Galleriassa on kunkin neuvostotasavallan viimeisin hyväksytty vaakuna ennen Neuvostoliiton hajoamista. Vaakunan yhteydessä on mainittu suluissa vuodet, jolloin se on ollut käytössä.
Neuvostoliiton alkuaikoina vaakunoissa saattoi olla tekstiä useammalla kuin kahdella kielellä. Myöhemmin vaakiintui käytäntö kirjoittaa motto ja nimi vain venäjäksi ja tasavallan pääkielellä. 1920- ja 1930-lukujen vaakunoiden tyyli myös poikkesi jonkin verran myöhemmästä.
Autonomiset sosialistiset neuvostotasavallat käyttivät tunnuksenaan sen neuvostotasavallan vaakunaa joihin ne kuuluivat siten että vaakunaan oli vaihdettu ASNT:n nimi ja Neuvostoliiton tunnuslause ASNT:n virallisilla kielillä. Erittäin monikansallisen Dagestanin ASNT:n vaakunassa tunnuslause oli peräti yhdellätoista eri kielellä, ja vaakuna poikkesi ulkonällisesti jonkin verran muista. Ennen toista maailmansotaa jotkut ASNT:t käyttivät täysin omaa vaakunaansa.
Koska Itämeri sijaitsee Latvian länsipuolella, voi Latvian SNT:n vaakunassa kuvatun nousevan auringon tulkita myös laskevaksi. Kuurinmaalta voi kuitenkin nähdä myös auringon nousevan Riianlahden ylle.
Turkki protestoi Araratin sisällyttämistä Armenian SNT:n vaakunaan, koska vuori on osa sen aluetta. Ulkoasiainkomissaari Georgi Tšitšerin vastasi kysymällä, väittääkö Turkki myös Kuun kuuluvan sille, koska puolikuu on kuvattu Turkin lipussa.[1]
Armenian ja Georgian SNT:n vaakunat ovat ainoat neuvostotasavaltojen vaakunat, jotka ovat täysin pyöreitä ja joissa ei ole kuvattu auringonnousua. Tadžikistanin SNT:n vaakuna on ainoa, jossa punainen tähti ei ole vaakunan yläreunassa.
Lähteet
Viitteet
↑Louis, Victor ja Jennifer. The Complete Guide to the Soviet Union. New York, 1976. s. 98