قبل قمع المتمردين، قال نور الدين باشا (مع أن بعض المصادر، تنسب المقولة لطوبال عثمان):[11]
«في تركيا، قمنا بتصفية الأشخاص الذين يتحدثون "الزو" (الأرمن)، انا ذاهب لتصفية الأشخاص الذين يتحدثون "اللو" (الكرد) من جذورهم.[12][13]» – بالنص التركي الأصلي، Türkiye'de (Memlekette) Zo (Ermeniler) diyenleri temizledik, Lo (Kürtler) diyenlerin köklerini de ben temizleyeceğim.[11]
جعلت وحشية القمع الجمعية الوطنية الكبرى تقرر محاكمة نور الدين باشا. ومع عزل نور الدين باشا في 3 نوفمبر 1921 واستدعائه إلى أنقرة، فقد تدخل مصطفى كمال أتاتورك ومنع المحاكمة.[7]
المراجع
^Hülya Küçük, The Role of the Bektashis in Turkey's National Struggle, BRILL, 2002, (ردمك 9004124438), page 217.
^Mustfa Balcıoğlu, Belgelerle Millî Mücadele sırasında Anadoluda ayaklanmalar ve Merkez ordusu, 1991, p. 128. باللغة التركية
^Nurettin Gülmez, T.B.M.M. zabıtalarından Doğu ve Güney Doğu meselesi, Hamle Yayın-Dağıtım, 1992, p. 197. باللغة التركية نسخة محفوظة 9 فبراير 2020 على موقع واي باك مشين.
^Ergün Aybars, İstiklâl Mahkemeleri, Bilgi Yayınevi, 1975, p. 34. باللغة التركية "نسخة مؤرشفة". مؤرشف من الأصل في 2018-11-03. اطلع عليه بتاريخ 2021-08-08.{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: BOT: original URL status unknown (link)
^ ابHalim Demir, Milli Mücadele: Kuvayı Milliye : İttihatçılar ve Muhalifler, Ozan Yayıncılık, 2008, p. 176.نسخة محفوظة 23 سبتمبر 2016 على موقع واي باك مشين.
^Hans-Lukas Kieser, Iskalanmış barış: Doğu Vilayetleri'nde misyonerlik, etnik kimlik ve devlet 1839-1938, İletişim Yayınları, 2005, (ردمك 978-975-05-0300-9), p. 570. باللغة التركية (original: Der verpasste Friede: Mission, Ethnie und Staat in den Ostprovinzen der Türkei 1839-1938, Chronos, 2000, (ردمك 3-905313-49-9)) باللغة الألمانية نسخة محفوظة 8 فبراير 2020 على موقع واي باك مشين.
^Martin van Bruinessen, Mullas, Sufis and Heretics: The Role of Religion in Kurdish Society: Collected Articles, ISIS Press, 2000, (ردمك 978-975-428-162-0), p. 183.