The renaming of the cities in India started in 1947 following the end of the British imperial period. Several changes were controversial, and not all proposed changes were implemented. Each had to be approved by Government of India in Delhi.
The renaming of states and territories in India has also taken place, but until the 2010s with actual substantial name changes in both local language and in English such as the old British state name of Travancore–Cochin to Kerala (1956). The most notable exceptions are Indian English spelling-changes of Orissa to Odisha (2011)[1] and the union territory of Pondicherry (which includes the city of Pondicherry) to Puducherry (2006).
Causes for renaming
Need for standardization of spelling
India has various local languages. Even (Romanised) English spellings in long and wide use often vary depending upon which government department or agency uses them. To the point, a few examples are Quilandy versus Koyilandy (Malayalam: കൊയിലാണ്ടി), Cannanore versus Kannur (Malayalam: കണ്ണൂർ), and Rangiya versus Rangia (Assamese: ৰঙিয়া). Different departments of the government may have used official spellings in use at the time, while locations associated with Indian railways mostly maintained British-era spellings. The confusion inherent in such variations has often resulted in serious consequences like people having two "different" addresses (theoretically designating the same place) in their official records leading to legal disputes, or one house having residents of different house addresses due to differing place names. Many people argue that such confusion can lead to indeterminate and/or unintended consequences.[2]
Renaming in local languages
In the post-colonial era, several Indian states' names were changed. Some of these changes coincided with the States Reorganisation Act of 1956, a major reform of the boundaries of India's states and territories that organized them along linguistic lines. At this time, for example, Travancore-Cochin was renamed Kerala (Malayalam: കേരളം). Later state name changes include the reorganization of Madhya Bharat into Madhya Pradesh (Hindi: मध्य प्रदेश) in 1959;[3] and the renaming of the Madras State to Tamil Nadu (Tamil: தமிழ்நாடு) in 1969, of the Mysore State to Karnataka (Kannada: ಕರ್ನಾಟಕ) in 1973, and of Uttaranchal to Uttarakhand (Hindi: उत्तराखण्ड) in 2007.
Name changes have varied with respect to the levels of language at which they have been applied, and also accepted. Some of these local name changes were changes made in all languages: the immediate local name, and also all India's other languages. An example of this is the renaming of predominantly Hindi-speaking Uttaranchal (Hindi: उत्तराञ्चल) to a new local Hindi name (Hindi: उत्तराखण्डUttarakhand). Other changes were only changes in some of the indigenous languages. For example, the renaming of the Madras Presidency to Madras State in 1947 and then Tamil Nadu in 1969 required non-Tamil speakers to change from an approximation of the British name (Tamil: மதராஸ் மாகாணம்Madras Presidency, then Madras State Tamil: மதராஸ் மாநிலம்) to a native Tamil name (Tamil: தமிழ்நாடுTamil Nadu, 'Tamil country').
In general, changes to the local names of cities in the indigenous languages are less common. However, a change in English may sometimes also be a reflection of changes in other Indian languages other than the specific local one. For example, the change of Madras (Tamil: மதராஸ்) to Chennai (Tamil: சென்னை) was reflected in many of India's languages, and incidentally in English, while the Tamil endonym had always been Chennai and remained unaffected by the change.
Renaming in English
Change in official English spelling
The renaming of cities is often specifically from English to Indian English in connection with that dialect's internal reforms. In other words, the city itself is not actually renamed in the local language, and the local name (or endonym) in the indigenous languages of India does not change, but the official spelling in Indian English is amended. An example is the change from English Calcutta to English Kolkata – the local Bengali name (কলকাতাKôlkata) did not change. Such changes in English spelling may be in order to better reflect a more accurate phonetictransliteration of the local name, or may be for other reasons. In the early years after Indian independence, many name changes were affected in northern India for English spellings of Hindi place names that had simply been Romanized inconsistently by the British administration – such as the British spelling Jubbulpore, renamed Jabalpur (जबलपुर) among the first changes in 1947. These changes did not generate significant controversy. More recent and high-profile changes – including renaming such major cities as Calcutta to Kolkata – have generated greater controversy.[4] Since independence, such changes have typically been enacted officially by legislation at local or national Indian government level, and may or may not then be adopted by the Indian media, particularly the influential Indian press. In the case of smaller towns and districts which were less notable outside and inside India, and where a well known English name (or exonym) could not be said to exist, older spellings used under British India may not have had any specific legislation other than changes in practice on the romanization of indigenous Indian language names.
Realignment of the official Indian English name to an alternative local name
Aside from changes to the official English spellings of local names there have also been renaming proposals to realign the official name, hence the English name with an alternative local name. Ethnically sensitive examples include the proposals by the Bharatiya Janata Party (1990, 2001) to rename Ahmedabad (Hindi: अहमदाबाद) to Karnavati[5] and Allahabad (Hindi: इलाहाबाद) to Prayagraj (Hindi: प्रयागराज), the latter ultimately being officially adopted in 2018. Similarly, the cities of Aurangabad (Marathi: औरंगाबाद) and Osmanabad (Marathi: उस्मानाबाद) had been renamed Chhatrapati Sambhaji Nagar (Marathi: छत्रपती संभाजी नगर) and Dharashiv (Marathi: धाराशिव), by then Chief Minister of Maharashtra, Uddhav Thackerey, in 2020. These proposals are changes from the Islamic name to a Hindu native name.
Adoption of renamed names
Official name changes take place quickly if not immediately in official government sources.[6] Adoption may be slower among the media in India and abroad, and among Indian authors.[7][8][9]
Effects of renaming
Indian culture features a centuries long integration of ethnic and religious groups, however, occurrences such as the renaming of Indian cities and places bring the underlying tensions among these groups to the surface. This is most easily demonstrated through opposing interests and interpretations of history between the nation’s Muslim and Hindu populations. Immediate post-colonialism saw a rejection of British influence, yet the recent rise of the Hindu nationalist party Bharatiya Janata Party (BJP) has been associated with the growing trend of Hindu nationalism in politics, and consequently, the rising fear in Muslims of their past being rewritten. Significant occurrences prompting this frustration include the renaming of the city of Allahabad (tracing back to Mughal rule) to Prayagraj (ancient name in Sanskrit) and the city of Faizabad district to Ayodhya district (a holy city of Hinduism). Upon the adoption of the name Prayagraj, a BJP official stated, "Today, the BJP government has rectified the mistake made by Akbar."[10] Within a nation dominated by a Hindu majority, politics and religion have been intertwined, allegedly silencing Muslim voices with every removal of Muslim-sounding places.
Along with India’s changing image, its history is gradually being rewritten with names reflecting Hindu heritage rather than Muslim ones. Indian author Pushpa Sundar writes, “The objective behind the renaming, whether done earlier or being done now, is to erase the prevailing memory of the good done along with the bad by the other, while simultaneously super-imposing history as interpreted by the current rulers as the flawless truth.” She prompts readers to consider the morality behind rewriting history as the values and attitudes of generations change, eroding the cultural authenticity as we do. The implementation of Hinduism in politics served as a catalyst for further cultural and psychological struggles as Muslim Indians expressed greater insecurity in their heritage and identity as citizens of India. With the addition of Hindu pride stirring hatred towards certain minorities, these developments seem to contradict India’s claim of being a secular, multifaith nation. Furthermore, in defense of Muslim contribution and cultural heritage, she writes, “If some Muslim rulers were cruel and unjust should Hindus retaliate by practicing reverse religious bigotry, forgetting the contribution made by other Muslim rulers and citizens to enrich their art, architecture and learning?”[11] This raises the question of whether silencing the bad is worth losing the good done as well.
Case Studies
Given India’s vast size and population, numerous efforts to decolonize and standardize India’s city names have been observed. One prominent example to spark controversy is India’s first modern city in which British power was once consolidated–the city that was previously known as Calcutta (British pronunciation) has been referred to as Kolkata (local Bengali pronunciation) since 2001. Unsurprisingly, the renaming trend was not limited to just city names, being further reflected in the postcolonial adoption of prominent Bengali figures as street names, parks, and significant landmarks. Notably, streets originally dedicated to notable colonial rulers such as Wellesley Street and Cornwallis Street are now proudly displayed as Rafi Ahmed Kidwai Road and Bidhan Sarani, commemorating an Indian independence activist and the first post-independence Chief Minister of West Bengal. Gradual replacement of British claim in street and place names marked the reclaiming of symbolic ownership of the urban land. However, these changes were also received with varying degrees of discontent, given that the decisions lie in the hands of the greater social and political powers.
In other instances, such as Madras (the capital of Tamil Nadu) being rebranded as Chennai in 1996, the transition was regarded with less contention, in part due to the vague origins of the name Madras. Historically recognized as a significant administrative, military, and economic center, the name was believed to originate from Madrasapattinam, a fishing village north of Fort St. George built by the British. Other theories include Portuguese influence (Madre de Deus, meaning Mother of God) or Sanskrit derivations (Madhu-ras, meaning honey). Despite the ambiguity, the shift to Chennai was driven more by the name Madras serving as a reminder of the remnants of colonial rule, rather than its literal linguistic associations. Similarly, Chennai was likely derived from Chennaipattanam, another town near Fort St. George. Other sources form connections to Dravidian languages, particularly the Telugu word “chennu”, meaning beautiful. Nevertheless, unlike the aftermath following Calcutta’s renaming, residents of Chennai stated little preference in city names and were more concerned with tangible evidence of post-colonial reform. For others such as heritage activists, however, this seemingly trivial action is seen as a restoration of identity.
Pune to Rajmata Jijau Nagar (Amidst the surge of Marathification in Maharashtra after the renaming of Aurangabad and Osmanabad, a NCP MLC, Amol Mitkari has demanded this name change,[30] and although it is highly unlikely to materialize, there has been a 'growing' movement to rename Pune's sister city, Pimpri-Chinchwad as Jijau Nagar[31])
^India and the World Bank: The Politics of Aid and Influence - Page 126 Jason A. Kirk - 2011 "Orissa (Note: This state was officially renamed Odisha in March 2011)"
^The Hindu Nationalist Movement and Indian Politics, 1925 to the 1990s. - Page 134 Christophe Jaffrelot 1999 - "The new state included Madhya Bharat, the Bhopal region, the former Vindhya Pradesh, Mahakoshal and Chhattisgarh (the last two regions forming the Hindi-speaking parts in the former Madhya Pradesh; see map, pp. xxii-xxiii)."
^Mira Kamdar Planet India: How the Fastest Growing Democracy Is Transforming ... 2007 Author's introduction Page xi "India's information-technology capital's new name, should it be adopted, will mean "town of boiled beans." The name changes are not without controversy among Indians. In several instances, the name change represents a struggle between a cosmopolitan elite and a local, regional-language populace over defining the city in ways that go far beyond a simple change of name."
^Steven I. Wilkinson Votes and Violence: Electoral Competition and Ethnic Riots in India 2006 Page 23 "The BJP proposed in 1990 and 2001 that Ahmedabad be renamed "Karnavati." Hindu, June 1 1, 2001. Similar proposals have been made to restore Allahabad to "Prayag", as it had been known as before the Mughal era.
^Reserve Bank of India's instructions for banks & banking operationsReserve Bank of India 2001 Page 713 "The new name "Mumbai" should be reflected in both English and Hindi and the change in name is to be brought about in all official communications, name plates, sign boards, office seals, rubber stamps, etc."
^Perveez Mody The Intimate State: Love-Marriage and the Law in Delhi Page 59 - 2008 "Throughout this book, I refer to India's commercial capital as Bombay rather than Mumbai. ... I am well aware of the name-change effected by an Act of the Indian Parliament in 1997 that made the city officially 'Mumbai'. ... It is the same convention I adopt when referring to Calcutta rather than Kolkata."
^Pingali Sailaja Indian English Page 16 2009 "Bombay is now called Mumbai, Madras is now Chennai and Calcutta is Kolkata, in an attempt to de-anglicise them. In this work, the earlier names are retained since these names were used during the period that we mostly cover."
^Calcutta: A Cultural and Literary History - Page 3 Krishna Dutta - 2003 "nationalist stance, like Bombay, which changed its name to Mumbai, or Madras, which has become the unrecognisable Chennai, Calcutta has preferred a comparatively minor name change, which frankly is a bit of a multicultural mishmash."
^Temples and legends of Himachal Pradesh - Page 38 Pranab Chandra Roy Choudhury - 1981 "Mandi takes the name from Mandavya. The name of the place was first Mandav Nagar and then corrupted into Mandi."
^Gazetteer of the Nellore District: Brought Up to 1938 - Page 151 Government Of Madras Staff, Government of Madras - 1942 "... of the Ramayana (2000 — 1500 BC) was a dense jungle, while the town of Nellore, which came into existence only several centuries later, was known as Simhapuri (Lion's town), from the supposed existence of lions in the adjacent forests."
Artikel atau sebagian dari artikel ini mungkin diterjemahkan dari Kawin Thammasatchanan di en.wikipedia.org. Isinya masih belum akurat, karena bagian yang diterjemahkan masih perlu diperhalus dan disempurnakan. Jika Anda menguasai bahasa aslinya, harap pertimbangkan untuk menelusuri referensinya dan menyempurnakan terjemahan ini. Anda juga dapat ikut bergotong royong pada ProyekWiki Perbaikan Terjemahan. (Pesan ini dapat dihapus jika terjemahan dirasa sudah cukup tepat. Lihat pula: panduan pe...
Jesdaporn PholdeeNama asalเจษฎาภรณ์ ผลดีLahirJesdaporn Pholdee05 Juni 1977 (umur 46)Bangkok, ThailandNama lainTikPendidikanBachelor's degree from the Industrial Department of the Faculty of Engineering di University of the Thai Chamber of CommercePekerjaanPemeran, Pembawa acara televisi, Model, PresenterTahun aktif1997–sekarangDikenal atasDang Bireley's and Young GangstersThe Iron LadiesTawun Thud BurapahKaew Tah PeePrissanaWanidaForget Me ...
Austronesian language spoken in Vanuatu MwotlapMotlavM̄otlapPronunciation[ŋ͡mʷɔtˈlap]Native toVanuatuRegionMota Lava island, Banks IslandsNative speakers2,100 (2012)[1]Language familyAustronesian Malayo-PolynesianOceanicSouthern OceanicNorth-Central VanuatuNorth VanuatuTorres-BanksMwotlapDialects Volow (or a separate language) Language codesISO 639-3mlvGlottologmotl1237ELPMotlavMwotlap is not endangered according to the classification system of the UNESCO Atlas of the ...
American politician (1827–1895) James Adams Weston33rd Governor of New HampshireIn officeJune 3, 1874 – June 10, 1875Preceded byEzekiel A. StrawSucceeded byPerson Colby CheneyIn officeJune 14, 1871 – June 6, 1872Preceded byOnslow StearnsSucceeded byEzekiel A. Straw18th Mayor of Manchester, New HampshireIn office1870–1871Preceded byIsaac W. SmithSucceeded byPerson Colby Cheney16th Mayor of Manchester, New HampshireIn office1868–1868Preceded byJoseph B. C...
Historic church in Massachusetts, United States United States historic placeSt. Charles Borromeo ChurchU.S. National Register of Historic Places Show map of MassachusettsShow map of the United StatesLocation51 Hall St.Waltham, MassachusettsCoordinates42°22′8.3″N 71°14′8.0″W / 42.368972°N 71.235556°W / 42.368972; -71.235556Built1915ArchitectJames F. MonaghanArchitectural styleRenaissanceMPSWaltham MRANRHP reference No.89001569[1]Added ...
Disambiguazione – Se stai cercando l'omonimo teatro genovese, vedi Teatro Carignano (Genova). Teatro CarignanoUbicazioneStato Italia LocalitàTorino IndirizzoPiazza Carignano, 6 Dati tecniciFossapresente (a scomparsa) Capienza875 posti RealizzazioneCostruzioneXVIII secolo Inaugurazione1753 Architetto(in ordine cronologico) Guarino Guarini, Benedetto Alfieri, Giovan Battista Ferroggio Sito ufficiale Modifica dati su Wikidata · ManualeCoordinate: 45°04′09.5″N 7°41′04.6″E...
French-bred Thoroughbred racehorse La LaguneSireVal de LoirGrandsireVieux ManoirDamLanderinetteDamsireSicambreSexMareFoaled1965[1]CountryFranceColourBayBreederMarquis du VivierOwnerHenry BerlinTrainerFrançois BoutinRecord7: 3-0-1Major winsPrix de Condé (1967)Prix Vanteaux (1968)Epsom Oaks (1968) La Lagune (1965 – after 1970) was a French-bred Thoroughbred racehorse and broodmare. She initially made an impression by winning the Prix de Condé in the autumn of 1965 and added to ...
Batalyon Artileri Medan 8/Uddhata YudhaLambang Yonarmed 8/105 Tarik/Uddhata YudhaDibentuk4 Desember 1960CabangArmedTipe unitSatuan Bantuan TempurPeranPasukan Artileri DaratBagian dariKodam V/BrawijayaMarkasJember, Jawa TimurJulukanYonarmed 8/105 Tarik/UDYMotoUddhata YudhaBaretCoklatMaskotAnak Panah UddhataUlang tahun4 DesemberAlutsistaMeriam KH-178 105mm Batalyon Artileri Medan 8/Uddhata Yudha atau Yon Armed 8/105/Tarik adalah merupakan salah satu satuan bantuan tempur (satbanpur) dibawah kom...
Moroccan footballer (1948–1996) Kacem Slimani Slimani at the 1970 FIFA World CupPersonal informationFull name Kacem SlimaniDate of birth 1 July 1948Place of birth MoroccoDate of death November 30, 1996(1996-11-30) (aged 48)Position(s) DefenderSenior career*Years Team Apps (Gls)1967-1972 RS Settat 1972–73 Paris FC 1973–75 RS Settat 1975–77 US Nœux-les-Mines International career Morocco *Club domestic league appearances and goals Kacem Slimani (1 July 1948 – 30 November 1996...
Dam in Grant and Okanogan counties, near Coulee Dam and Grand Coulee, Washington, US This article is about the dam itself. For the song by Woody Guthrie, see Grand Coulee Dam (song). 47°57′21″N 118°58′54″W / 47.95583°N 118.98167°W / 47.95583; -118.98167 Dam in Grant / Okanogan counties, WashingtonGrand Coulee DamCountryUnited StatesLocationGrant / Okanogan counties, WashingtonPurposePower, regulation, irrigationStatusOperationalConstruction beganJuly...
La fragua de Vulcano de Diego Velázquez. El Prado, Madrid. Vulcano (en latín, Vulcanus; en italiano, Vulcano; en griego, Βουλκάνους)[1] es el dios romano del fuego,[2] además de patrón de los oficios relacionados con los hornos en la religión de la Antigua Roma.[3][4][5][6] Procede de la fase más antigua de la religión romana; de hecho, Marco Terencio Varrón señaló, citando los Annales pontificum, que el rey Tito Tacio había dedic...
Protected wilderness area in California, United States Emigrant WildernessIUCN category Ib (wilderness area)Lake Lertora, Emigrant WildernessShow map of CaliforniaShow map of the United StatesLocationTuolumne County, California, United StatesNearest cityMerced, CACoordinates38°11′07″N 119°45′53″W / 38.18528°N 119.76472°W / 38.18528; -119.76472Area112,277 acres (454.37 km2)EstablishedJanuary 1, 1974Governing bodyU.S. Forest Service Emigrant Wi...
此條目可参照英語維基百科相應條目来扩充。 (2020年2月23日)若您熟悉来源语言和主题,请协助参考外语维基百科扩充条目。请勿直接提交机械翻译,也不要翻译不可靠、低品质内容。依版权协议,译文需在编辑摘要注明来源,或于讨论页顶部标记{{Translated page}}标签。 圣基茨和尼维斯联邦Federation of Saint Christopher and Nevis(英語) 国旗 国徽 格言:Country Above Self (英语)...
يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (ديسمبر 2018) لتي السودان تقسيم إداري البلد السودان دنقلا تعديل مصدري - تعديل لتي هي إحدى قرى النوبة والتي تق...
Carli Lloyd has nine international hat-tricks, including one in the 2015 World Cup final. The United States women's national soccer team played their first international soccer match on August 18, 1985, losing to Italy 1–0 at the 1985 Mundialito.[1] Since that first match, 28 U.S. international players have scored a hat-trick (three goals or more in a game).[2][3] The first player to accomplish the feat was Carin Jennings, who had three goals against Japan on June 1...
American information technology company (1939–2015) This article is about the original company that existed from 1939 to 2015. For the current companies since 2015, see HP Inc. and Hewlett Packard Enterprise. HP Compaq redirects here. For personal computers using this brand, see HP business desktops. H-P redirects here. For similarly named topics, see HP (disambiguation). Hewlett-Packard CompanyFinal logo used from 2012 to 2015, retained by HP Inc.HP's headquarters in Palo Alto, California,...
Vajra-mustiDrawing of Indian wrestlers carrying vajra-mushti (1792 A.D.).FocusGrapplingHardnessFull contactCountry of originIndiaOlympic sportNoMeaningDiamond fist, thunder fist Knuckleduster Vajramusti TypeKnuckledusterPlace of originIndia Vajra-musti (Sanskrit:वज्रमुष्टि, thunder fist or diamond fist) refers to a fist-load, knuckleduster-like weapon and also a form of Indian wrestling in which the weapon is employed. The weapon is sometimes called Indra-musti w...