El Atlas lingüístico de China (en chino tradicional, 中國語言地圖集; en chino simplificado, 中国语言地图集; pinyin, Zhōngguó Yǔyán Dìtú Jí, en inglés: Language Atlas of China) son dos volúmenes que tratan las variedades de la lengua china y las lenguas minoritarias de China. Fue publicado simultáneamente en chino e inglés en un esfuerzo conjunto del Instituto de Lingüística de la Academia China de Ciencias Sociales y la Academia Australiana de Humanidades. Para realizar el atlas se organizaron encuestas dialectales, recopilación y análisis de datos. Fue compilado en 1983 y completado en 1987. El libro fue editado por Li Rong (李荣), Xiong Zhenghui y Zhang Zhenxing del Instituto de Lingüística de la Academia China de Ciencias Sociales y publicado en dos partes por la Hong Kong Longman (Far East) Publishing Company en 1987 y 1991.[1] Una segunda edición fue publicada por Prensa Comercial (商务印书馆有限公司) en 2012.
Terminología
Propone dividir las variedades de chino en cinco niveles jerárquicos:
Supergrupos (en chino, 方言大区; literalmente, ‘Grandes áreas dialectales’): mandarín y min
Grupos (en chino, 方言区; literalmente, ‘Áreas dialectales’): jin, wu, hui, xiang, gan, hakka, yue, ping y los grupos dentro del mandarín y el min
Subgrupos (en chino, 方言片; literalmente, ‘Fragmentos dialectales’)
Clusters (en chino, 小片; literalmente, ‘Pequeños fragmentos dialectales’), solo aplican a ciertos subgrupos
Dialectos locales (en chino, 方言点; literalmente, ‘puntos dialectales’), localidades que fueron encuestadas
El método de división en cinco niveles hace que la división de los dialectos chinos sea más detallada; refina los dos criterios básicos para diferenciar entre grandes áreas dialectales y áreas dialectales: la evolución de los sinogramas usados para los tonos marcados (入声) antiguos y la evolución de los sinogramas usados para los arranques "sonoros plenos" (全浊声母). Esta división refleja las características estructurales y las normas de evolución histórica de la pronunciación de las lenguas chinas.
Contenidos
El atlas contiene un total de 36 mapas in cuarto a color, cada uno está acompañado de descripciones detalladas y proporciona datos demográficos, bibliográficos y otra información. Las 36 imágenes se dividen en tres grupos: A, B y C. El grupo A de imágenes representa macroscópicamente tanto los dialectos chinos como las lenguas minoritarias de China, el grupo B solo trata los dialectos chinos y el C las lenguas minoritarias.[1]
El trabajo comenzó en la edición revisada en 2002[2] y se publicó en 2012 como una empresa conjunta entre la Academia de Ciencias Sociales de China y la Universidad de la ciudad de Hong Kong. Consta de dos volúmenes, las variedades del chino y las lenguas minoritarias.[3][4] Esta revisión sigue la misma estructura que la primera edición pero el número de mapas ha aumentado a 79 y el texto explicativo se amplía bastante. El número de idiomas minoritarios cubiertos también aumentó de 81 a 130.[5]
Galería
Mapa de los grupos yue y ping basado en el Atlas lingüístico de China
Mapa del supergrupo min basado en el mapa B8 del Atlas
Referencias
↑ ab20世纪中国学术大典 语言学(en chino simplificado). 福建教育出版社. 2002年9月. p. 321. ISBN7-5334-3019-0.
↑Wilkinson, Endymion (2012). Chinese History: A New Manual. Harvard-Yenching Institute Monograph Series (Second, Revised printing March 2013 edición). Cambridge, MA: Harvard University Asia Center. p. 30. ISBN978-0-674-06715-8.