This article should specify the language of its non-English content, using {{lang}}, {{transliteration}} for transliterated languages, and {{IPA}} for phonetic transcriptions, with an appropriate ISO 639 code. Wikipedia's multilingual support templates may also be used - notably ysr for Sirenik Yupik.See why.(September 2024)
Сиӷы́ных [siˈʁənəx] is the endonym for the eponymous settlement of Sireniki.[9][10] The endonym for the people itself is сиӷы́ныгмы̄́ӷий[siˈʁənəɣˈməːʁij] "Sirenikites"; the singular form is сиӷы́ныгмы̄́ӷа[siˈʁənəɣˈməːʁa]).[10][11]
This article is based on Menovschikov (1964),[12] with cited examples transliterated from Cyrillic transcription to the International Phonetic Alphabet.
Many words are formed from entirely different roots to those in Siberian Yupik.[20] Also, the grammar has several peculiarities compared to other Eskimo languages, and even compared to Aleut. For example, dual number is not known in Sireniki Eskimo, while most Eskimo–Aleut languages have dual,[21] including even its neighboring Siberian Yupik relatives.[22] The peculiarities amounted to mutual unintelligibility with even its nearest language relatives. This forced Sirenik Eskimos to use Chukchi as a lingua franca when speaking with neighboring Eskimo peoples.[23] Thus, any external contacts required using a different language for Sireniki Eskimos: they either resorted to use of lingua franca, or used Siberian Yupik languages (being definitely a mutually unintelligible, different language for them, not just a dialect of their own).[24] This difference from all their language relatives may be the result of a supposed long isolation from other Eskimo groups:[25][26] Sireniki Eskimos may have been in contact only with speakers of unrelated languages for many centuries in the past, influenced especially by non-relative Chukchi.[23]
Internal
Although the number of its speakers was very few even at the end of the nineteenth century, the language had at least two dialects in the past.[6]
Like all other Eskimo languages, the morphology is rather complex. A description grouped by lexical categories follows.
Nominal and verbal
Although morphology will be treated grouped into a nominal and a verbal part, many Eskimo languages show features which “crosscut” any such groupings in several aspects:
a physical similarity exists between nominal and verbal personal suffix paradigms, i.e., in most cases, the respective person-number is expressed with the same sequence of phonemes at:
Although person and number are expressed in a single suffix, sometimes it can be traced back to consist of a distinct person and a distinct number suffix.[a]
Person
Paradigms can make a distinction in 3rd person for “self”, thus the mere personal suffix (of the verb or noun) can distinguish e.g.
a nominal example
“He/she takes his/her own dog” versus “He/she takes the dog of another person”.
a verbal example
“He/she sees himself/herself” versus “He/she sees him/her (another person)”
Thus, it can be translated into English (and some other languages) using a reflexive pronoun. This notion concerns also other concepts in building larger parts of the sentence and the text, see section #Usage of third person suffixes.
Sireniki had an unusual wide range of deictic distinctions between up to four distances (near, medial, far and out_of_view) which could be horizontal “una”>”igna”>”ikna”, vertical “mana”>”unygna”>”pikna”, marking a movement like approaching the speaker “ukna”, away from them “agna”, refer to conversational topics be they definite “ugna”>”k’amna”>oov “amna” or indefinite “k’akymna”>”k’agna”>oov “akymna” or describe sth in the past “imna”.[28]
Not only the grammatical cases of nouns are marked by suffixes, but also the person of possessor (use of possessive pronouns in English) can be expressed by agglutination.
Excerpt from cases and personal possessive form of /taŋaχ/ (child)[e]
It is just an excerpt for illustration: not all cases are shown, Sirenik language has more grammatical cases. The table illustrates also why Sirenik language is treated as agglutinative (rather than fusional).
The rich set of morphemes makes it possible to build huge verbs whose meaning could be expressed (in most of widely known languages) as whole sentences (consisting of more words) . Sireniki – like the other Eskimo languages – has polysynthetic and incorporative features, in many forms, among others polypersonal agreement.
Sireniki has many kinds of participles in both categories. In the following, they will be listed, grouped by the relation between the “dependent action” and “main action” (or by other meanings beyond this, e.g. modality) – following the terminology of Menovschikov (1964).[12] A sentence with a participle can be imagined as simulating a subordinating compound sentence where the action described in the dependent clause relates somehow to the action described in the main clause. In English, an adverbial clause may express reason, purpose, condition, succession etc., and a relative clause can express many meanings, too.
In an analogous way, in Sireniki Eskimo language, the "dependent action" (expressed by the adverbial participle in the sentence element called adverbial, or expressed by the adjectival participle in the sentence element called attribute) relates somehow to the “main action” (expressed by the verb in the sentence element called predicate), and the participles will be listed below grouped by this relation (or by other meanings beyond this, e.g. modality).
Adverbial participles
They can be translated into English e.g. by using an appropriate adverbial clause. There are many of them, with various meanings.
An interesting feature: they can have person and number. The person of the dependent action need not coincide with that of the main action. An example (meant in the British English usage of “shall / should” in the 1st person: here, conveying only conditional, but no necessity or morality):
“I” versus “we”
/mɨŋaiŋɨjaxtɨk-t͡ʃɨ-ʁɨjɨqɨɣɨ-ma,ajvɨʁaʁjuʁuχtɨki/
If I were a marksman, we should kill walrus
Another example (with a different adverbial participle):
“he/she” versus “they”
/ɨ̆l̥tɨʁinɨqȷ̊an,upʃuχtɨqɨχtɨʁij/
when he/she sings, they keep frightening him/her
They will be discussed in more details below.
Reason, purpose or circumstance of action
An adverbial participle “explaining reason, purpose or circumstance of action” is expressed by suffix -/lɨ/- / -/l̥ɨ/- (followed by appropriate person-number suffix). Examples:[l]
Persons
Sentence
Adverbial participle
Verb
1st—1st
/jɨfkɨ-lɨ-ma
itχɨ-mɨ-t͡ʃɨ-ŋ/
(I) having stood up
I went in
3rd—3rd
/jɨfkɨ-lɨ-mi
itχɨ-mɨ-tɨ-χ/
(he/she) having stood up
he/she went in
Another example, with a somewhat different usage:[m]
Adverbial participle
Verb
/nɨŋitul̥ɨku
pɨjɨkɨŋa/
To examine him/her2 (another being)
he/she1 went
Dependent action ends just before main action begins
Using the adverbial participle -/ja/- / -/ɕa/-, the dependent action (expressed by the adverbial participle in the sentence element called adverbial) finishes just before the main action (expressed by the verb in the sentence element called predicate) begins.[n]
Dependent action begins before main action, but they continue together till end
It can be expressed by suffix -/inɨqȷ̊a/-.[n] Examples:
the boy, going out [of the house], took his [own] sledge [with himself])
where
/nukɨ l̥piɣt͡ʃɨʁaʁɨm/
Phonology
Syntax
Semantics
/nuˈkɨ l̥piɣˈt͡ʃɨʁaχ/
noun
boy
-/ɨm/
case suffix
relative case
/aninɨq ȷ̊ami/
Phonology
Syntax
Semantics
/an/-
root
go out
-/inɨq ȷ̊a/-
the suffix of the adverbial participle
dependent action begins before main action, but they continue together till end
-/mi/
person-number suffix for adverbial participle in intransitive conjugation[o]
subject of singular 3rd person
/qamt͡ʃɨni/
Phonology
Syntax
Semantics
/ˈqamt͡ʃa/
noun
sled
-/ni/
possessive suffix for nouns
singular, 3rd person, self: “his/her own …”
/tiɣɨmɨra(x)/
Phonology
Syntax
Semantics
/tɨɣɨˈraχ/
verb
he/she took something
-/mɨ/- / -/ɨmɨ/-
tense suffix
past tense (not the “near past” one)
Another example:
/ɨ̆l̥tɨʁinɨqȷ̊an,upʃuχtɨqɨχtɨʁij/
when he/she sings, they keep frightening him/her
Conditional
Dependent action is conditional: it does not takes place, although it would (either really, or provided that some—maybe irreal—conditions would hold). Confer also conditional sentence.
Sireniki Eskimo has several adverbial participles to express that.[p] We can distinguish them according to the concerned condition (conveyed by the dependent action): it may be
either real (possible to take place in the future)
or irreal (it would take place only if some other irreal condition would hold)
Real
It is expressed with suffix -/qɨɣɨ/- / -/kɨɣɨ/-, let us see e.g. a paradigm beginning with /aʁa-qɨɣɨ-ma/ (if I get off / depart); /aʁa-qɨɣɨ-pi/ (if you get off / depart):
Number
Singular
Plural
Person
1st
/aʁa-qɨɣɨ-ma/
/aʁa-qɨɣɨ-mta/
2nd
/aʁa-qɨɣɨ-pi/
/aʁa-qɨɣɨ-pɨɕi/
3rd
/aʁa-qɨɣɨ-mi/
/aʁa-qɨɣɨ-mɨŋ/
Irreal
Confer counterfactual conditional. Sireniki can compress it into an adverbial participle: it is expressed with suffix -/ɣɨjɨqɨɣɨ/- / -/majɨqɨɣɨ/-.
The dependent action is expressed with an adverbial participle. The main action is conveyed by the verb. If also the main action is conditional (a typical usage), than it can be expressed with a verb of conditional mood. The persons need not coincide.
An example (meant in the British English usage of “shall / should” in the 1st person: here, conveying only conditional, but no necessity or morality):
/mɨŋaiŋɨjaxtɨk-t͡ʃɨ-ʁɨjɨqɨɣɨ-ma,ajvɨʁaʁjuʁuχtɨki/
If I were a marksman, we should kill walrus.
The example in details:
Dependent action:
/iŋɨjaxtɨk-t͡ʃɨ-ʁɨjɨqɨɣɨ-ma/ (if I were a marksman)
person-number suffix for adverbial participles in the intransitive conjugation
subject 1st person
Adjectival participles
There are more kinds of them.
/imtuɡnuaʁaqt͡ʃɨχqɨmɨl̥ɨʁaχutɨχt͡ʃɨmɨt͡ʃɨχ/ (The sledge [that went to Imtuk] returned.)
/juɣqavɨl̥ɨʁɨχnɨŋɨsɨmɨrɨqa/ (I saw [perceived] a sleeping man.)
They can be used not only in attributive role (as in the above examples), but also in predicative role:[q]
/juɣqavɨl̥ɨʁɨχ/ (The man is sleeping.)
Modality
Adjectival participle -/kajux/ / -/qajux/ conveys a meaning related rather to modality (than to the relation of dependent action and main action). It conveys meaning “able to”.[r]
/taŋaʁaχpijɨkajuxpijɨxtɨqɨχtɨχ l̥mɨnɨŋ/ (A child who is able to walk moves around spontaneously)
Syntax
Ergative–absolutive
Sireniki is (just like many Eskimo languages) an ergative–absolutive language. For English-language materials treating this feature of Sireniki, see Vakhtin's book,[7]
^ ab"ЭСКИМОСЫ" [Eskimos]. Поддержка прав коренных народов Сибири [Support for Siberian Indigenous Peoples Rights] (in Russian). Archived from the original on 2007-08-30.
Menovshchikov, G.A. (1962). Грамматиκа языка азиатских эскимосов. Часть первая [Grammar of the Language of Asian Eskimos. Vol. I.] (in Russian). Moscow • Leningrad: Academy of Sciences of the USSR.
Menovshchikov, G.A. (1964). Язык сиреникских эскимосов. Фонетика, очерк морфологии, тексты и словарь [Language of Sirenik Eskimos. Phonetics, morphology, texts and vocabulary] (in Russian). Moscow • Leningrad: Academy of Sciences of the USSR.
Menovshchikov, G.A. (1997). Сиреникских эскимосов язык [Sireniki Eskimo language]. Языки мира. Палеоазиатские языки [Languages of the world: Paleoasian languages] (in Russian). Moscow: Indrik. pp. 81–84.
Rubtsova, E. S. (1954). Материалы по языку и фольклору эскимосов (чаплинский диалект) [Materials on the Language and Folklore of the Eskimoes, Vol. I, Chaplino Dialect] (in Russian). Moscow • Leningrad: Academy of Sciences of the USSR.