Ukrainan kirjallisuus

Ukrainan kirjallisuus syntyi varsinaisesti 1700-luvulla, sillä ukrainan kirjakieli alkoi muotoutua vasta tuolloin ja kehittyi merkittävästi vielä 1800-1900-luvulla.[1]

Varhaisvaiheet

Varhainen kirjallisuus Kiovan Rusin ajalta 1000–1200-luvulla liittyy Venäjän kirjallisuuteen, mutta silloin luotiin myös runsasta ukrainalaista kansanrunoutta. Vasta 1300-luvulta alkaen puhutaan ukrainalaisesta kansallisuudesta. Valtiollisen yhtenäisyyden puuttumisen vuoksi vaikutteita tuli niin Puolasta ja katolisesta uskonnosta kuin Venäjältä ja ortodoksisuudesta. Siltä ajalta on eeppis-lyyristä kansanrunoutta (duma) ja historiallisia lauluja. 1600-luvulla alkoi esiintyä[2] teologian opiskelijoiden[1] syllabista koulurunoutta ja koulunäytelmiä,[2] jotka olivat saaneet vaikutteita länsieurooppalaisista mysteereistä, ja mausteeksi lisättiin ukrainalaista huumoria[1].

Kiovan kaudella, ennen tataarivalloitusta 1240, Venäjän ja Ukrainan uskonnollisella kirjallisuudella ei ollut eroa, sillä kielellisesti ja kulttuurisesti ne olivat suurin piirtein yhtä. 1700-luvulle asti kirjakielinä olivat ukrainalaissävytteiset muinaiskirkkoslaavi ja puola. Petro Mohylan 1631 perustama Kiovan Collegium, vuodesta 1701 akatemia, oli kulttuurin keskipisteessä.[1]

1700-1800-luku

1700-luvun merkittävä kirjailija on filosofi Grigori (Hryhori) Skovoroda (1722–1794) ja tunnetuin kirjailija Ivan Kotljarevskyi, joka kirjoitti runoja (esimerkiksi runoelma Eneida, Vergiliuksen Aeneiin pilamukaelma[1]) ja näytelmiä ja loi uuden ukrainan kirjakielen. Ukrainan itsenäisyyttä ajavat perustivat 1846 Kyrilloksen ja Metodioksen seuran, joka oli yhteiskunnallisen ja kulttuurisen toiminnan keskipiste. Seurasta sai vaikutteita Ukrainan kansallisrunoilija Taras Ševtšenko (1814–1861),[2] ensimmäinen ukrainankielinen runoilija[3]. Hänen nimeään kantoi 1891 perustettu Taras-veljeskunta, jolla oli kulttuuristen tavoitteiden lisäksi myös poliittisia tavoitteita[4].

Aikakauden merkittäviä prosaisteja ovat Panteleimon Kuliš (1819–1897) ja Marko Vovtšok (1834–1907), jotka kuitenkin tunnetaan lähinnä venäläisinä, sekä Oleksandr Konyskyi (1836–1900).[1][2] Muita merkittäviä nimiä ovat Hryhori Kvitka-Osnovjanenko (1778–1843) ja Jevhen Hrebinka (1812–1842). He kirjoittivat myös venäjäksi, kun taas Nikolai Gogol siirtyi käyttämään pelkästään venäjää ja liittyi siten varsinaisesti venäläiseen kirjallisuuteen. Venäjää käyttivät yös monet Kyrilloksen ja Metodioksen seuraan kuuluneet, enemmän aatteellisesti kuin kielellisesti ukrainofiilit, kuten historioitsija Mykola Kostomarov (1817–1885).[1]

Venäjän suunnalla ukrainalaisten itsenäisyyspyrkimyksiä ei hyväksytty, ja ukrainankielisen kirjallisuuden julkaiseminen kiellettiin useilla asetuksilla (1853, 1866 ja 1876). Kulttuurielämän keskukseksi tuli Kiovan sijasta Galitsian Lviv. Galitsiassa syntyi ukrainankielinen kirjallisuus, jonka perustaja on Markijan Šaškevytš (1811–1843). Hänen ohellaan aikakauden merkittävin lyyrikko on Ivan Franko (1856–1916), kirjailijana Šaškevytšiä vielä merkittävämpi.[2][1]

1900-luku

Laajempi kirjallisuuden kehitys alkoi 1900-luvun puolella. Monialainen kirjailija on Borys Hrintšenko (1863–1910), kertojana merkittävä on prosaisti Myh’ailo Kotsjubynskyi (1864–1913) ja kotiseuturunoilijana Lesja Ukrajinka (1871–1913).[2] Itsenäisyyden puolesta sisällissodan aikana (1917–1920) toiminut Volodymyr Vynnytšenko kirjoitti naturalistisia romaaneja ja novelleja. Hän joutui maanpakoon.[1]

Neuvostoliiton alkuajan ukrainalaista kirjallisuutta edustavat runoilijat Pavlo Tytšyna (s. 1891), Volodymyr Sosjura (s. 1898), Mykola Bažan (s. 1904) ja Maksym Rylskyi (1895–1964), prosaistit Juri Janovski (1902–1954[5]) ja Ostap Vyšnja ja näytelmäkirjailijat Mykola Kuliš ja Ivan Mykytenko. 1920-luvulla syntyi uusia kirjallisia koulukuntia,[2][1] joista ukrainalaisen uusklassismin edustajien ydinryhmään kuuluivat Mykola Zerov, Maksym Rylskyi, Pavlo Fylypovytš, Myh’ailo Drai-H’mara ja nimimerkki Juri Klen (O. Burghardt). Heistä ainoastaan Rylskyi selviytyi hengissä Stalinin vainoista.[6]

1920-luvun koulukuntien jälkeen pääsi vallalle sosialistinen realismi. Sen nimekkäimpiä edustajia ovat näytelmäkirjailija Aleksandr Korneitšuk (1905–1984), jonka puoliso oli kirjailija Wanda Wasilewska, ja prosaistit Oles (Aleksandr) Hontšar ja Myh’ailo Stelmah’. Myöhemmin runoilijoina merkittäviä ovat Ivan Dratš, Dmytro Pavlitško, Vitali Korotytš ja Borys Olijnyk sekä näytelmäkirjailijat Aleksandr Levada ja Oleksi Kolomijets.[2][1] Stalinin vainoissa teloitettiin ja kuoli pakkotyöleireillä suuri osa ukrainalaisista kirjailijoista ja muista älymystön jäsenistä. Sitä ennen ehti lyhyen aikaa olla vallalla kulttuurirenessanssi, joka pian sai nimen teloitettu renessanssi, kun pidätykset alkoivat jo 1920-luvun puolella.[7]

Ukrainan kulttuurissa, myös kirjallisuudessa, syntyi 1960-luvulla toisinajattelijoiden ryhmä 60-lukulaiset (šistdesiatnyky), jotka olivat luomisvapauden edelläkävijöitä. Heidän piirissään heräsi ukrainalainen kansallinen renessanssi, joka herätti vastustusta vallanpitäjissä. Luovan työn tekijöihin kohdistettiin pidätyksiä ja tuomioita, kun he eivät sopeutuneet vaatimuksiin. Heitä olivat muun muassa Jevhen Sverstjuk, Ivan Svitlytšny, Vasyl Stus, Ihor Kalynets, Iryna Kalynets, Myhailo Osadtšy, joista Stus kuoli vankileirillä. He julkaisivat tuotantoaan samizdat-julkaisuina tai ulkomailla.[8]

2000-luku

Suomentaja Jukka Mallinen kirjoittaa Parnassossa, että monet Ukrainan venäjänkieliset kirjailijat ovat Venäjän hyökättyä Ukrainaan keväällä 2022 siirtyneet käyttämään ukrainan kieltä. Hän mainitsee esimerkkinä runoilija Ija Kivan, joka oli jo aiemmin haaveillut ukrainaksi kirjoittamiseta mutta arastellut. Toinen ukrainan käyttäjäksi siirtynyt on Virossa asuva venäjänkielinen ukrainalainen runoiija Igor Kotjuh.[9]

Ukrainalaisia kirjailijoita

Katso myös

Lähteet

  1. a b c d e f g h i j k Otavan Iso tietosanakirja, palstat 466–467. (”Ukrainan kirjallisuus”. Osa 10) Helsinki: Otava, 1964.
  2. a b c d e f g h Risto Rantala & Kaarina Turtia, (toim.): ”Ukrainan kirjallisuus”, Otavan kirjallisuustieto, s. 806–807. Helsinki: Otava, 1990. ISBN 951-1-09209-X
  3. Tietosanakirja, palsta 156. (Osa 10) Tietosanakirja-osakeyhtiö, 1919. Ukrainan kieli ja kirjallisuus.
  4. Zhukovsky, Arkadii: Brotherhood of Taras Internet Encyclopedia of Ukraine. Viitattu 28.2.2022. (englanniksi)
  5. Jurij Janovskyj Osobnosti kultury. Viitattu 27.2.2022. (tšekiksi)
  6. Koshelivets, Ivan: Rylsky, Maksym Encyclopedia of Ukraine. Viitattu 27.2.2022. (englanniksi)
  7. Bertelsen, Olga: Spatial Dimensions of Soviet Repressions in the 1930s: The House Of Writers (Kharkiv, Ukraine), s. 1. (Väitöskirja) University of Nottingham, 2013. Teoksen verkkoversio Viitattu 18.5.2022. (englanniksi)
  8. XX. Ukrainian Dissident Writers of the 1960s to 1980s Internet Encyclopedia of Ukraine. Viitattu 22.3.2022. (englanniksi)
  9. Jukka Mallinen, Ukrainan kieli vahvistuu, venäjän asema vähenee. Parnasso 4/2023, s. 6-7

Aiheesta muualla

Read other articles:

باب العزيزيّة صورة للقذافي في لوحة إعلانيّة ضخمة خِلال احتفالهِ عام 2010 بمرور 41 سنة من قيادته للدولة الليبيّةصورة للقذافي في لوحة إعلانيّة ضخمة خِلال احتفالهِ عام 2010 بمرور 41 سنة من قيادته للدولة الليبيّة البلد ليبيا  الموقع طرابلس النوع قاعدة عسكرية الإحداثيات 32°52′20″N...

 

العلاقات الألمانية الإستونية ألمانيا إستونيا   ألمانيا   إستونيا تعديل مصدري - تعديل   العلاقات الألمانية الإستونية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين ألمانيا وإستونيا.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للدولتين: وجه ال...

 

Compilation des Usages Constitutions catalanes, 1535 Les Usatges (que l'on peut traduire comme usages) sont les us et coutumes qui forment la base du droit catalan. Historiquement, le droit commun dans l'Ancienne Catalogne (Catalunya Vella) se fondait sur ces Usages de Barcelone qui eurent une influence décisive sur le Droit catalan. Une des plus anciennes compilations écrites des Usages de Barcelone, date de l'année 1173 (époque du règne d'Alphonse II). De plus, entre les années 1170 e...

John Garang de Mabior Presiden Sudan bagian Selatan ke-1Masa jabatan9 Januari 2005 – 30 Juli 2005Wakil PresidenSalva Kiir MayarditPendahuluJabatan baruPenggantiSalva Kiir MayarditWakil Presiden Pertama Sudan ke-11Masa jabatan9 Januari 2005 – 30 Juli 2005PresidenOmar al-BashirPendahuluAli Osman TahaPenggantiSalva Kiir MayarditPanglima Tentara Pembebasan Rakyat Sudan ke-1Masa jabatan16 Mei 1983 – 14 September 1992PendahuluTidak adaPenggantiSalva Kiir...

 

Gouvernement René Viviani (2) Troisième République Carte postale reproduisant les portraits photographiques des membres du gouvernement de la Défense nationale. Données clés Président de la République Raymond Poincaré Président du Conseil René Viviani Formation 26 août 1914 Fin 29 octobre 1915 Durée 1 an, 2 mois et 3 jours Composition initiale Coalition Union sacrée(PRS - PRRRS - SFIO - RI - PRD - FR) Représentation Chambre des députés 601  /  601 Re...

 

Darmadi DuriantoS.E., M.B.A. Anggota Dewan Perwakilan Rakyat Republik IndonesiaPetahanaMulai menjabat 1 Oktober 2014Perolehan suara52.861 (2014)Daerah pemilihanDKI Jakarta III Informasi pribadiLahirLiem Tek Tjoen25 Juni 1967 (umur 56)Mempawah, IndonesiaKebangsaanIndonesiaPartai politikPartai Demokrasi Indonesia PerjuanganSuami/istriFelicya TjioePekerjaanPolitikusSunting kotak info • L • B Darmadi Durianto (Liem Tek Tjoen), atau akrab dipanggil dengan inisial DD, (lahir ...

This article needs to be updated. Please help update this article to reflect recent events or newly available information. (December 2014) 24°58′N 121°06′E / 24.967°N 121.100°E / 24.967; 121.100 District in Northern Taiwan, TaiwanXinwu 新屋區SinwuDistrictXinwu DistrictCoordinates: 24°58′41″N 121°04′03″E / 24.97806°N 121.06750°E / 24.97806; 121.06750CountryTaiwanRegionNorthern TaiwanGovernment • MayorXu TongzhiA...

 

Wuhan Airlines Penerbangan 343Pesawat tipe Y-7 yang sama dengan pesawat yang mengalami kecelakaanRingkasan kecelakaanTanggal22 Juni 2000RingkasanDisambar petir karena kelalaian pilot dan pemandu lalu lintas udaraLokasiDistrik Hanyang, Wuhan, TiongkokPenumpang38[1]Awak4[1]Tewas42[1]Selamat0Jenis pesawatXian Y-7OperatorWuhan AirlinesRegistrasiB-3479AsalBandara Enshi XujiapingTujuanLapangan Terbang Hankow Lokasi Provinsi Hubei di Tiongkok. Wuhan Airlines Penerbangan ...

 

Volkswagen ID.7Descrizione generaleCostruttore Volkswagen Tipo principaleberlina Produzionedal 2023 Sostituisce laVolkswagen Passat Altre caratteristicheDimensioni e massaLunghezza4961 mm Larghezza1862 mm Altezza1538 mm Passo2966 mm AltroAssemblaggioZwickau, GermaniaFoshan (FAW-VW), Cina Stessa famigliaVolkswagen ID.5, Cupra Tavascan, Ford Explorer EV Auto similiTesla Model S, Xiaomi SU7 La Volkswagen ID.7 è un'autovettura elettrica prodotta dalla casa automobilistic...

AQM-35 adalah target drone supersonik diproduksi oleh Northrop. Program AQM-35 yang mulai pada tahun 1953 sebagai sasaran drone supersonik Model RP-61. Pada bulan Juni 1954 Angkatan Udara Amerika Serikat memberikan Northrop kontrak untuk pengembangan proyek sebagai Q-4, penerbangan pertama berkemampuan XQ-4 diluncurkan pada tahun 1956. Referensi Wikimedia Commons memiliki media mengenai Northrop. Early US Target Drones lbsPesawat NorthropDaftar Pesawat Northrop Berkas:Northrop logo.jpgTanda P...

 

Bendera Chad Pemakaian Bendera nasional Perbandingan 2:3 Dipakai 6 November 1959 Rancangan Triwarna vertikal berwarna biru, emas dan merah. Bendera Chad terdiri dari tiga warna yaitu warna biru, kuning, dan merah. Bendera ini mirip bendera Rumania, bendera Andorra, dan bendera Moldova. Warna yang digunakan adalah warna gerakan Pan-Afrika dan bentuk tiga warna yang diubah dari bendera Italia. Bendera yang mirip Bendera Rumania Bendera Andorra Bendera Moldova Lihat pula Lambang Chad Bendera It...

 

Town in Colorado, United States Antonito redirects here. For the footballer, see Antoñito. For other uses, see Antoñito (disambiguation). Statutory Town in Colorado, United StatesAntonito, ColoradoStatutory Town[1]Antonito (2014)Location of the Town of Antonito in Conejos County, Colorado.AntonitoLocation of the Town of Antonito in the United States.Show map of ColoradoAntonitoAntonito (the United States)Show map of the United StatesCoordinates: 37°04′34″N 106°00′37″Wþ...

В Википедии есть статьи о других людях с фамилиями Александров и Ольминский. Михаил Степанович Ольминский Имя при рождении Михаил Степанович Александров Дата рождения 3 (15) октября 1863 Место рождения Воронеж, Российская империя[1] Дата смерти 8 мая 1933(1933-05-08)[1] ...

 

Measure of a photographic film's sensitivity to light Not to be confused with frame rate. Slow film redirects here. For the genre of films, see slow cinema. This film container denotes its speed as ISO 100/21°, including both arithmetic (100 ASA) and logarithmic (21 DIN) components. The second is often dropped, making (e.g.) ISO 100 effectively equivalent to the older ASA speed. (As is common, the 100 in the film name alludes to its ISO rating.) Film speed is the measure of a photographic fi...

 

Indoor arena located in Stockholm, Sweden Globe Arena redirects here. For the football ground, see Globe Arena (football stadium). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Avicii Arena – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2021) (Learn how and when to remove this message) Globen (Avicii A...

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Ethnic groups of Argentina – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (August 2012) (Learn how and when to remove this message) Part of a series on theCulture of Argentina Society Argentines Ethnicity History Humor Language Immigration Holidays Religion Viv...

 

1912 American filmA Japanese IdyllNewspaper advertisementDirected byLois WeberProduced byRex Motion Picture CompanyStarringLois WeberDistributed byUniversal Film Manufacturing CompanyRelease date August 29, 1912 (1912-08-29) Running time1 reelCountryUSALanguageSilent..English titles A Japanese Idyll is a 1912 silent short drama film directed by and starring Lois Weber. The film was produced by the Rex Motion Picture Company for release by Universal Film Manufacturing Company. T...

 

Pre-hispanic Filipino nation Part of a series on thePre-colonial history of the Philippines Social classes Ruling class (Maginoo, Ginu, Tumao) Apo, Datu Bagani Lakan Panglima Rajah Sultan Thimuay Middle class Timawa Maharlika Commoners, serfs, and slaves Aliping namamahay Alipin sa gigilid Bulisik Bulislis Horohan Uripon Political entities Luzon Caboloan Cainta Ibalon Ma-i Maynila Namayan Pulilu Sandao Tondo Visayas Cebu Bo-ol/Dapitan Madja-as Mindanao Buayan Butuan Lanao Maguindanao Sanmalan...

Pour les articles homonymes, voir Lebeuf. Jean LebeufGravure de l’abbé Lebeuf des années 1760.BiographieNaissance 7 mars 1687AuxerreDécès 10 avril 1760 (à 73 ans)Formation Faculté de théologie catholique de ParisActivités Historien, prêtreAutres informationsMembre de Académie des inscriptions et belles-lettres (1741-1760)modifier - modifier le code - modifier Wikidata L'abbé Jean Lebeuf, né le 6 mars 1687 à Auxerre, mort le 10 avril 1760, est un prêtre, historien et éru...

 

German poet and dramatist (1746–1797) Friedrich Wilhelm Gotter (3 September 1746 – 18 March 1797) was a German poet, dramatist, and opera librettist.[1] Biography He was born at Gotha. He started out studying law, but early on was influenced to write for the theatre.[2] After the completion of his university course at Göttingen, he was appointed second director of the Gotha Archive. He subsequently went to Wetzlar, the seat of the imperial law courts, as secretary to the ...