbrosioBornMay 31, 1971 (1971-05-31) (age 53)Academic backgroundAlma materUniversity of VirginiaThesisIrredentism: Ethnic Conflict and International Politics (2000)Academic workInstitutionsCriminal Justice and Political Science Department at North Dakota State UniversityNotable worksPublication List Thomas Ambrosio[1] (born May 31, 1971) is a professor of political science in the Criminal Justice and Political Science De...
Pour les articles homonymes, voir Catherine de Foix. Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus. Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (décembre 2023). Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ». En...