Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Ferdousí

Estatua en la Plaza Ferdousí, Teherán

Hakim Abol-Qasem Ferdousí-e Tusí (en persa: حکیم ابوالقاسم فردوسی توسی[1]​), normalmente abreviado como Ferdowsi, Ferdousí o Firdawsi (Tus, 935-Mazandarán, 1020), es probablemente el poeta persa más reconocido. Es universalmente conocido por ser el autor del inmortal Shāhnāmé o Libro de los Reyes, epopeya nacional de Persia, hoy Irán, y la mayor epopeya jamás escrita por un solo autor. Es considerado el escritor más importante de la lengua persa y uno de los más célebres de la literatura universal. Se le ha dado el sobrenombre de «El Señor de la Palabra».

Surge como consecuencis del movimiento de búsqueda de independencia e identidad entre los persas. Al apoyar el idioma persa, los reyes samaníes prepararon una era brillante para el cultivo del idioma y el pensamiento persa, y Ferdowsi en el arte del habla está claramente en deuda con sus predecesores y con todos aquellos que llevaron el idioma persa a su apogeo en el tercer siglo. y cuarto siglos de Hijri. En una visión general del conocimiento y aprendizaje de Ferdowsi, se puede decir que conocía el idioma árabe, pero no sobresalió en la prosa y la rima árabes. En el "Prefacio de Baysanqari", el nombre de Ferdowsi se asocia con "Hakim", que, según algunos, se refiere a Hekmat Khosravani.

En el Shahnameh, Ferdowsi ha vinculado la cultura de Persia antes del Islam con la cultura de Persia después del Islam. Del Shahnameh parece que Ferdowsi es de antiguas religiones iraníes como Zarvani, Mehrprasti y Mazdisna. Efecto aceptado, aunque algunos investigadores consideran que la fuente de estos efectos son las fuentes del trabajo de Ferdowsi, al que fue muy leal. Además, debido a su origen campesino, estaba familiarizado con la antigua cultura y los rituales persas, y luego añadió al alcance de este conocimiento, de modo que este conocimiento formó la base de su cosmovisión poética. En lo que Ferdowsi prestó atención, además del aspecto poético, también fue académico; no escribió cuentos de hadas. Ferdousí considera la sabiduría como fuente y capital de toda bondad. Él cree que una persona con sabiduría reconoce el bien y el mal del otro y de esta manera alcanza la felicidad de este mundo y la salvación de ese mundo. Ferdowsi examinó meticulosamente sus fuentes, la mayoría de las cuales eran el Shahnameh de Abu Mansouri. Pudo seleccionar y recopilar materiales de entre las masas de conocimiento que tenía disponibles.

Biografía

Ferdousí en Gazna.
Tumba de Ferdousí en Tus, Jorasán.

Familia

Ferdowsi nació en el seno de una familia de ricos nobles terratenientes iraníes (dehqans) en el año 940 en la aldea de Paj, cerca de la ciudad de Tus, en la región del Jorasán del Imperio Samaní, situada en la actual provincia de Razavi Jorasán del noreste de Irán. [2]​ Poco se sabe sobre los primeros años de la vida de Ferdowsi. Casi toda su vida permaneció en la región del Gran Jorasán, que abarcaba las tres provincias orientales del Irán actual, llegando por el norte a Samarcanda y Bujará (Uzbekistán actual), parte de Tayikistán y la parte oeste de Afganistán. Así pues, se movió en el interior de su extensa provincia viajando entre Balj, Gazni y los territorios situados al norte del río Oxus. El poeta tuvo una esposa, que probablemente sabía leer y escribir y procedía de la misma clase dehqan. Tuvo un hijo, que murió a los 37 años y al que el poeta lloró en una elegía que incluyó en el Shahnameh.[3]

Antecedentes

Ferdowsi pertenecía a la clase de los dehqans, aristócratas iraníes terratenientes que habían florecido bajo el Dinastía sasánida (la última dinastía preislámica que gobernó Irán) y cuyo poder, aunque disminuido, había sobrevivido en la era islámica que siguió a las conquistas islámicas del siglo VII. Los dehqan estaban vinculados al patrimonio literario preislámico, ya que su estatus estaba asociado a él (hasta el punto de que dehqan se utiliza a veces como sinónimo de iraní en el Shahnameh). Por ello, consideraron que su tarea era preservar las tradiciones culturales preislámicas, incluidos los relatos de reyes legendarios.[3][2]

Las conquistas islámicas del siglo VII trajeron consigo cambios lingüísticos y culturales graduales en la meseta iraní. A finales del siglo IX, cuando el poder del califato se debilitó, surgieron varias dinastías locales en el Gran Irán. Ferdowsi creció en Tus, una ciudad bajo el control de una de estas dinastías, los samánidas, que afirmaban descender del general sasánida Bahram Chobin[cita requerida] (cuya historia relata Ferdowsi en una de las últimas secciones del Shahnameh).[4]​ La burocracia samánida utilizaba el idioma nuevo persa, que se había utilizado para llevar el islam a las regiones orientales del mundo iraní y suplantó a las lenguas locales, y encargó traducciones de textos en pahlavi al nuevo persa. Abu Mansur Muhammad, dehqan y gobernador de Tus, había ordenado a su ministro Abu Mansur Mamari que invitara a varios eruditos locales a compilar un Shahnameh ("Libro de los reyes") en prosa, que se terminó en 1010. [5]​ Aunque ya no se conserva, Ferdowsi lo utilizó como una de las fuentes de su epopeya. Los gobernantes samánidas fueron mecenas de importantes poetas persas como Rudaki y Daqiqi, y Ferdowsi siguió los pasos de estos escritores.[6]

Se carece de datos sobre la educación de Ferdowsi. A juzgar por el Shahnameh, no hay pruebas de que conociera ni el árabe ni el pahlavi.[3]

Vida como poeta

Es posible que Ferdowsi escribiera algunos poemas tempranos que no han sobrevivido. Comenzó a trabajar en el Shahnameh hacia 977, con la intención de que fuera una continuación de la obra de su compañero poeta Daqiqi, que había sido asesinado por su esclavo. Al igual que Daqiqi, Ferdowsi utilizó como fuente el Shahnameh en prosa de ʿAbd-al-Razzāq. Recibió el generoso patrocinio del príncipe samánida Mansur y completó la primera versión del Shahnameh en 994.[3]​ Cuando los turcos gaznávidas derrocaron a los samánidas a finales de la década de 990, Ferdowsi continuó trabajando en el poema, reescribiendo secciones para alabar al gaznávida Sultán Mahmud. La actitud de Mahmud hacia Ferdowsi y lo bien que recompensó al poeta son cuestiones que han sido objeto de controversia durante mucho tiempo y han constituido la base de leyendas sobre el poeta y su mecenas (véase más adelante). Es posible que al turco Mahmud le interesaran menos los relatos de la historia iraní que a los samánidas.[2]​ Las últimas secciones del Shahnameh tienen pasajes que revelan los estados de ánimo fluctuantes de Ferdowsi: en algunos se queja de la vejez, la pobreza, la enfermedad y la muerte de su hijo; en otros, parece más feliz. Ferdowsi terminó su epopeya el 8 de marzo de 1010. No se sabe prácticamente nada con certeza sobre la última década de su vida.{{sfn|Khaleghi-Motlag

Mantuvo la pureza de la lengua persa en la cual escribió sus obras y aunque se islamizó, no arabizó sus costumbres ni su lengua: los dehqans en particular guardaban más estrechamente que el pueblo las antiguas tradiciones orales, los mitos y leyendas persas antiguos. Ferdousí supo aprovechar esta circunstancia para elaborar su epopeya y elaborar un monumento literario con lo que vio que se estaba empezando a perder. Aprovechó el trabajo de los poetas épicos de la generación anterior, como el del bardo de la corte samaní y poeta zoroastriano Daqiqi, autor de una obra inacabada, y la prosiguió, de forma que esos mil versos más o menos quedaron incorporados a su gran epopeya Shāhnāmé, que cuenta con 60 000 y es la epopeya más larga de la literatura tras el Mahabharata.

El trabajo de recuperar todo el pasado, historia, mitos y leyendas de Irán en esta gigantesca epopeya le absorbió durante treinta años y tanto que descuidó sus quehaceres como terrateniente y se vio abocado a vender muchas de sus tierras. Cuando el Shahnamé estuvo terminado hacia 1010, la dinastía samánida había sido derrocada por la gaznavida, que nada tenía que ver ni en origen ni en lengua con la anterior. Los gaznavíes eran un pueblo túrquico de Asia Central y de habla y cultura túrquica, y, cuando Ferdousí apareció en la corte del gran sultán Mahmud de Gazni no fue bien recibido, ya que alababa a una dinastía que no era la suya y del pasado, algo políticamente incorrecto. El héroe del poema Rostam es persa, noble; el sultán era de origen humilde y no se podía identificar con él, con su linaje, con sus costumbres, con su lengua; además, los turanios (turcos de Asia Central) quedaban en mal lugar en la obra, y aunque el sultán le prometió a Ferdousí un dinar de oro por cada verso (60 000), al pagar le dio un dírham de plata por cada verso; ofendido el poeta, salió del palacio y según la leyenda dio todo el dinero a un vendedor ambulante. Para colmo el sultán era suní y Ferdousí chiita; el poeta dedicó al sultán versos burlescos sobre su origen humilde de hijo de cocinero de la corte samaní. Temeroso de que se enterara, huyó a Herat y unos meses después a Tus, y de allí a Mazandarán. En esta última provincia fue donde encontró a un mecenas en el rey local de la región, Shariyar, que sí era persa, aunque le pidió que destruyera sus versos satíricos contra el sultán. Se desconoce la fecha exacta de su muerte, que pudo acontecer entre 1020 y 1025.

Tumba

Tumba de Ferdowsi
Reza Shah abriendo oficialmente el mausoleo de Ferdowsi para la visita pública al concluir la conferencia del milenario de Ferdowsi

.

Ferdowsi fue enterrado en su propio jardín, ya que el entierro en el cementerio de Tus había sido prohibido por un clérigo local. Un gobernador gaznávida de Jorasán construyó un mausoleo sobre la tumba, que se convirtió en un lugar venerado. La tumba, que había caído en decadencia, fue reconstruida entre 1928 y 1934 por la Sociedad para el Patrimonio Nacional de Irán por orden de Reza Shah, y ahora se ha convertido en el equivalente a un santuario nacional.[7]

Leyenda

Según la leyenda, el sultán Mahmud de Ghazni ofreció a Ferdousi una pieza de oro por cada dístico del Shahnameh que escribiera. El poeta aceptó recibir el dinero en un pago único cuando hubiera terminado la epopeya. Pensaba utilizarlo para reconstruir los diques de su Tus natal. Tras treinta años de trabajo, Ferdousi terminó su obra maestra. El sultán se dispuso a entregarle 60 000 piezas de oro, una por cada copla, según lo acordado. Sin embargo, el cortesano a quien Mahmud había confiado el dinero despreciaba a Ferdousi, considerándolo un hereje, y sustituyó las monedas de oro por plata. Ferdousi estaba en la casa de baños cuando recibió la recompensa. Al ver que era de plata y no de oro, regaló el dinero al encargado de los baños, a un vendedor de refrescos y al esclavo que había llevado las monedas. Cuando el cortesano informó al sultán del comportamiento de Ferdousi, éste se enfureció y amenazó con ejecutarlo. Ferdousi huyó a la provincia de Jorasán, tras escribir una sátira sobre Mahmud, y pasó la mayor parte del resto de su vida en el exilio. Mahmud acabó descubriendo la verdad sobre el engaño del cortesano y lo desterró o ejecutó. Para entonces, el anciano Ferdousi había regresado a Tus. El sultán le envió un nuevo regalo de 60 000 piezas de oro, pero justo cuando la caravana que llevaba el dinero entraba por las puertas de Tus, un cortejo fúnebre salía por el lado opuesto: el poeta había muerto de un ataque al corazón.[8]

Obras

Escenas del Shahnameh esculpidas en relieves en el mausoleo de Ferdousi en Tus, Irán

El Shahnameh' de Ferdousi es la epopeya nacional más popular e influyente de Irán y otros países de habla persa. El Shahnameh es la única obra de Ferdowsi que se conserva y que se considera indiscutiblemente auténtica.

Es posible que escribiera poemas en épocas anteriores, pero ya no existen. En su día se le atribuyó un poema narrativo, Yūsof o Zolaykā (José y Zuleika), pero el consenso de los estudiosos rechaza ahora la idea de que sea suyo.[3]

También se ha especulado sobre la sátira que Ferdousi supuestamente escribió sobre Mahmud de Ghazni después de que el sultán no le recompensara lo suficiente. [Nizami Aruzi|Nezami Aruzi]], uno de los primeros biógrafos de Ferdousi, afirmó que un benefactor que había pagado a Ferdousi mil dirhams por el poema había destruido todas las líneas menos seis. Las introducciones de algunos manuscritos del Shahnameh incluyen versículos que pretenden ser la sátira. Algunos eruditos los han considerado inventados; otros se inclinan más por creer en su autenticidad.[9]

Véase también

Referencias

  1. En transliteración más exhaustiva, Ḥakim Abo-l-Qâsem Ferdousi-e Tusi o Ṭusi
  2. a b c Davis, 2006, p. xviii.
  3. a b c d e Khaleghi-Motlagh, 1999, pp. 514-523.
  4. Frye, 1975, p. 200
  5. «Abu Mansur». Encyclopædia Iranica. 
  6. Frye, 1975, p. 202.
  7. Shahbazi, A. Shahpur (26 de enero de 2012). «Mausoleo». Encyclopædia Iranica. Consultado el 1 de febrero de 2016. 
  8. Rosenberg, 1997, pp. 99-101.
  9. Shahbazi, A. Shahpur (26 de enero de 2012). «Hajw-nāma». Encyclopædia Iranica. Consultado el 1 de febrero de 2016. 

Bibliografía

Trabajos citados

Enlaces externos

This information is adapted from Wikipedia which is publicly available.

Read other articles:

Slavic folk and Christian holiday MaslenitsaMaslenitsa, Boris Kustodiev, 1919 (Isaak Brodsky Museum, St. Petersburg)Also calledButter Week, Crepe week, Cheesefare Week, Syropust, Kolodiya, MasnytsiaObserved byEastern Slavs Mostly Russia, Ukraine and Belarus, as well as Russian, Ukrainian and Belarusian diaspora communitiesTypeEthnicSignificanceSeeing off winter, last week before Great LentCelebrationsMaking blini (crepes), making visits, sleigh rides, dressing up, bonfires, snowball fights,…

American basketball player Brian TaylorPersonal informationBorn (1951-06-09) June 9, 1951 (age 72)Perth Amboy, New Jersey, U.S.NationalityAmericanListed height6 ft 2 in (1.88 m)Listed weight185 lb (84 kg)Career informationHigh schoolPerth Amboy(Perth Amboy, New Jersey)CollegePrinceton (1970–1972)NBA draft1972: 2nd round, 23rd overall pickSelected by the Seattle SuperSonicsPlaying career1972–1982PositionPoint guardNumber14Career history1972–1976New York Nets197…

East German luger This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (November 2013) (Learn how and when to remove this template message) Norbert HahnHahn in 1974 Medal record Men's Luge Representing East Germany Olympic Games 1976 Innsbruck Men's doubles 1980 Lake Placid Men's doubles World Championships 1975 Hammarstrand Men's doubles 1977 Igls Men's doubles 1973 …

Kode QR pada papan iklan di Jepang Kode QR, kode RC, kode respons cepat, atau kode cepat tanggap (bahasa Inggris: Quick Response code) adalah bentuk evolusi kode batang dari satu dimensi menjadi dua dimensi. Penggunaan kode QR sudah sangat lazim di Jepang karena kemampuannya menyimpan data yang lebih besar daripada kode batang sehingga mampu mengodekan informasi dalam bahasa Jepang yang mengandung huruf kanji. Kode QR (Kode RC) telah mendapatkan standardisasi internasional dan standardisasi …

ПершозвіріПеріод існування: пізній тріас — наш час Єхидна австралійська (Tachyglossus aculeatus) Біологічна класифікація Царство: Тварини (Animalia) Тип: Хордові (Chordata) Клада: Синапсиди (Synapsida) Клас: Ссавці (Mammalia) Підклас: Першозвірі (Prototheria)(Gill, 1872) Ряд Однопрохідні (Ornithorhynchidae) †Docodonta †Morganucod…

Mathcad Información generalTipo de programa Álgebra computacionalDesarrollador Parametric Technology CorporationLanzamiento inicial 1986Licencia propietariaEstado actual ActivoIdiomas 10 idiomas [1]VersionesÚltima versión estable 15.0 ( Noviembre de 2015)Archivos legibles Mathcad Document, XML file formatMathcad Document, binary file formatMathcad XML Worksheet TemplateMathCAD FontArchivos editables Mathcad Document, XML file formatMathcad Document, binary file formatMathcad XML Worksheet Te…

Catalogue of first Salon d'Automne, 1903 Salon d'Automne, 1905, catalogue cover. Fauvism was launched at this exhibition Salon d'Automne (bahasa Prancis: [salɔ̃ d‿otɔn]; bahasa Inggris: Autumn Salon), atau Société du Salon d'automne, adalah pameran seni yang diadakan setiap tahun di Paris, Prancis. Sejak 2011, diadakan di Champs-Élysées, antara Grand Palais dan Petit Palais, pada pertengahan Oktober. Salon d'Automne pertama dibuat pada tahun 1903 oleh Frantz Jourdain, dengan He…

2001 studio album by ThresholdHypotheticalStudio album by ThresholdReleased20 March 2001Recorded2000GenreProgressive metalLength55:20LabelInsideOut MusicProducerKarl GroomRichard WestThreshold chronology Clone(1998) Hypothetical(2001) Critical Mass(2002) Professional ratingsReview scoresSourceRatingAllMusic[1] Hypothetical is the fifth studio album by British progressive metal band Threshold. The album was released on 20 March 2001. This is the first album to feature current drum…

20th Hong Kong Film AwardsDate29 April 2001SiteHong Kong Cultural CentreHosted byEric TsangCarol ChengGigi LeungEric Ng ← 19th Hong Kong Film Awards 21st → Ceremony for the 20th Hong Kong Film Awards was held on 29 April 2001 in the Hong Kong Cultural Centre and hosted by Eric Tsang, Carol Cheng, Gigi Leung and Eric Ng. Eighteen winners in eighteen categories were unveiled. The year's biggest winner was Crouching Tiger, Hidden Dragon, which received eight awards, one award …

Swedish-language adventure book. This article is about the novel by Frans G. Bengtsson. For the 1963 film loosely based on the book, see The Long Ships (film). For Viking ships in general, see Longship. For other uses, see Longship (disambiguation). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: The Long Ships – news · newspape…

Copa Titano 2022-23 Datos generalesSede  San MarinoAsociación UEFAFecha 4 de octubre de 2022 27 de mayo de 2023Edición 61.ªOrganizador FSGCPalmarésDef. título La FioritaCampeón VirtusSubcampeón Tre PenneDatos estadísticosParticipantes 15Partidos 27Goles 79 (2.93 por partido) Cronología Copa Titano 2021-22 2022-23 Copa Titano 2023-24 Sitio oficial [editar datos en Wikidata] La Copa Titano 2022-23 fue la edición número 63 de la Copa Titano. La temporada comenzó el 4 de o…

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Januari 2023. Berkas:ZATCHBELL.jpgGash dan Kiyomaro Gash dan Kiyomaro adalah karakter utama dari anime dan manga Gash Bell Gash Bell Gash adalah mamodo/mamono berusia 6 tahun. Spell booknya berwarna merah. Gash ditemukan oleh ayah Kiyomaro, Seitaro Takamine di pedalama…

Line of upscale cars Motor vehicle Nissan LeopardOverviewManufacturerNissanProduction1980–1999Body and chassisClassMid-size luxury car / Executive carChronologySuccessorNissan Fuga The Nissan Leopard is a line of sport/luxury cars built by Japanese carmaker Nissan. The Leopard began life in 1980 and was discontinued in 1999. The Leopard were initially based on the Japanese market Nissan Skyline and Nissan Laurel, then later based on the chassis of their Nissan Cedric and Nissan Gloria contempo…

2010 Indian romantic drama film GuzaarishTheatrical release posterDirected bySanjay Leela BhansaliWritten byStory and Screenplay:Bhavani IyerSanjay Leela BhansaliDialogues:Vibhu PuriBhavani IyerProduced byRonnie ScrewvalaSanjay Leela BhansaliStarringHrithik RoshanAishwarya Rai BachchanAditya Roy KapurCinematographySudeep ChatterjeeEdited byHemal KothariMusic bySongs:Sanjay Leela BhansaliBackground Score:Tubby-ParikProductioncompaniesUTV Motion Pictures Sanjay Leela Bhansali FilmsDistributed byUT…

Dobrzyń nad Wisłą Dobrzyń nad Wisłą (Polen) Dobrzyń nad Wisłą Basisdaten Staat: Polen Woiwodschaft: Kujawien-Pommern Powiat: Lipnowski Gmina: Dobrzyń nad Wisłą Fläche: 5,49 km² Geographische Lage: 52° 38′ N, 19° 19′ O52.63333333333319.316666666667Koordinaten: 52° 38′ 0″ N, 19° 19′ 0″ O Höhe: 85 m n.p.m. Einwohner: 2221 (31. Dez. 2016) Postleitzahl: 87-610 Telefonvorwahl: (+48) 54 Kfz-Kennzeichen: CLI Wirtschaft…

Vanchi Bhumi വഞ്ചി ഭൂമിEnglish: The Lord of VanchiFlag of the Kingdom of TravancoreNational anthem of TravancoreLyricsUlloor S. Parameswara IyerAdopted1937Relinquished1947Audio sampleNational Anthem of Travancore sung by Kamala Krishnamurthy in 1937 played in Travancore Radio Stationfilehelp Vanchi Bhumi (alternatively Vanji Bhumi) was the national anthem of the erstwhile Kingdom of Travancore which now forms part of Kerala. It was formally known as the Vanchishamangalam m…

Roman Catholic diocese in Mexico Diocese of San Cristóbal de Las CasasDioecesis Sancti Christophori de las CasasDiócesis de San Cristóbal de Las CasasCatedral de San CristóbalLocationCountryMexicoEcclesiastical provinceProvince of TuxtlaMetropolitanSan Cristóbal de Las CasasStatisticsArea8,740 sq mi (22,600 km2)Population- Total- Catholics(as of 2010)1,691,0001,346,000 (79.6%)Parishes52InformationDenominationRoman CatholicRiteRoman RiteEstablished19 March 1539 …

Entalpi standar Boudouard dalam berbagai suhu Reaksi Boudouard adalah kesetimbangan kimia antara karbon monoksida dengan karbon dioksida pada suhu tertentu. Reaksi ini merupakan reaksi disproporsionasi karbon monoksida menjadi karbon dioksida dan grafit:[1] 2CO CO2 + C Reaksi ini bersifat eksotermik. Namun, negativitas entalpi standar reaksi Boudouard berkurang jika suhunya meningkat (lihat grafik di kanan).[2] Reaksi ini dinamai dari kimiawan Prancis Octave Leopold Boudouard (18…

Heavily onomatopoeic poem by Edgar Allan Poe For other uses, see The Bells. First two pages of Poe's handwritten manuscript for The Bells, 1848Additional stanzas of Poe's handwritten manuscript for The Bells, 1848. The Bells is a heavily onomatopoeic poem by Edgar Allan Poe which was not published until after his death in 1849. It is perhaps best known for the diacopic use of the word bells. The poem has four parts to it; each part becomes darker and darker as the poem progresses from the jingli…

Artikel ini membutuhkan rujukan tambahan agar kualitasnya dapat dipastikan. Mohon bantu kami mengembangkan artikel ini dengan cara menambahkan rujukan ke sumber tepercaya. Pernyataan tak bersumber bisa saja dipertentangkan dan dihapus.Cari sumber: Lobak – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR (September 2023) Artikel ini bukan mengenai Lobak cina atau Lobak putih. Lobak Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Plantae (tanpa takson): Angiospermae (tanpa t…

Kembali kehalaman sebelumnya

Lokasi Pengunjung: 3.138.135.219