Joint Communiqué on the Establishment of Diplomatic Relations

Jimmy Carter and Deng Xiaoping at the Signing Ceremony.

The Joint Communiqué on the Establishment of Diplomatic Relations of January 1, 1979, established official relations between the United States and the People's Republic of China (commonly called "China").

Its announcement coincided with the ending of U.S. official recognition of the Republic of China (now commonly known as "Taiwan"), which was announced by President Jimmy Carter in December 1978. Carter also announced the withdrawal of all U.S. military personnel from Taiwan and the end of the Sino-American Mutual Defense Treaty signed with the ROC. However, the Taiwan Relations Act passed by the unequivocal support of US Congress (and signed by the Carter Administration)[1] shortly thereafter continued to provide the legal framework as a US domestic law to maintain commercial, cultural, and other relations without official Government representation and without diplomatic relations of the unofficial relations in the form of the American Institute in Taiwan.

Beyond formal recognition, the communiqué reaffirms the principles agreed upon in the Shanghai Communiqué, released almost seven years earlier.

Key Summary Points

The American Institute of Taiwan had outlined 9 core summary points in the 1979 agreement between the United States and China.[2]

1. The US recognized that the Government of the People's Republic of China as "the sole legal Government of China", and it acknowledged the Chinese position that "there is but one China and Taiwan is part of China". Additionally the US would continue to maintain cultural, commercial and unofficial relations with Taiwan, and that the relationship between China and US were normalized.[2]

2. That the "question of United States arms sales to Taiwan" was not settled during negotiations between the two countries.[2]

3. That both sides will have "respect for each other’s sovereignty and territorial integrity" and to not interfere in each other's "internal affairs".[2]

4. The Chinese Government emphasizes that "the question of Taiwan is China’s internal affair".[2]

5. The US Government states that it "attaches great importance to its relation with China", and reaffirmed that it has "no intention of infringing on Chinese sovereignty and territorial integrity", or on interfering in the internal affairs of China, nor will it be pursuing a policy of “two Chinas” or “one China, one Taiwan.”[2]

6. In taking in awareness of each other's statement on the issue of arming Taiwan, the United States Government states that it doesn't "seek to carry out a long-term policy of arms sales to Taiwan", and instead "intends gradually to reduce its sale of arms to Taiwan" over a period of time "leading to a final solution".[2]

7. To achieve bringing about a "final settlement" on "the question of United States arms sales to Taiwan", both countries will strive to make "every effort" to engage in measures and generate conditions that are "conducive to the thorough settlement" of the issue.[2]

8. That the development of United States – China relations would not only be in the interests of both countries but also "conducive to peace and stability in the world".[2]

9. In order to achieve a healthy progression of United States-China relations and maintain global peace, the two governments "reaffirm the principles" that was agreed on by both sides in the "Shanghai Communique and the Joint Communique on the Establishment of Diplomatic Relations", and that the two sides will stay in contact and engage in "appropriate consultations on bilateral and international issues of common interest".[2]

Differences in wording regarding recognition of Taiwan

The United States of America recognizes the Government of the People's Republic of China as the sole legal Government of China. ... The Government of the United States of America acknowledges the Chinese position that there is but one China and Taiwan is part of China.

美利坚合众国承认中华人民共和国政府是中国的唯一合法政府。…… 美利坚合众国政府承认中国的立场,即只有一个中国,台湾是中国的一部分。

In the Joint Communiqué, For the view "there is but one China and Taiwan is part of China (只有一个中国,台湾是中国的一部分)", the attitude verb in the English text of the United States is "acknowledges", and the attitude verb in the Chinese text of the China is "承认". Compared with the wording of the previous point, there are obvious differences.

According to the source, during the final proofreading stage on the eve of the communiqué, Zhang Wenjin, then Vice Minister of Foreign Affairs of the People's Republic of China, discovered the differences in the US government's wording between views of Taiwan and views of the recognition of the Chinese government, so he resolutely the Chinese word of views on Taiwan is set to "承认" to make it equivalent to the English word "recognizes", in line with the interests of the Chinese government;[3][4][5][6] U.S. diplomat Harvey Julien Feldman pointed out in an interview in 1999 that James Stapleton Roy, the deputy director of the U.S. Liaison Office in Beijing who participated in the negotiations at the time, was also aware of this translation change, but Feldman believed that Roy was trying to normalize Sino-U.S. relations as soon as possible, so remained silent about it.[7] Therefore, even in this situation, both parties jointly signed this Joint Communiqué.[8][3]

Since then, successive U.S. governments have insisted that they only just know (which means they did not agree yet) that "there is but one China and Taiwan is part of China",[9][10][11] they have also stated this attitude on many occasions,[12][13][14] and they believe that only the English text is binding on the U.S. government. On the other hand, the Chinese government insists that the Chinese text is also binding on the U.S. government, and therefore requires the U.S. government to accept and agree with the view that "there is but one China and Taiwan is part of China".[15]

See also

References

  1. ^ "Jimmy Carter: Taiwan Relations Act Statement on Signing H.R. 2479 Into Law". Presidency.ucsb.edu. Retrieved 2012-07-23.
  2. ^ a b c d e f g h i j AIT (2022-03-30). "U.S.-PRC Joint Communique (1982)". American Institute in Taiwan. Retrieved 2024-01-02.
  3. ^ a b 韩雪. "【中国共产党百年瞬间】中美公布关于建立外交关系的联合公报". 央广网. Retrieved 2023-07-05.
  4. ^ 外交部翻译室专家施燕华大使:浅谈中美建交公报的翻译 Archived 2020-08-01 at the Wayback Machine,滚动新闻,新浪网,2003-11-09,“所以中美建交文件实际上是由三个文件所组成:《公报》和两国政府的声明…也更符合我们的立场,所以章部长最后亲自敲定译为‘承认’。”
  5. ^ 吴建民传 Archived 2020-08-01 at the Wayback Machine,王凡,世界知识出版社,2008,“但在建交公报中用‘承认’更符合中国的立场,于是章文晋最后亲自敲定译为‘承认’”。
  6. ^ 中國翻譯 Archived 2020-08-01 at the Wayback Machine,第25卷,第1-6期,2004,“章部长最后亲自敲定译为‘承认’。”
  7. ^ Interview with Harvey Feldman (PDF). The Association for Diplomatic Studies and Training. Foreign Affairs Oral History Project. 2001. pp. 69–70. Archived from the original on 2019-04-24. Retrieved 2020-08-02.
  8. ^ 黄安年 (2002). "究竟是"承认"还是"认识到"?——就中美上海公报中的一个史实问题答罗志田先生". 学术界 (5): 105–114. Archived from the original on 2020-09-03. Retrieved 2018-01-30.
  9. ^ Strategic Review. UNITED STATES STRATEGIC INSTITUTE. 1980. p. 55. Archived from the original on 2020-09-03. Retrieved 2020-08-02.
  10. ^ What Is the U.S. “One China” Policy, and Why Does it Matter? Archived 2019-08-02 at the Wayback Machine, Center for Strategic and International Studies, 2017-01-13, "The United States did not, however, give in to Chinese demands that it recognize Chinese sovereignty over Taiwan......Instead, Washington acknowledged the Chinese position that Taiwan was part of China. For geopolitical reasons, both the United States and the PRC were willing to go forward with diplomatic recognition despite their differences on this matter. When China attempted to change the Chinese text from the original acknowledge to recognize, Deputy Secretary of State Warren Christopher told a Senate hearing questioner, “[W]e regard the English text as being the binding text. We regard the word ‘acknowledge’ as being the word that is determinative for the U.S.” In the August 17, 1982, U.S.-China Communique, the United States went one step further, stating that it had no intention of pursuing a policy of “two Chinas” or “one China, one Taiwan.”To this day, the U.S. “one China” position stands: the United States recognizes the PRC as the sole legal government of China but only acknowledges the Chinese position that Taiwan is part of China."
  11. ^ Shirley A. Kan; Wayne M. Morrison (2013-01-04). "U.S.-Taiwan Relationship: Overview of Policy Issues" (PDF). Congressional Research Service. p. 4. Archived (PDF) from the original on 2016-12-11. Retrieved 2020-08-02. The position of the United States, as clarified in the China/Taiwan: Evolution of the "One China" Policy report of the Congressional Research Service (date: July 9, 2007) is summed up in five points: # The United States did not explicitly state the sovereign status of Taiwan in the three US-PRC Joint Communiques of 1972, 1979, and 1982. # The United States "acknowledged" the "One China" position of both sides of the Taiwan Strait. # U.S. policy has not recognized the PRC's sovereignty over Taiwan; # U.S. policy has not recognized Taiwan as a sovereign country; and # U.S. policy has considered Taiwan's status as undetermined. U.S. policy has considered Taiwan's status as unsettled. These positions remained unchanged in a 2013 report of the Congressional Research Service.
  12. ^ John J. Tkacik (2016-12-05). "Donald Trump Has Disrupted Years of Broken Taiwan Policy". The National Interest. Center for the National Interest. Archived from the original on 2018-05-29. Retrieved 2020-08-02.
  13. ^ Taiwan Communique and Separation of Powers: Hearings Before the Subcommittee on Separation of Powers of the Committee on the Judiciary, United States Senate, Ninety-seventh Congress, Second Session, on Taiwan Communique and Separation of Powers Archived 2020-08-01 at the Wayback Machine,第31頁,United States Congress. Senate Committee on the Judiciary. Subcommittee on Separation of Powers,1983,"The position of the United States is eminently clear. The official position has been that the United States "recognizes the People's Republic of China as the sole legal government of China. " It has also "acknowledged the Chinese position that Taiwan is a part of China, but the United States has not itself agreed to this position."
  14. ^ Shirley A. Kan; Wayne M. Morrison (2013-01-04). "U.S.-Taiwan Relationship: Overview of Policy Issues" (PDF). Congressional Research Service. p. 4. Archived (PDF) from the original on 2016-12-11. Retrieved 2020-08-02. The position of the United States, as clarified in the China/Taiwan: Evolution of the "One China" Policy report of the Congressional Research Service (date: July 9, 2007) is summed up in five points: # The United States did not explicitly state the sovereign status of Taiwan in the three US-PRC Joint Communiques of 1972, 1979, and 1982. # The United States "acknowledged" the "One China" position of both sides of the Taiwan Strait. # U.S. policy has not recognized the PRC's sovereignty over Taiwan; # U.S. policy has not recognized Taiwan as a sovereign country; and # U.S. policy has considered Taiwan's status as undetermined. U.S. policy has considered Taiwan's status as unsettled. These positions remained unchanged in a 2013 report of the Congressional Research Service.
  15. ^ "外交部声明:对美方涉台举动表示强烈愤慨并予以谴责". 新华社. Archived from the original on 2020-09-03. Retrieved 2020-08-02.

Read other articles:

You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Japanese. (March 2021) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Consider adding a topic to this template: there are ...

 

Artikel ini membahas mengenai bangunan, struktur, infrastruktur, atau kawasan terencana yang sedang dibangun atau akan segera selesai. Informasi di halaman ini bisa berubah setiap saat (tidak jarang perubahan yang besar) seiring dengan penyelesaiannya. Echelon adalah pengganti Boyd Gaming Corporation untuk Stradust Resort & Casino. Echelon diperkirakan senilai $4 miliar dengan pembangunan dimulai tahun 207 dan dibuka tahun 2010.[1] Akan menjadi proyek serbaguna seluas 87 ekar deng...

 

For the film based on the novel, see Il turno The Turn The TurnAuthorLuigi PirandelloOriginal titleIl TurnoCountryItalyLanguageItalianGenreNovelPublished1902 Niccolò Giannotta (orig.) & Newton ComptonMedia typePrint (Paperback)Pages50 ppOCLC35988380 This article does not cite any sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: The Turn novel – news · new...

Berkas:Radio Times billing for Christie play Butter in a Lordly Dish.jpgIklan dari Radio Times edisi 11–17 Januari 1948, mengilustrasikan siaran pertama dari Butter in a Lordly DishButter in a Lordly Dish adalah nama dari sebuah drama radio setengah ham yang ditulis oleh Agatha Christie dan pertama kali ditampilkan di BBC Radio Light Programme pada Selasa 13 Januari 1948 pukul 9.30pm pada Mystery Playhouse presents The Detection Club.[1] Ini kembali ditampilkan pada Jumat 16 Januari...

 

Ethnic group in Indonesia Cirebonese꧋ꦮꦺꦴꦁꦕꦶꦫꦺꦧꦺꦴꦤ꧀ (Javanese)ᮅᮛᮀ ᮎᮤᮛᮨᮘᮧᮔ᮪ (Sundanese)A Cirebonese mask dancerTotal population1,877,514 (2010 census)[1]Regions with significant populations Indonesia (West Java)Languages Native: Cirebonese languages Standard CirebonJawareh CirebonGegesik CirebonDermayon CirebonPlered CirebonBagongan Cirebon Also: SundaneseJavaneseIndonesian Religion Sunni Islam Related ethnic groupsSundane...

 

Group of organs assembled in a structural unit to serve a common function This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Organ system – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2019) (Learn how and when to remove this template message) This article is part of a series on theDevelopment of organ sys...

Location of Kent County in Maryland This is a list of the National Register of Historic Places listings in Kent County, Maryland. This is intended to be a complete list of the properties and districts on the National Register of Historic Places in Kent County, Maryland, United States. Latitude and longitude coordinates are provided for many National Register properties and districts; these locations may be seen together in a map.[1] There are 44 properties and districts listed on the...

 

Questa voce sull'argomento calciatori messicani è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Hugo Pineda Nazionalità  Messico Altezza 185 cm Peso 80 kg Calcio Ruolo Portiere Termine carriera 2003 Carriera Squadre di club1 1982-1983 Atlético Morelia1 (-?)1983-1990 Tampico Madero195 (-?)1990-1992 Leones Negros UdeG74 (-?)1992-1993 Correcaminos UAT21 (-?)1993-1994 Leones...

 

Type of hourglass used at sea 1859 Helmsman's marine sandglass, in a four-column wood stand A marine sandglass is a timepiece of simple design that is a relative of the common hourglass, a marine (nautical) instrument known since the 14th century (although reasonably presumed to be of very ancient use and origin). Sandglasses were used to measure the time at sea or on a given navigational course, in repeated measures of small time increments (e.g., 30 minutes). Used together with the chip log...

Questa voce o sezione sull'argomento centri abitati dell'Inghilterra non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Worcesterdistretto e cittàCity of Worcester Worcester – VedutaVeduta LocalizzazioneStato Regno Unito    Inghilterra RegioneMidlands Occidentali Contea Worcestershire TerritorioCoordinate52°11′33″N 2°13...

 

American baseball player (born 1986) Baseball player Lorenzo CainCain with the Milwaukee Brewers in 2018Center fielderBorn: (1986-04-13) April 13, 1986 (age 38)Valdosta, Georgia, U.S.Batted: RightThrew: RightMLB debutJuly 16, 2010, for the Milwaukee BrewersLast MLB appearanceJune 16, 2022, for the Milwaukee BrewersMLB statisticsBatting average.283Home runs87Runs batted in454 Teams Milwaukee Brewers (2010) Kansas City Royals (2011–2017) Milwaukee Brewers (2...

 

Pour les articles homonymes, voir Dark Side. Cet article est une ébauche concernant une chanson, la Finlande et le Concours Eurovision de la chanson. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Dark Side Chanson de Blind Channel auConcours Eurovision de la chanson 2021 Sortie 2021 Durée 2:58 Langue Anglais Genre punk rock Classement Final Eurovision 2021 : Top 6 Chansons représentant la Finlande...

Let It Ride logo Let It Ride is a casino table game based on poker, where the player wagers on a five-card poker hand formed by their own three cards and two community cards. It is a product of Bally Technologies, under its Shuffle Master brand. History The game was invented by Shuffle Master founder John Breeding, with the goal of fueling demand for the company's shuffling machine.[1] Initially popular in many casinos, the popularity of the game has waned since the because of its rel...

 

莎拉·阿什頓-西里洛2023年8月,阿什頓-西里洛穿著軍服出生 (1977-07-09) 1977年7月9日(46歲) 美國佛羅里達州国籍 美國别名莎拉·阿什頓(Sarah Ashton)莎拉·西里洛(Sarah Cirillo)金髮女郎(Blonde)职业記者、活動家、政治活動家和候選人、軍醫活跃时期2020年—雇主內華達州共和黨候選人(2020年)《Political.tips》(2020年—)《LGBTQ國度》(2022年3月—2022年10月)烏克蘭媒�...

 

Dieser Artikel beschreibt die Stadt. Zur Ortschaft bei Burgas siehe Twardiza (Oblast Burgas). Twardiza (Твърдица) Basisdaten Staat: Bulgarien Bulgarien Oblast: Sliwen Einwohner: 5571 (31. Dezember 2022) Koordinaten: 42° 42′ N, 25° 54′ O42.70111111111125.898055555556396Koordinaten: 42° 42′ 4″ N, 25° 53′ 53″ O Höhe: 396 m Postleitzahl: 8890 Telefonvorwahl: (+359) 454 Kfz-Kennzeichen: CH Verwaltung Bürger...

1900 French filmThe Cook's RevengeA frame from the filmDirected byGeorges MélièsStarringGeorges MélièsProductioncompanyStar Film CompanyRelease date 1900 (1900) Running timeShortCountryFranceLanguageSilent film The Cook's Revenge (French: La Vengeance du gâte-sauce) is a 1900 French silent trick film by Georges Méliès. Synopsis In a kitchen, a cook attempts to kiss a waitress, and she drops a whole stack of plates in her surprise. The panicking cook, hearing the head waiter coming...

 

Dialect of Eastern Canadian Inuktitut KivalliqCaribouKivallirmiutut Native toCanadaRegioncoastal Kivalliq Region, NunavutLanguage familyEskaleut EskimoInuit(variously considered Inuvialuktun or Inuktitut)KivalliqEarly formsProto-Eskimo–Aleut Proto-Eskimo Proto-Inuit Language codesISO 639-3–Glottologcari1277Inuit dialects. Kivalliq is the lighter green to the west of Hudson Bay.Kivallirmiutut is classified as Vulnerable by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger Kivalliq, ...

 

Žan CelarNazionalità Slovenia Altezza187 cm Peso80 kg Calcio RuoloAttaccante Squadra Lugano CarrieraGiovanili 2012-2014 Triglav2014-2017 Maribor2017-2019 Roma Squadre di club1 2016-2017 Maribor1 (0)2018-2019 Roma1 (0)2019-2020→  Cittadella10 (1)2020-2021→  Cremonese38 (4)2021- Lugano95 (40) Nazionale 2015-2016 Slovenia U-176 (2)2016-2017 Slovenia U-186 (3)2017 Slovenia U-193 (3)2019-2021 Slovenia U-2110 (1)2021- Slovenia11 (0) 1 I due nu...

2017 United Kingdom general election ← 2015 8 June 2017 2019 → ← outgoing memberselected members →All 650 seats in the House of Commons326[n 1] seats needed for a majorityOpinion pollsRegistered46,836,533Turnout68.8% ( 2.4 pp)[1]   First party Second party Third party   Leader Theresa May Jeremy Corbyn Nicola Sturgeon Party Conservative Labour SNP Leader since 11 July 2016 12 September 2015 14 November 2014 Leade...

 

University for Foreigners Dante Alighieri of Reggio CalabriaUniversità per stranieri Dante Alighieri di Reggio CalabriaMottoUn ponte per la storia e la cultura del MediterraneoTypePrivateEstablished2007RectorProf. Salvatore BerlingòStudents688[1]LocationReggio Calabria, ItalyWebsitewww.unistrada.it/ The Università per stranieri Dante Alighieri di Reggio Calabria, often simply abbreviated as Unistrad is a private university founded in 2007 in Reggio Calabria, Italy. History This sec...