My Old Kentucky Home

"My Old Kentucky Home"
Early draft of My Old Kentucky Home by Foster
Song
Writtenc. 1852–1853
PublishedJanuary 1853
GenreTraditional / Folk
Songwriter(s)Stephen C. Foster
Composer(s)Stephen C. Foster
Lyricist(s)Stephen C. Foster

"My Old Kentucky Home, Good-Night!", typically shortened to "My Old Kentucky Home", is a sentimental ballad written by Stephen Foster, probably composed in 1852.[1][2][3] It was published in January 1853 by Firth, Pond, & Co. of New York.[1][4] Foster was likely inspired by Harriet Beecher Stowe's anti-slavery novel Uncle Tom's Cabin, as evidenced by the title of a sketch in Foster's sketchbook, "Poor Uncle Tom, Good-Night!"

Interpretations of the song vary widely. Frederick Douglass wrote in his 1855 autobiography My Bondage and My Freedom that the song "awakens sympathies for the slave, in which antislavery principles take root, grow, and flourish".[5][6] However, the song's publication by Firth & Pond as a minstrel song and its use in "Tom shows" (stagings of Stowe's novel of varying degrees of sincerity and faithfulness to the original text), and other settings, have clouded its reception.[2][3]

Creation and career impact

The creation of the song "My Old Kentucky Home, Good-Night!" established a decisive moment within Stephen Foster's career in regard to his personal beliefs on the institution of slavery, as, following publication of the song, Foster began to abandon minstrelsy and writing music with African-American vernacular.[7] It also is an example of the common theme of the loss of home, which is prevalent throughout Foster's work. Foster was greatly inspired by Harriet Beecher Stowe's abolitionist novel Uncle Tom's Cabin, which appeared in bookstores in Foster's hometown of Pittsburgh, Pennsylvania in March 1852. The novel, written about the plight of a slave in Kentucky, had a profound effect on Foster's future songwriting by altering the tone of his music to sympathize the position of the enslaved person. In his notebook, Foster penned the lyrics inspired by Stowe's novel, initially named "Poor Old Uncle Tom, Good-Night!" Foster ultimately removed references to Stowe's book, renaming the work, "My Old Kentucky Home, Good-Night!"

Foster's brother Morrison indicated in correspondence in 1898 that Foster was an "occasional visitor" to the plantation of their cousins the Rowan Family known as Federal Hill. No evidence exists to confirm that Foster was inspired by imagery seen at Federal Hill for the song's composition, and the imagery in the song does not include any specific markers to Federal Hill. The Foster and Rowan family's close relationship appears to have been initiated through Stephen's sister Charlotte, who stayed with the Rowans at Federal Hill in 1828. While Charlotte lived with the Rowan family, Atkinson Hill Rowan made a proposal of marriage to her, which she ultimately declined.[8] Charlotte died in the home of George Washing Barclay, a cousin of both families, with Atkinson Hill Rowan at her bedside.[9]

The song "My Old Kentucky Home, Good-Night!" is one of many examples of the loss of home in Foster's work. Biographers believe that this common theme originated from the loss of Foster's childhood home, known as the "White Cottage", an estate his mother referred to as an Eden, in reference to the Garden of Eden. The family was financially supported by the family patriarch William Foster, who owned vast holdings, which were lost through bad business dealings that left the family destitute and unable to keep possession of the White Cottage; the family was forced to leave the estate when Stephen Foster was three years old. After years of financial instability and the sharing of memories of the White Cottage with Stephen by his parents and siblings, the impact of longing for a permanent home that was no longer available to him greatly influenced his writing.[7]

Reception

Frederick Douglass in 1856

Upon its release in 1853 by Firth, Pond & Company,[10] "My Old Kentucky Home, Good-Night" grew quickly in popularity, selling thousands of copies. The song's popular and nostalgic theme of the loss of home resonated with the public and received support from some within the abolitionist movement in the United States. For example, African-American abolitionist Frederick Douglass promoted the song, among other similar songs of the time period, in his autobiography My Bondage and My Freedom as evoking a sentimental theme that promotes and popularizes the cause of abolishing slavery in the United States. Douglass commented, "They [My Old Kentucky Home, Good-Night!, etc.] are heart songs, and the finest feelings of human nature are expressed in them. [They] can make the heart sad as well as merry, and can call forth a tear as well as a smile. They awaken the sympathies for the slave", he stated, "in which anti-slavery principles take root and flourish".[11]

Foster sold the work to the music publishing company Firth & Pond that published and branded the work as a "plantation melody" among the catalog of Christy's Minstrels. As a result, the song was popular on the blackface minstrel stage and in melodrama through the nineteenth century. Frequently, the song was included in "Tom shows", stagings of Uncle Tom's Cabin. The song remained popular in amateur blackface minstrel shows through at least the first half of the twentieth century. While some of the shows in which "My Old Kentucky Home" was featured depicted slavery as wrong and the enslaved people sympathetically, most of these shows hewed to the common demeaning traditions and tropes of blackface minstrelsy.[12][13]

The song held popularity for over a decade and throughout the American Civil War. The song's reach throughout the United States and popularity have been attributed to soldiers of the war, who passed the tune from location to location during the war's tenure. The song remained popular through the nineteenth century. The typical reduction of the song's title from "My Old Kentucky Home, Good-Night!" to "My Old Kentucky Home" occurred after the turn of the century.[14]

The song's first verse and chorus are recited annually at the Kentucky Derby. Colonel Matt Winn introduced the song as a Derby tradition.[15] As early as 1930, Foster's song was played to accompany the post parade; the University of Louisville Marching Band has played the song for all but a few years since 1936. In 1982, Churchill Downs honored Foster by establishing the Stephen Foster Handicap.[16] The University of Kentucky, University of Louisville, Murray State University, Eastern Kentucky University, and Western Kentucky University bands play the song at their schools' football and basketball games.[17]

Kentucky state song

WHEREAS, the song, "My Old Kentucky Home," by Stephen Collins Foster, has immortalized Kentucky throughout the civilized world, and is known and sung in every State and Nation; ...

—Preamble to a 1928 Act of the Kentucky legislature[18]

During the first decades of the twentieth century, the song became increasingly popular nationwide and the state legislature of the Commonwealth of Kentucky sought to utilize the song's popularity by establishing it as Kentucky's state song.[19]

On March 11, 1986, a group of students from the Sendai Christian Educational Institute in Miyagi, Japan sang the song on their field trip to the Kentucky General Assembly, using the original lyrics that included the word "darkies".[20] Legislator Carl Hines was infuriated by this, and subsequently introduced a resolution that would substitute the word "people" in place of "darkies" whenever the song was used by the House of Representatives. State Senator Georgia Davis Powers introduced a similar resolution in the Kentucky State Senate. Both chambers adopted their respective resolution.[21]

Modern impact

Today, the song "My Old Kentucky Home" remains an important composition due to its role in the evolution of American songwriting and is an influential song in American culture. According to popular-song analysts, the appeal of the theme of "returning home" is one in which listeners of "My Old Kentucky Home" are able to personally relate within their own lives.[citation needed] Many revisions and updates of the song have occurred throughout the past century, which have further ingrained the song in American culture. These revisions and a constantly adapting cultural landscape also complicate the song's legacy and meanings for different people.[7]

Recording history

"My Old Kentucky Home" was recorded many times during the early era of cylinder recordings. The Cylinder Audio Archive at the University of California (Santa Barbara) Library contains 19 commercial recordings of the song (in addition to several home recordings).[22] In most cases, even those of the commercial recordings, the Archive is unable to determine the precise dates (or even years) of either their recording or their release, with some cylinders being dated only to a forty-year range from the 1890s to the 1920s. The earliest recording of "My Old Kentucky Home" for which the Archive was able to determine a precise year of release is from 1898 and features an unidentified cornet duo.[23] However, the song is known to have been recorded earlier than that (in February 1894) by the Standard Quartette, a vocal group that was appearing in a musical that featured the song (making their recording perhaps the earliest example of a cast recording). No copy of that cylinder is known to have survived.[24] And although cylinder recordings were more popular during the 1800s than disc records, some of the latter were being sold, mostly by Berliner Gramophone. A version sung by A.C. Weaver was recorded in September 1894 and released with catalog number 175.[25]

The popularity of "My Old Kentucky Home" as recording material continued into the 20th century, despite the fact that the song was then more than fifty years old. In the first two decades of the century, newly established Victor Records released thirteen versions of the song (plus five more recordings that included it as part of a medley).[26] During that same period, Columbia Records issued a similar number, including one by Margaret Wilson (daughter of U.S. president Woodrow Wilson).[27] One of the major vocal groups of the day, the Peerless Quartet, recorded it twice,[28] as did internationally known operatic soprano Alma Gluck.[29] It was also recorded by various marching and concert bands, including three recordings by one of the most well-known, Sousa's Band,[30] as well as three by the house concert band at Edison Records.[31]

Although the frequency of its recording dropped off as the century progressed, "My Old Kentucky Home" continued to be used as material by some of the major popular singers of the day. Versions were recorded by Kate Smith,[32] Bing Crosby,[33] and Al Jolson.[34] A version by operatic contralto Marian Anderson was released in Japan[35] and Paul Robeson recorded his version for an English company while living in London in the late 1920s.[36] The song continued to find expression in non-traditional forms, including New Orleans jazz versions by Louis Armstrong[37] and Bunk Johnson,[38] and a swing version by Gene Krupa.[39] For a listing of some other recorded versions of the song, see External links.

In 2001, the National Endowment for the Arts and the Recording Industry Association of America promoted a list of the 365 "Songs of the Century" that best displayed "historical significance of not only the song but also of the record and artist".[40] "My Old Kentucky Home" appeared on that list (the only song written by Foster to do so), represented by the 1908 recording of operatic soprano Geraldine Farrar (Victor Records 88238).

Adaptations

By the time commercial music began to be recorded, the verse melody of "My Old Kentucky Home" had become so widely known that recording artists sometimes quoted it in material that was otherwise unrelated to Foster's song. The 1918 song "Rock-a-Bye Your Baby with a Dixie Melody", recorded and popularized by Al Jolson, quotes the chorus phrase "weep no more my lady", and also makes reference to two other Foster songs. Henry Burr's 1921 recording of "Kentucky Home" quotes the verse melody in an interlude midway through the record.[41] And vaudeville singer Billy Murray's 1923 recording of "Happy and Go-Lucky in My Old Kentucky Home" adds the melody in the record's finale.[42] An earlier recording by Murray, 1915's "We'll Have a Jubilee in My Old Kentucky Home", takes the further step of incorporating a portion of Foster's melody (but not his lyrics) into each chorus.[43] And a few decades earlier than that, a young Charles Ives, while still a student at Yale University in the 1890s, used Foster's melody (both the verse and the chorus) as a strain in one of his marches. Ives often quoted from Foster and musicologist Clayton Henderson has detected material from "My Old Kentucky Home" in eight of his works.[44]

In the mid-1960s, songwriter Randy Newman used the verse of "My Old Kentucky Home" (with modified lyrics) as the chorus to his "Turpentine and Dandelion Wine". Newman recorded this adaptation for his 12 Songs album (1970, Reprise RS 6373) under the title "Old Kentucky Home". However, the adaptation had been recorded earlier at least twice. The first was by the Beau Brummels, who recorded it for their Triangle album (1967, Warner Brothers WS 1692). The second was by the Alan Price Set, who included it as the B-side to their "Love Story" single (1968, Decca F 12808). Since Newman's recording, the adaptation was covered several times more. The only version that charted was by Johnny Cash, who released it as a single from his John R. Cash album (1975, Columbia KC 33370). The single reached No. 42 on Billboard's country-music chart.[45] Note that the various cover versions generally use slightly different titles, some adding "My" to Newman's title, others omitting "Old". Also, some use Newman's original title of "Turpentine and Dandelion Wine" as a subtitle. A more complete listing of these cover versions can be found in External links. In 2021, Tyler Childers released the song "Long Violent History" on his album of the same name. The introduction of the song contains the chorus melody of My Old Kentucky Home, and the song's coda contains the coda melody of My Old Kentucky Home.

Appearance in media

"My Old Kentucky Home" has appeared in many films, live action and animated, and in television episodes, in the 20th and 21st centuries.

The original title for the first draft of Margaret Mitchell's 1936 novel Gone with the Wind was "Tote The Weary Load", a lyric from "My Old Kentucky Home, Good-Night!"[46] Scarlett O’Hara and Rhett Butler sing the song in Chapter 17, and the lyric "a few more days for to tote the weary load" appears in the text of the novel as Scarlett is returning to Tara.[47] In 1939, "My Old Kentucky Home" was featured in the film version of Gone with the Wind both instrumentally and with lyrics. In the movie, Prissy, played by Butterfly McQueen, sings the line, "a few more days for to tote the weary load".[48][49]

My Old Kentucky Home 1926 by the Fleischer Brothers

Fleischer Studios adapted the song in their 1926 cartoon short My Old Kentucky Home, noteworthy for containing the first ever fully animated dialogue.[citation needed]

Judy Garland sang "My Old Kentucky Home, Good-Night!" live on December 14, 1938, on the radio show, America Calling. She later covered it again on The All Time Flop Parade with Bing Crosby and The Andrews Sisters. On April 29, 1953, Garland headlined a Kentucky Derby week appearance in Lexington, Kentucky, named "The Bluegrass Festival" where she sang the song "My Old Kentucky Home", accompanied by a single violin.[50]

In 1940, Bing Crosby sang "My Old Kentucky Home, Good-Night!" via radio broadcast with Leopold Stokowski conducting a symphony for the dedication of the Stephen Foster postage stamp release held in Bardstown, Kentucky, at My Old Kentucky Home.[51]

Bugs Bunny sang the opening bars to this song in the original version of the 1953 Warner Brothers cartoon Southern Fried Rabbit. In the unedited version, Bugs is playing the banjo disguised in blackface to fool Yosemite Sam, who in the short claims to be a Confederate soldier ordered by General Lee to keep any Northerners off Southern soil, and disbelieves Bugs' report of Lee's surrender ninety years prior. Later releases omit this part due to negative racial stereotypes.[citation needed]

Kate Smith performed the song on March 20, 1969, on The Dean Martin Show with Mickey Rooney and Barbara Eden.[52][53]

In 2009 the song was covered in Mad Men, Season 3, Episode 3, "My Old Kentucky Home." Roger Sterling (played by John Slattery) performs the song in blackface for a company Kentucky Derby party.[54]

In 2010 the song was covered in The Simpsons, Season 21, Episode 13, "The Color Yellow". Marge and Lisa read from the footnotes of a cookbook written by Mabel Simpson in which she describes the escape of a slave, Virgil, who is assisted by Eliza Simpson. Virgil and Eliza find safe harbor in a circus operated by Krusty the Clown, who hides them from slave patrollers by disguising them as circus acts. Krusty asks what talents Virgil possesses, to which he replies that he has music talent and then performs the song, "My Old Kentucky Home" while playing violin.[55] The song also appears in the episode "Rosebud", where a young George Burns sings the song's first line.[56]

Johnny Depp, Lyle Lovett, David Amram and Warren Zevon covered the song "My Old Kentucky Home" at the tribute memorial of journalist Hunter Thompson in December 1996. One of Thompson's most notable pieces, "The Kentucky Derby Is Decadent and Depraved", in addition to Thompson being a native of Louisville, Kentucky, inspired the performers to cover the song for his tribute. The performance was recreated 9 years later in 2005 at midnight after Thompson's ashes were blasted from a cannon.[57]

Don Henley stated in 2015 for the Los Angeles Times that some of the music he wrote for the Eagles was inspired by the music of Stephen Foster. Henley states that, as a child, his grandmother sang songs such as "My Old Kentucky Home". "“My grandmother lived with us. She sat in a rocking chair every day, singing hymns and Stephen Foster songs: ‘My Old Kentucky Home,’ ‘Way Down Upon the Suwanee River’ and ‘The Old Folks At Home,’ and all those very American things. That's probably where I got ‘Desperado.’ If you listen to that melody and those chords ... Billy Joel said to me the minute he heard it, ‘That’s Stephen Foster! I said, ‘OK, fine!’"[58]

Lyrics by Stephen C. Foster

The original Stephen Foster lyrics of the song are:[59][60]

See also

References

  1. ^ a b Richard Jackson (1974). Stephen Foster song book: original sheet music of 40 songs. Courier Dover Press. p. 177.
  2. ^ a b "My old Kentucky home, good night | Digital Pitt". digital.library.pitt.edu. Archived from the original on April 26, 2024. Retrieved June 7, 2021.
  3. ^ a b Austin, William (1987) [1975]. Susannah Jeanie and the Old Folks at Home: Stephen Foster from his Time to Ours (2nd ed.). Champaign: University of Illinois Press.
  4. ^ "My Old Kentucky Home, Good Night!". 2008. Archived from the original on January 15, 2020. Retrieved October 1, 2016.
  5. ^ PressRoom (April 9, 2001). "American Experience on KET profiles "My Old Kentucky Home" author, Stephen Foster". KET. Archived from the original on May 27, 2012. Retrieved July 11, 2011.
  6. ^ Douglass, Frederick (1855). My Bondage and My Freedom. New York, NY: Miller, Orton and Mulligan. p. 461 – via Alexander Street.
  7. ^ a b c MacLowry, Randall. "American Experience, Stephen Foster". PBS.org. Public Broadcasting System. Archived from the original on November 26, 2015. Retrieved December 23, 2015.
  8. ^ Foster, Charlotte. "University of Pittsburgh Digital Archives" (PDF). University of Pittsburgh Digital Archives. University of Pittsburgh. Archived (PDF) from the original on February 23, 2017. Retrieved February 23, 2017.
  9. ^ Rowan, Atkinson Hill. "From A. Hill Rowan to Ann Eliza Foster, November 19, 1829" (PDF). University of Pittsburgh Digital Archives. University of Pittsburgh. Archived (PDF) from the original on February 23, 2017. Retrieved February 23, 2017.
  10. ^ William Emmett Studwell (1997). The Americana song reader. Psychology Press. p. 110.
  11. ^ Douglass, Frederick (1855). My Bondage, My Freedom. Miller, Orton & Mulligan. p. 462. Retrieved January 25, 2016.
  12. ^ Thomas F. Gossett (1985). Uncle Tom's Cabin and American Culture. Dallas, Texas: Southern Methodist University Press. pp. 260–283.
  13. ^ Bingham, Emily (2022). My Old Kentucky Home: The Astonishing Life and Reckoning of an Iconic American Song. Knopf. pp. 29–41.
  14. ^ Clark, Thomas D. (February 5, 2015) [1977]. "The Slavery Background of Foster's My Old Kentucky Home". In Harrison, Lowell H.; Dawson, Nelson L. (eds.). A Kentucky Sampler: Essays from The Filson Club History Quarterly 1926–1976. Lexington, Kentucky: University Press of Kentucky. pp. 100–117. ISBN 9780813163086. Retrieved January 25, 2016.
  15. ^ Nicholson, James (March 15, 2012). The Kentucky Derby, How the Run for the Roses Became America's Premiere Sporting Event. Lexington, KY: The University of Kentucky Press. ISBN 978-0-8131-3576-2.
  16. ^ "My Old Kentucky Home: Official Song of the Kentucky Derby". Archived from the original on May 6, 2016. Retrieved October 1, 2016.
  17. ^ Kaiser, Carly (May 4, 2011). "My Old Kentucky Home". University Place Patch. Archived from the original on May 1, 2021. Retrieved October 1, 2016.
  18. ^ Shankle, George Earlie (1941) [1934]. State Names, Flags, Seals, Songs, Birds, Flowers, and Other Symbols (revised ed.). New York: H.W. Wilson. pp. 397–398.
  19. ^ Preamble to a 1928 Act of the Kentucky legislatureShankle, George Earlie (1941) [1934]. State Names, Flags, Seals, Songs, Birds, Flowers, and Other Symbols (revised ed.). New York: H.W. Wilson. pp. 397–398.
  20. ^ "Japanese students' use of old lyrics angers black House member," The Courier-Journal, March 12, 1986, p.9
  21. ^ "Interview with Carl R. Hines, Sr". Louie B. Nunn Center for Oral History. University of Kentucky Libraries: Lexington. Archived from the original on April 26, 2024. Retrieved June 18, 2016. Discussion of the episode begins approximately 82 minutes into the interview. Also see the contemporaneous reporting that appeared in the article written by Bob Johnson in the edition of March 12, 1986, of the Courier-Journal (page 18) and the Associated Press article that appeared in the edition of March 21, 1986, of the Lexington Herald-Leader (page A11). Hines' resolution was House Resolution 159 (1986) Archived August 14, 2016, at the Wayback Machine; Powers' resolution was Senate Resolution 114 (1986) Archived August 14, 2016, at the Wayback Machine.
  22. ^ "Search Results: my+old+kentucky+home". UCSB Cylinder Audio Archive. UC Santa Barbara Library. November 16, 2005. Archived from the original on August 8, 2016. Retrieved June 2, 2016.
  23. ^ Columbia Phonograph Company 2813 (cylinder 14763 at the Cylinder Audio Archive).
  24. ^ Brooks, Tim (2004). Lost Sounds: Blacks and the Birth of the Recording Industry, 1890–1919. Urbana: University of Illinois Press. ISBN 0-252-02850-3. The Standard Quartette is discussed in Chapter 6 (pages 92-102). The February 1894 recordings are discussed at pages 95-97.
  25. ^ "Berliner 175 (7-in. single-faced)". Discography of American Historical Recordings. UC Santa Barbara Library. Archived from the original on August 8, 2016. Retrieved June 2, 2016. Note that Berliner issued "My Old Kentucky Home" several times through 1899, with different singers. These re-recordings were released under the same catalog number as the original but with differently-suffixed matrix numbers. For example, the version sung by Weaver has matrix number 175-Z, whereas a later version by Irish tenor George J. Gaskin (recorded in 1897) has matrix number 175-ZZ.
  26. ^ "Search Results: my+old+kentucky+home". National Jukebox. Library of Congress. Archived from the original on August 17, 2016. Retrieved June 3, 2016.
  27. ^ Columbia Records ("Symphony Series") A-2416 (1917)
  28. ^ Indestructible Records 694 (1908) and Everlasting Records 1077 (1909)
  29. ^ Victor Records 74386 (1914) and 74468 (1916).
  30. ^ Berliner 129 (1898), Victor 3264 (1901) and Victor 2481 (1903). The two Victor recordings were labeled "fantasies".
  31. ^ Edison Gold Moulded 8818 (1904), Edison Amberol 87 (1909), and Edison Blue Amberol 2239 (1914), all credited to the Edison Concert Band.
  32. ^ MGM Records 30474, part of Smith's Songs of Stephen Foster album (MGM E-106)
  33. ^ Crosby's recording appeared as the B-side on two of his singles—"'Til Reveille" (Decca Records 3886, 1941) and "De Camptown Races" (Decca Records 25129, 1947). It also appeared in his Stephen Foster album (Decca Records A-440 and A-482, both 1946).
  34. ^ Decca Records 27365 (circa 1950)
  35. ^ Victor Co. of Japan SD-4. This is the same recording that was released by Victor Records in the United States with catalog number 18314. The recording and release dates are unclear, but the physical characteristics of the label for the Japanese release (red label, circular non-scroll border, etc.), as well as the numbering of the American release, suggest that both were issued in the very early 1940s (and certainly before the outbreak of war between Japan and the United States). The recording later appeared on the 1951 LP Great Combinations (RCA Victor LM 1703).
  36. ^ [[[His Master's Voice (British record label)|His Master's Voice]] B.3653. The recording's entry at the British Library gives the recording date as October 2, 1928 (see item number BLLSA4329674 at www.explore.bl.uk).
  37. ^ On the album Satchmo Plays King Oliver (Audio Fidelity Records AFSD 5930, 1960)
  38. ^ American Music 514; Dan VC-4018; VC-7020; Jazz Connoisseur JCC78 http://www.fellers.se/Bunk/Books_files/Bunk%20Johnson%20Discography%20seachable.pdf Bunk Johnson Discography, page 32
  39. ^ Columbia Records 35205 (1939)
  40. ^ "RIAA, NEA Announce Songs of the Century" (Press release). Recording Industry Association of America (RIAA). March 2001. Archived from the original on March 24, 2012. Retrieved March 3, 2013.
  41. ^ Victor Records 18821. Written by Harold Weeks and Abe Brashen.
  42. ^ Victor Records 19240. Written by Clarence Gaskill. Another version of "Happy and Go-Lucky ..." was recorded a few months later by The Happiness Boys, who extended Murray's arrangement by quoting "My Old Kentucky Home" as a countermelody not just in the finale, but also in other parts of the song. That version was issued on Federal Records 5376 (the company not to be confused with the Cincinnati-based Federal Records that operated in the 1950s). It was also issued on Sears, Roebuck's Silvertone label, with catalog number 2376.
  43. ^ Edison Blue Amberol Records 2748. Written by Walter Donaldson.
  44. ^ Henderson, Clayton W. (2008) [1990]. The Charles Ives Tunebook (second ed.). Bloomington: Indiana University Press. pp. 158–159. ISBN 978-0-253-35090-9. The march is identified as Ives' third (i.e., "March No.3"). It apparently had not been recorded until 1974, when it appeared on the Yale Theater Orchestra's Old Songs Deranged (Columbia Masterworks M 32969). Because Ives added the Foster quote to a work he had already composed, there are two versions of that march—one that incorporates the melody and one that does not. The version that incorporates the melody also appears on the Detroit Chamber Winds' 1993 album Remembrance: A Charles Ives Collection (Koch International Classics 7182).
  45. ^ "John R. Cash (awards)". AllMusic.com. Archived from the original on June 3, 2016. Retrieved May 8, 2016.
  46. ^ Horwitz, Tony (1999). Confederates in the Attic. Random House. p. 306. ISBN 9780679758334. Archived from the original on April 18, 2021. Retrieved June 23, 2016.
  47. ^ Mitchell, Margaret. Gone with the Wind. 1936. Edition: Hamilton Books, 2016. GoogleBooks pt.258.
  48. ^ Edge, Lynn (October 8, 1989). "'GWTW' start toted the load during filming". No. 60. Star-News. Archived from the original on April 18, 2021. Retrieved May 9, 2016.
  49. ^ Haines, Kathryn Miller. “Stephen Foster's Music in Motion Pictures and Television," American Music 30/3 (2012): 373–388.
  50. ^ Schechter, Scott (2006). Judy Garland: The Day-by-Day Chronicle of a Legend. Taylor Trade Publishing. p. 448. ISBN 978-1-4616-3555-0. Archived from the original on April 18, 2021. Retrieved October 27, 2020.
  51. ^ Hibbs, Dixie (198). Bardstown. Bardstown, Kentucky: Arcadia. p. 78. ISBN 9780738589916. Archived from the original on April 26, 2024. Retrieved June 23, 2016.
  52. ^ Eden, Barbara (April 5, 2011). Jeanie Out of the Bottle. Random House. ISBN 9780307886958. Retrieved May 9, 2016.
  53. ^ "Bundle Up With Dean". The Golddiggers. November 18, 2012. Archived from the original on September 18, 2016. Retrieved May 9, 2016.
  54. ^ burgermeister meisterburger (September 20, 2013), Mad Men: Kentucky Derby, Roger Sterling sings in blackface, Peggy Olson gets high, archived from the original on December 13, 2021, retrieved June 10, 2018
  55. ^ Jake. "The Color Yellow/Transcript". Wikisimpsons. Archived from the original on September 17, 2017. Retrieved September 17, 2017.
  56. ^ "Simpsons scripts: Rosebd (1F01) — Simpsons Crazy". Simpson Crazy. Archived from the original on September 26, 2020. Retrieved September 16, 2020. (sings) Bwa bwa bwa bwa, Oh the sun shines bright on my old Kentucky Home, Bwa bwa bwa bwa... (spoken) Trust me, it'll be funny when I'm an old man.
  57. ^ "Amram with Johnny Depp, Warren Zevon: Hunter S. Thompson Tribute". Youtube. August 21, 2009. Archived from the original on December 13, 2021. Retrieved April 16, 2016.
  58. ^ Lewis, Randy (September 25, 2015). "Like the Eagles' 'Desperado'? Don Henley says thank Stephen Foster". Los Angeles Times. Archived from the original on August 2, 2021. Retrieved August 2, 2021.
  59. ^ Aldrich, Mark. A Catalog of Folk Song Settings for Wind Band, p. 74 (Hal Leonard Corporation, 2004).
  60. ^ Foster, Stephen. Stephen Foster Song Book: Original Sheet Music of 40 Songs, p. 67 (Courier Corporation, 1974).

Further reading

Performances
Other

Read other articles:

Festival GlastonburyStatusAktifJenisFestival musikFrekuensiTahunan(akhir pekan bulan Juni)LokasiPilton, Somerset, InggrisKoordinat51°09′18″N 2°35′10″W / 51.155°N 2.586°W / 51.155; -2.586Koordinat: 51°09′18″N 2°35′10″W / 51.155°N 2.586°W / 51.155; -2.586Tahun aktif53Acara pertama19 September 1970 (1970-09-19)PendiriMichael EavisTerakhir diadakan22 Juni 2016 (2016-06-22) – 26 Juni 2016 (2016-6-26)Acara beri...

 

Ini adalah nama Maluku, (Ambon), marganya adalah Kainama J.W. Kainama Informasi pribadiLahir21 Desember 1944 (umur 79)Kaimana, Papua BaratAlma materAkademi Angkatan Laut (1968)PekerjaanPurnawirawan TNIKarier militerPihak IndonesiaDinas/cabang TNI Angkatan LautMasa dinas1968—1997Pangkat KolonelNRP5830/PSatuanKorps MarinirSunting kotak info • L • B Kolonel Mar (Purn.) Jacobus Wilson Kainama (lahir 21 Desember 1944) adalah seorang Purnawirawan TNI-AL dan salah satu...

 

Colpo di Stato in Egitto del 2013Corteo di protesta contro Morsi al Cairo, il 28 giugno 2013.Data3 luglio 2013 Luogo Egitto: piazza Tahrir e palazzo Heliopolis a Il Cairo e in altre città egiziane tra cui Alessandria, Porto Said e Suez CausaProteste egiziane di giugno 2013 EsitoIl presidente della Repubblica Mohamed Morsi deposto dai militari[1] Costituzione sospesa[1] Adli Mansur diventa presidente della Repubblica ad interim[1] Invito a una nuova elezione da de...

Museum Nasional Angkatan Udara Amerika SerikatNama lamaMuseum Penerbangan Angkatan DaratMuseum Teknis Angkatan UdaraMuseum Angkatan Udara Amerika SerikatDidirikan1923 (1923)LokasiPangkalan Angkatan Udara Wright-Patterson, Dayton, OhioKoordinat39°46′53″N 84°06′38″W / 39.78139°N 84.11056°W / 39.78139; -84.11056Koordinat: 39°46′53″N 84°06′38″W / 39.78139°N 84.11056°W / 39.78139; -84.11056JenisMuseum penerbangan militerW...

 

15 Maret 1938: Warga Wina menyambut Hitler di Heldenplatz. Namun, gambar ini ditolak oleh para pendukung slogan politik korban pertama nazi karena dianggap sebagai propaganda Goebbels.[1] Austria – korban pertama Nazi adalah sebuah slogan politik yang pertama kali digunakan dalam Konferensi Moskwa dan kemudian menjadi landasan ideologi Austria dan kesadaran nasional bangsa Austria pada periode pendudukan Austria oleh Sekutu dari tahun 1945 hingga 1955.[2][3][4 ...

 

Untuk kegunaan lain, lihat Republik Arab Bersatu (disambiguasi). Republik Arab Bersatuالجمهورية العربية المتحدةal-Ǧumhūriyyah al-ʿArabiyyah al-Muttaḥidah1958–1961 Bendera Lambang Lagu kebangsaan: Wallahi Zaman Ya Silahi[1]والله زمان يا سلاحي Ibu kotaKairoBahasa yang umum digunakanArabPemerintahanNegara kesatuan sosialisPresiden • 1958–1961 Gamal Abdel Nasser Perdana Menteri • 1958–1961 Gamal Abdel Nass...

Uranium-238, 238Usampel 10 gramUmumSimbol238UNamauranium-238, U-238Proton (Z)92Neutron (N)146Data nuklidaKelimpahan alam99,2745%Waktu paruh (t1/2)4,468×109 tahunIsotop induk242Pu (α)238Pa (β−)Produk peluruhan234ThMassa isotop238,05078826 uSpin0Mode peluruhanMode peluruhanEnergi peluruhan (MeV)Peluruhan alfa4,267Isotop uranium Tabel nuklida lengkap Uranium-238 (238U atau U-238) adalah sebuah isotop uranium yang paling banyak ditemukan di alam, dengan kelimpahan rela...

 

Kawasan Konservasi Perairan Daerah Kabupaten Natuna - Serasan (KKPD Kabupaten Natuna - Serasan) adalah salah satu kawasan konservasi perairan daerah yang ada di Provinsi Kepulauan Riau, Indonesia. Dalam pembagian administratif Indonesia, KKPD Kabupaten Natuna - Serasan berada di dalam wilayah administratif Kabupaten Natuna. Lokasi KKPD Kabupaten Natuna - Serasan hanya mencakup dua kecamatan. Wilayah pertama berada di Kecamatan Serasan, sedangkan wilayah kedua berada di Kecamatan Serasan Timur...

 

Sri Lankan cricketer DeshabanduAravinda de SilvaAravinda de Silva (left) raises his bat after scoring a century in 1996 ICC Cricket World Cup FinalPersonal informationFull namePinnaduwage Aravinda de SilvaBorn (1965-10-17) 17 October 1965 (age 58)Colombo, CeylonNicknameMad MaxHeight5 ft 3.5 in (161 cm)[1]BattingRight-handedBowlingRight-arm off breakRoleBatsmanInternational information National sideSri Lanka (1984–2003)Test debut (cap 27)23 August 19...

Questa voce sull'argomento cardinali italiani è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Ferdinando Maria Saluzzocardinale di Santa Romana ChiesaRitratto del cardinale Saluzzo, tra 1801 e 1806, presso il Santuario della Madonna di Schiavonea a Corigliano Calabro  Incarichi ricoperti Arcivescovo titolare di Teodosia (1784) Arcivescovo titolare di Cartagine (1784-1801) Nunzio apostolico in Polonia (1784-1794) Presidente della Legazione di Urbi...

 

Voce principale: Unione europea. Organigramma delle istituzioni Grafico alternativo del sistema politico. I sette organi dell'Unione sono in blu, elementi nazionali / intergovernativi in arancione. Diagramma che descrive il funzionamento delle istituzioni europee e la loro interazione reciproca e con gli Stati membri Le istituzioni dell'Unione europea sono sette: il Parlamento europeo, il Consiglio europeo, il Consiglio dell'Unione europea, la Commissione europea, la Corte di giustizia dell'...

 

Artikel ini perlu diwikifikasi agar memenuhi standar kualitas Wikipedia. Anda dapat memberikan bantuan berupa penambahan pranala dalam, atau dengan merapikan tata letak dari artikel ini. Untuk keterangan lebih lanjut, klik [tampil] di bagian kanan. Mengganti markah HTML dengan markah wiki bila dimungkinkan. Tambahkan pranala wiki. Bila dirasa perlu, buatlah pautan ke artikel wiki lainnya dengan cara menambahkan [[ dan ]] pada kata yang bersangkutan (lihat WP:LINK untuk keterangan lebih lanjut...

Diplomatic mission of the Philippines in Russia Embassy of the Philippines, Moscow Pasuguan ng Pilipinas sa MoscowПосольство Филиппин в Москве LocationMoscowAddress6/8 Karmanitskiy LaneCoordinates55°44′57.9″N 37°35′08.2″E / 55.749417°N 37.585611°E / 55.749417; 37.585611AmbassadorIgor Garlit BailenJurisdictionArmenia, Belarus, Kazakhstan, Russian FederationWebsitehttp://moscowpe.dfa.gov.ph The Embassy of the Philippines in Moscow is ...

 

Nef de l'église supérieure.Les fresques de la vie de saint François à Assise couvrent les murs de la nef de l'église supérieure de la basilique Saint-François d’Assise en Ombrie (Italie). Elles sont réalisées par Giotto di Bondone[1] dans la dernière décennie du XIIIe siècle, appelé par Fra Giovanni Minio da Morrovalle [2], général des Franciscains, pour y peindre la vie de saint François (1182–1226). Selon certains historiens de l'art, elles sont entreprises immédia...

 

Coupe de la Ligue 2013-2014Coupe de la Ligue Competizione Coupe de la Ligue Sport Calcio Edizione 20ª Organizzatore LFP Date dal 6 agosto 2013al 19 aprile 2014 Luogo  Francia Formula elim. diretta Sito web http://www.lfp.fr/coupeLigue Risultati Vincitore  Paris Saint-Germain(4º titolo) Secondo  Olympique Lione Semi-finalisti  Nantes Troyes Statistiche Miglior marcatore Edinson Cavani (4) Incontri disputati 41 Gol segnati 132 (3,22 per incontro) Pu...

العلاقات الأمريكية التشادية الولايات المتحدة تشاد   الولايات المتحدة   تشاد تعديل مصدري - تعديل   العلاقات الأمريكية التشادية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين الولايات المتحدة وتشاد.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية ...

 

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Kote Jalakantheshwara temple – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (August 2018) (Learn how and when to remove this message) Hindu temple in Karnataka, India Kote Jalakantheshwara templeReligionAffiliationHinduismDistrictBangaloreDeityLord ShivaLocation...

 

Róbert Mak Róbert Mak pada tahun 2011Informasi pribadiNama lengkap Róbert MakTanggal lahir 8 Maret 1991 (umur 33)Tempat lahir Bratislava, CekoslowakiaTinggi 1,79 m (5 ft 10+1⁄2 in)[1]Posisi bermain GelandangInformasi klubKlub saat ini 1. FC NürnbergNomor 14Karier junior1997–2004 Slovan Bratislava2004–2010 Akademi Manchester CityKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)2010– 1. FC Nürnberg 58 (6)Tim nasional‡2007–2008 Slowakia U-17 11 (0)2008–2009...

Axe

Type of wedge tool This article is about the cutting tool. For other uses, see Axe (disambiguation), Axed (disambiguation), and Axes (disambiguation). Ax redirects here. For other uses, see AX. This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (July 2016) (Learn how and when to remove this message) Double- and single-bit felling axes. A collection of bronze sock...

 

Chatham House漆咸樓漆咸樓總部成立時間1920類型智庫、非政府组织、國際關係研究機構[*]總部 英国倫敦會員3,000+收入24,444,000 英镑 (2021年) 捐款9,634,000 英镑 (2021年) 員工数193 (2021年) 網站www.chathamhouse.org 漆咸樓(英語:Chatham House),正式名稱為皇家國際事務研究所(英語:The Royal Institute of International Affairs),是一位於倫敦的非營利非政府的智庫組織;其使命為�...