Imperial y real

Bandera híbrida de Cisleitania (Austria) y Transleitania (Hungría), formando el Imperio austrohúngaro.
Escudo de armas de la monarquía dual austrohúngara (1914)

Imperial y real (en alemán: kaiserlich und königlich, más conocido por sus siglas k. u. k.) fue un título y un tratamiento usado por el monarca regente del Imperio austrohúngaro de la dinastía de los Habsburgo.[1]​ A pesar de su nombre en español, la unión austrohúngara no era un imperio propiamente dicho, sino una monarquía dual, por lo que el título de emperador y el adjetivo «imperial» en sí solos no bastaban para describir la jurisdicción compartida, pues aunque Austria y los territorios del Consejo Imperial se definían como imperio, Hungría seguía manteniendo la calificación de reino.[2]​ De ahí que el monarca y las instituciones compartidas por ambos Estados recibieran la calificación de «imperial y real» (en nombres propios, Imperial y Real en mayúscula). En el sentido mas amplio, el término se refiere a la corte de los Habsburgo desde una perspectiva histórica, pues se solía usar —con distintos matices (principalmente las siglas k. k.)— anteriormente a la existencia de Austria-Hungría.[2]

Historia y etimología

El término alemán kaiserlich und königlich se suele abreviarse como k.u.k. (siglas por las cuales está reconocido internacionalmente), aunque también se ha escrito en ocasiones como k. und k., e incluso k. & k. Proviene de la función del monarca austrohúngaro como káiser (emperador de Austria) y könig (rey de Hungría) a la vez. Se escribía tanto con espacio (k. u. k.) como sin espacio (k.u.k.), en la mayoría de casos siendo el primero título adjetival seguido por el nombre de la institución o cargo, y el segundo un tratamiento independiente, aunque no siempre se mantenía esta regla.

Ya antes del Compromiso austrohúngaro de 1867, en los territorios gobernados por los Habsburgo austríacos (con capital en Viena) se usaba el adjetivo compuesto kaiserlich und königlich,[3]​ habitualmente escrito con guion y pronunciado sin la conjunción: kaiserlich-königlich, abreviado k.-k.[4]​ Eso se debe a que los Habsburgo gobernaban los reinos de Hungría, Croacia y Bohemia como reyes, a la vez que ejercían de emperadores del Sacro Imperio Romano Germánico hasta 1806. Una vez disuelto este último, el título de emperador pasó a hacer referencia al recién bautizado Imperio austríaco (habiendo sido hasta agosto de 1804 un archiducado). Por ejemplo, la denominación común del ejército de los Habsburgo a partir de 1745 era Ejército Imperial-Real (Kaiserlich-königliches Heer),[5]​ ya que el Reino Apostólico de Hungría, cuyas tropas estaban integradas en dicho ejército, formaba parte de los territorios de los Habsburgo pero no del Sacro Imperio.[6]

En el acuerdo de 1867, los húngaros insistieron en la adición de la conjunción «y» al tratamiento del monarca y los correspondientes adjetivos, para hacer patente la ausencia de una jerarquía entre ambas partes de la unión dinástica, que no sería un Estado propio sino una monarquía dual, más parecida al concepto moderno de federación de monarquías. Con ello se hizo patente la parte «real» del título no se debía a territorios incluido en el Imperio, sino a un territorio ajeno al mismo y con derechos iguales).[4]​ Esta dualidad está bien reflejada, por ejemplo, por la ausencia de una bandera nacional unificada (salvo la comercial). Es cuando las siglas k.u.k. (escritas en algunos idiomas como KuK) se dan a conocer por todo el continente. En octubre de 1869, Francisco José I emitió un decreto dirigido a las instituciones compartidas por ambos Estados de la unión dual,[7]​ incluidas las fuerzas armadas, utilizando por primera vez en el contexto austrohúngaro el título y adjetivo kaiserlich und königlich. De este modo, el ejército fue definido como K.u.k. Heer y la armada como K.u.k. Kriegsmarine.[8][9]​ El mismo emperador recibía el tratamiento de Su Majestad Imperial y Real,[10]​ y el Imperio austrohúngaro en muchos textos se denominaba Monarquía Imperial y Real de Austria-Hungría,[11]​ al mismo tiempo que sus instituciones, como el Gobierno, llevaban también este adjetivo.[12]

Las siglas K.u.k. en el sello del destacamento militar en Estrigonia

Para distinguir entre las partes que integraban Austria-Hungría, se llegó a usar tres abreviaturas, de acuerdo con la jurisdicción de cada una de las instituciones de los territorios austrohúngaros: k.u.k. para las instituciones compartidas, k.k. para el territorio de Cisleitania (el Estado austríaco, manteniendo este por tanto el mismo uso de las siglas anteriores al Ausgleich) y m.k. para el territorio de Transleitania (el Estado húngaro). Este último se debe a su denominación en húngaro, magyar királyi (aunque en alemán se usaba el adjetivo königlich ungarisch).

Por lo tanto, es importante diferenciar entre el uso de las siglas según épocas:[1]

  • k.k. o k.-k., se refería al conjunto de territorios de los Habsburgo antes de 1804, al Imperio austríaco y el reino de Bohemia entre 1804 y 1807 (resultado de la creación del Primer Imperio francés de Napoleón), y a la parte austríaca de Austria-Hungría entre 1867 y 1918, año de su disolución al término de la Primera Guerra Mundial.[13]
  • k.u.k., con el significado de imperial (Austria) y real (Hungría), tratamiento correspondiente a las instituciones compartidas del Imperio austrohúngaro (el mismo emperador incluido) entre 1867 y 1918.

Cabe destacar, no obstante, que en la práctica, las instituciones austrohúngaras usaban casi exclusivamente el título «imperial y real» (k. u. k.) para todos los asuntos de Estado.

Otros idiomas

El término «imperial y real», y sobre todo las siglas k.u.k., han tenido sus propias formas y traducciones en otros idiomas de los territorios que formaban parte del Imperio austrohúngaro:

  • Húngaro: cs. és k. (császári és királyi)
  • Checo: c. a k. (císařský a královský)
  • Polaco: C. i K. (Cesarski i Królewski)
  • Esloveno: c. in k. (cesarski in kraljevski)
  • Croata: c. i kr. (carski i kraljevski')
  • Serbio: ц. и кр. (царски и краљевски)
  • Italiano: I.R. (Imperiale Regio)

Sin embargo, el término es conocido internacionalmente, y muchas veces en estos propios países, por sus siglas en alemán.[6]

Ejemplos del uso del término

En español        En alemán
Escudo imperial y real Wappen Doppeladler k.u.k. Österreich-Ungarn
Su alteza imperial y real (tratamiento) k. u. k. Hoheit
Proveedor de la Corte Imperial y Real K.u.k. Hoflieferant
Imperial y Real Ministerio de la Guerra K.u.k. Kriegsministerium
Imperial y Real Marina de Guerra o Armada Imperial y Real K.u.k. Kriegsmarine[14]
Tropas de Aviación Imperial y Real K.u.k. Luftfahrtruppen
Infantería Imperial y Real K.u.k. Infanterie
Estado Mayor Imperial y Real K.u.k. Generalstab
Imperiales y Reales Ferrocarriles del Estado K.k. Staatsbahnen
Oficina Hidrográfica Imperial y Real K. K. Hydrographisches-Amt[15]​ o K.u.K. Hydrographisches-Amt (en húngaro: K.u.K. hajóóra)[16]
Academia de la Armada Imperial y Real K.u.k. Marine-Akademie[17]
Imperial y Real Academia de las Ciencias K.u.k. Akademie der Wissenschaften[18]
Imperial y Real Condecoración para las Artes y las Ciencias K.u.k. Österreichisch-üngarisches Ehrenzeichen für Kunst und Wissenschaft
Teatro de la Ópera de la Corte Imperial y Real de Viena

(actual Ópera Estatal de Viena)

K.k. Hof-Operntheater Wien

(act. Wiener Staatsoper)

Uso del término en Alemania

En Alemania, el adjetivo compuesto ‘imperial y real’ también fue usado —aunque con aplicación limitada— para el emperador alemán (los tres monarcas de la casa de Hohenzollern entre 1871 y 1918). Este, por ser káiser del Imperio alemán a la vez que rey de Prusia, obtuvo el título combinado Kaiserliche und Königliche Majestät como tratamiento hereditario, si bien tanto en el tratamiento protocolario habitual como en notas y comunicados oficiales solo se hacía uso del tratamiento Majestad, y es el único contemplado actualmente en el idioma alemán para la persona histórica del emperador alemán.

Ninguno de los estamentos y las instituciones alemanas de la época recibió el título combinado (por ejemplo, la marina de guerra alemana se llamaba Marina Imperial, Kaiserliche Marine), y el enfoque era casi exclusivamente «imperial». De hecho, muchas otras instituciones ni recibían este adjetivo, si bien se usaba la palabra Reich (como Reichstag para el parlamento). A su vez, el enfoque «real» se daba principalmente en cuestiones de los reinos alemanes, como Prusia o Baviera. En todo caso, las siglas k.u.k. solo correspondían (y siguen correspondiendo) a la monarquía austrohúngara.

Ya desde tiempos de Guillermo I, el uso del tratamiento combinado no fue del agrado del emperador, al ser identificadas las siglas k.u.k. con el Imperio austrohúngaro. Tampoco fue del agrado de los jefes de las casas reales de los reinos dentro del Imperio (Baviera, Sajonia y Wurtemberg), que se veían con derecho al título «real» en sus propios reinos (se ha citado a Alberto I de Sajonia decir que en Sajonia hay un solo rey —él mismo— y un emperador, Guillermo). Guillermo I se vio a sí mismo antes que nada como rey de Prusia y este era el título que quería conservar (el de «rey»); cuando resultó no ser posible, quiso adelantar el título de rey al de emperador, una idea que también fue rechazada (por la probable objeción de los mismos monarcas alemanes). Ya que desde un principio, los emperadores alemanes consideraban a Prusia parte integral (en realidad, la parte principal) del Imperio alemán, tuvo sentido el uso de un solo título (el de káiser), en contraste con la monarquía dual austrohúngara, que era una unión monárquica entre dos entidades separadas. De hecho, el título combinado (imperial y real) nunca fue una decisión a conciencia de Guillermo I, sino un arrebato de Federico I de Baden en el momento de la coronación del primer káiser alemán (el famoso «Seine Kaiserliche und Königliche Majestät, Kaiser Wilhelm, lebe hoch!»), que fue adoptado posteriormente en el protocolo del incipiente Estado. Finalmente, se eligió el título de «emperador alemán» sobre el de «emperador de Alemania» al entender que el nuevo Estado fuera más un Reich comprendido por un pueblo unificado que una corona imperial propiamente dicha.

Referencias

  1. a b Beller, Steven (2009). Historia de Austria. Akal. ISBN 978-84-460-2743-0. OCLC 733757244. Consultado el 26 de enero de 2022. 
  2. a b Herzmann, Herbert (2014). Nationale identitat.. Tredition. ISBN 978-3-8495-7772-8. OCLC 918996832. Consultado el 26 de enero de 2022. 
  3. [s.n.], Historische Märsche und sonstige Compositionen für das kaiserliche und königliche Heer. Instrumentirt für vollständige Militär-Musik. Vom k. u. k. Reichs-Kriegs-Ministerium autorisierte Ausgabe. Vienna, 1845.
  4. a b Jahn, Alois (2001). Das Haus Habsburg : Tafeln mit tausenden Daten zur Familiengeschichte : 21 Generationen vom Römischen König Rudolf 1. bis Kaiser Karl von Österreich : Übersichten und Erbteilungen. [A. Jahn]. ISBN 3-9502095-0-6. OCLC 45551289. Consultado el 26 de enero de 2022. 
  5. Eschbach, Jan; Zeughausverlag GmbH (2021). Die Österreichische Armee von 1805 bis 1809 Band 1: Infanterie - Das Kaiserlich-Königliche Heer. ISBN 978-3-96360-033-3. OCLC 1224164861. Consultado el 26 de enero de 2022. 
  6. a b Zachar, József (2004). Habsburg-uralom, állandó hadsereg és magyarság 1683-1792. Zrínyi kiad. ISBN 978-963-327-378-4. 
  7. The given year 1889 could be a typing error; 1869 would be appropriate.
  8. Österreich-Ungarn, Kaiserliches und Königliches Heer (1889-1915). «Schematismus für das K.u.K. Heer und für die K.u.K. Kriegsmarine». www.oeaw.ac.at. Consultado el 26 de enero de 2022. 
  9. Kriegsministerium, Austro-Hungarian Monarchy K. u K. (1859). Schematismus für das kaiserliche und königliche Heer und für die kaiserliche und königliche Kriegsmarine (en alemán). K. K. Hof- und Staatsdruckerei. Consultado el 26 de enero de 2022. 
  10. Cantillo, Alejandro del (1843). Tratados, convenios y declaraciones de paz y de comercio: que han hecho con las potencias estranjeras los monarcas españoles de la casa de Borbon: desde el año de 1700 hasta el dia. Alegria y Charlain. Consultado el 26 de enero de 2022. 
  11. Vallejo García-Hevia, José María (2016). La Segunda Carolina : el Nuevo código de leyes de las Indias : sus juntas recopiladoras, sus secretarios y el Real Consejo (1776-1820) (Primera edición edición). ISBN 978-84-340-2337-6. OCLC 965352378. Consultado el 26 de enero de 2022. 
  12. Delgado de Cantú, Gloria M. (2006). Historia universal : de la era de las revoluciones al mundo globalizado (2a ed edición). Pearson Educación. ISBN 970-26-0691-8. OCLC 71825662. Consultado el 26 de enero de 2022. 
  13. Bernecker, Walther L.; Bieber, León E. (2014). Historia de Europa en el siglo XX.. Marcial Pons Ediciones Jurídicas y Sociales. ISBN 978-84-9123-175-2. OCLC 966545216. Consultado el 26 de enero de 2022. 
  14. «The Hydrographic Institute - Istria Culture». www.istria-culture.com. Consultado el 20 de enero de 2023. 
  15. Pola, Austria (en inglés). 1910. Consultado el 17 de enero de 2023. «K. K. Hydrographisches-Amt.» 
  16. «K.u.K. hajóóra - Schiffsuhr k. u. k. Hydrograph. Amt. (meghosszabbítva: 3206520368)». Vatera.hu (en húngaro). Consultado el 20 de enero de 2023. 
  17. «Contributions to the biography of Admiral Anton Račić». 
  18. «Geschichte des Instituts». egyptology.univie.ac.at (en alemán). Consultado el 30 de abril de 2023. 

Read other articles:

Untuk tempat lain yang bernama sama, lihat Tawangsari. TawangsariKecamatanPeta lokasi Kecamatan TawangsariNegara IndonesiaProvinsiJawa TengahKabupatenSukoharjoPopulasi (2021)[1] • Total52.750 jiwaKode pos-Kode Kemendagri33.11.03 Kode BPS3311030 Luas39,98 km²Desa/kelurahan12 Tawangsari (Hanacaraka: ꦠꦮꦁꦱꦫꦶ, Jawa: Tawangsari) adalah sebuah kecamatan di Kabupaten Sukoharjo, Jawa Tengah. Selayang Pandang Beberapa fasilitas umum yang ada di Tawangsari ...

 

Questa voce sull'argomento militari italiani è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Jacopo PiccininoRitratto di Jacopo PiccininoSignore[1]Stemma TrattamentoSignore Altri titoliSignore di Assisi, Atessa, Borgo Val di Taro, Borgonovo Val Tidone, Bucchianico, Candia Lomellina, Caramanico Terme, Castell'Arquato, Chieti, Città Sant'Angelo, Compiano, Fidenza, Fiorenzuola d'Arda, Franc...

 

Defunct London based company providing electric car sharing services Bluecity (UK) LtdBolloré Bluecar Bluecity car share in Hammersmith, London in 2017Company typePrivateIndustryCar rentalFounded26 April 2017; 6 years ago (2017-04-26)Defunct10 February 2020; 4 years ago (2020-02-10)Area servedLondonServices Carsharing Charging station ParentBolloréWebsitewww.blue-city.co.uk Bolloré Bluecar Bluecity car share Bluecity was a London-based company providing ...

Questa voce sull'argomento calciatori camerunesi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Ngassam Falemi Nazionalità  Romania  Camerun Altezza 183 cm Peso 83 kg Calcio Ruolo Centrocampista Termine carriera 2009 Carriera Squadre di club1 1992 Voinţa Bucurest? (?)1993–1994 Viscofil Bucurest? (?)1995–1997 Chimia Bucurest? (?)1997-2000 Petrolul Ploiești55 (2)2000-2005 Stea...

 

Large paper fan This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Harisen – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2009) (Learn how and when to remove this template message) You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Japanese. (December 2009) Cli...

 

This article lists the provinces of South Africa by their gross regional domestic product (GDP) per capita. Rank Province Population (2011)[1] GDP (2013; ZAR millions)[2] GDP per capita (2013; ZAR) GDP per capita (2013; USD PPP) 1 Gauteng 12,272,263 1,194,140 94,179 18,259 2 Western Cape 5,822,734 485,545 80,839 15,673 3 North West 3,509,953 239,020 66,171 12,829 4 Mpumalanga 4,039,939 269,863 64,910 12,585 5 Free State 2,745,590 179,776 64,909 12,584 6 Northern Cape 1,145,86...

Pour les articles homonymes, voir Canton de Genève pour le canton et Genève (homonymie) . Genève De haut en bas et de gauche à droite : palais des Nations, jet d'eau, le mur des Réformateurs, Genève et le Léman. Blason Logo Administration Pays Suisse Canton Genève Localité(s) Quartiers de Genève Communes limitrophes Carouge, Chêne-Bougeries, Cologny, Lancy, Le Grand-Saconnex, Pregny-Chambésy, Vernier, Veyrier Maire Mandat Alfonso Gomez (Les Verts) 2023–2024 NPA 1200�...

 

Skandinavia adalah semenanjung di bagian utara Eropa [1]. Foto satelit Skandinavia dibuat 2002-Maret pada musim dingin - banyak salju dilihat. Foto satelit Skandinavia dibuat pada musim panas - hampir tidak ada salju. Peta Skandinavia politik. Semenanjung Skandinavia mempunyai populasi yang rendah dan ditutupi dengan hutan tusam, betula dan cemara. Di bagian barat dan utara terdapat pegunungan. Pegunungan Skandinavia adalah salah satu pegunungan tertua di dunia. Gunung yang terti...

 

本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。 此生者传记条目需要补充更多可供查證的来源。 (2015年9月18日)请协助補充可靠来源,无法查证的在世人物内容将被立即移除。 此條目過於依赖第一手来源。 (2015年9月18日)请補充第二手及第三手來源,以改善这篇条目。 此條目需要补充更多来源。 (2015年9月18日)请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条�...

此條目需要补充更多来源。 (2021年7月4日)请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目,无法查证的内容可能會因為异议提出而被移除。致使用者:请搜索一下条目的标题(来源搜索:美国众议院 — 网页、新闻、书籍、学术、图像),以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源(判定指引)。 美國眾議院 United States House of Representatives第118届美国国会众议院徽章 众议院旗...

 

Hamal CastleRutten, Belgium Coordinates50°45′14″N 5°27′40″E / 50.754°N 5.461°E / 50.754; 5.461TypeCastleSite historyBuiltlate 18th century Hamal Castle (Dutch: Kasteel van Hamal) is a castle in Rutten near Tongeren in the province of Limburg, Belgium, once the centre of the small independent lordship of Rutten. The castle was first mentioned in 1214. The current castle dates from the late 18th century.[1] See also List of castles in Belgium Referenc...

 

Alcohol rationing method Motbok - Åmål systembolag (1920). Section 1 Motbok - Åmål systembolag (1920). Section 2 Stamping a motbok (with alcohol purchases shown on left) in 1955 A collection of Systembolaget stamps in the motbok for permitted quotas (click on the image for full description) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: B...

German shot putter Nadine KleinertKleinert at the 2010 IAAF World Indoor ChampionshipsPersonal informationBorn (1975-10-20) 20 October 1975 (age 48)Height1.90 m (6 ft 3 in)Weight94 kg (207 lb)SportCountry GermanySportAthleticsEventShot putAchievements and titlesPersonal best20.20 m (2009) Medal record Olympic Games 2004 Athens Shot put World Championships 1999 Seville Shot put 2001 Edmonton Shot put 2007 Osaka Shot put 2009 Berlin Shot put 2005 Helsinki Shot...

 

Class of minerals that include the sulfate ion The sulfate minerals are a class of minerals that include the sulfate ion (SO2−4) within their structure. The sulfate minerals occur commonly in primary evaporite depositional environments, as gangue minerals in hydrothermal veins and as secondary minerals in the oxidizing zone of sulfide mineral deposits. The chromate and manganate minerals have a similar structure and are often included with the sulfates in mineral classification systems.[...

 

Konsili Lateran VWaktu1512-1517Diakui olehGereja Katolik RomaKonsili sebelumnyaKonsili Basel-Ferrara-FlorenceKonsili berikutnyaKonsili TrentoPenyelenggaraPaus Yulius IIPemimpinPaus Yulius II, Paus Leo XJumlah pesertasekitar 100 uskup, kebanyakan orang ItaliaPokok bahasandisiplin gerejaDokumen dan keputusanlima dekret, rumah gadai diperboleh, perlu izin untuk mencetak bukuDaftar kronologis Konsili Ekumene Bagian dari seri Gereja Katolik tentangKonsili oikumenisGambar Konsili Trente d...

Maia EstiantyMaia EstiantyLahirMaia Estianty27 Januari 1976 (umur 48)Surabaya, Jawa Timur, IndonesiaAlmamaterUniversitas IndonesiaPekerjaanPenyanyiPenulis laguProduser rekamanAktrisPengusahaTahun aktif2003—sekarangSuami/istriAhmad Dhani ​ ​(m. 1996; c. 2006)​ Irwan Mussry ​(m. 2018)​AnakAhmad Al Ghazali El Rumi Dul JaelaniKerabatTjokroaminoto (kakek buyut) Siti Oetari (nenek)Karier musikGenre Pop Rock R&...

 

Ministerio de Salud Logotipo del Ministerio Sede del ministerio en Buenos AiresLocalizaciónPaís  ArgentinaLocalidad Buenos AiresInformación generalSigla MSalJurisdicción NacionalTipo MinisterioSede Edificio del Ministerio de Obras Públicas, Av. 9 de Julio 1925, Buenos AiresOrganizaciónMinistro Mario RussoDepende de Poder Ejecutivo NacionalEntidad superior Presidencia de la NaciónDependencias Ver listaCentralizados:Secretaría de Gestión AdministrativaSecretaría de Acce...

 

American military general (born 1939) E. Daniel CherryNickname(s)DanBorn (1939-03-04) March 4, 1939 (age 85)Youngstown, Ohio, U.S.AllegianceUnited States of AmericaService/branchUnited States Air ForceYears of service1959–1988Rank Brigadier generalUnit421st Tactical Fighter Squadron44th Tactical Fighter Squadron13th Tactical Fighter SquadronCommandsUnited States Air Force Thunderbirds347th Combat Support Group347th Tactical Fighter Wing8th Tactical Fighter WingAir Force Recruiting...

Questa voce sull'argomento associazioni è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Questa voce o sezione sull'argomento associazioni non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Croce Rossa AmericanaIl logo dell'organizzazione Attivadal 1881 Stato Stati Uniti Servizioaiuti umanitari Sede/QGWashington,...

 

Cet article traite uniquement de la compétition masculine. Pour la compétition féminine, voir Championnat d'Albanie de football féminin. Kategoria Superiore Généralités Sport Football Création 1930, 1998 Organisateur(s) FSHF Éditions 85 en 2024 Lieu(x) Albanie Participants 10 équipes Statut des participants Professionnel Site web officiel www.fshf.org Hiérarchie Hiérarchie 1er échelon Niveau inférieur Kategoria e Parë Palmarès Tenant du titre KF Egnatia Rrogozhinë (2023...