Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla.
L'albanés forma la suya propia branca de lo filo indoeuropeu. La suya filiación ta iste filo la contrimostró lo filologo alemán Franz Bopp en 1854. L'idioma no conserva garra parient amanato, encara que existen muitos dialectos de l'albanés, beluns prou distants entre éls. No bi ha un consenso claro sobre lo suyo orichen. Bels estudiosos sustienen que deriva de lo idioma ilirio, bels altros dicen que de lo tracio u de lo daco (posiblement fuesen idiomas amanatos). Lo problema, a ormino cargato d'embrecacions politicas, ye ubierto dende la perspectiva lingüistica.
L'albanés acomparato con altros idiomas indoeuropeus
Nota: Fueras de kuq, verdhë y gjelbër, la resta de vocables albaneses provienen dreitament de lo protoindoeuropeu. L'albanés motër, cognato con a radiz indoeuropea ta "mai", ye unico per haber mudato lo significato ta lo de "chermana".
Estructura de la luenga
Fonolochía y grafía
L'albanés conta con 7 vocals y 29 consonants. La variedat guega tien una serie de vocals nasals que no existen en a toska. Un altra particularidat ye la vocal meya central "ë", redueita a fin de parola. L'acento recaye cuasi siempre en a penultima silaba.
L'albanés ye estato escrito con diferents alfabetos dende lo sieglo XV. En primeras, lo dialecto tosko s'escribió con l'alfabeto griego y lo guego con l'alfabeto latino. Tamién s'han escrito las dos variedaz con la versión turca otomana de lo alfabeto arabe, con l'alfabeto cirilico y con bels alfabetos locals.
En l'actualidat, l'alfabeto albanés moderno ye basato en l'alfabeto latino, adhibindo-ye las letras ë y ç, devez que nueu digrafos. Se standardizó en 1909.
Lexico
Lo lexico de l'albanés ye estato influito d'entre historia per toz os idiomas que l'arredolaban. Se creye que l'antigo griego y lo latín de los Balcans i exercioron una gran influencia, asinas como, posteriorment, las luengas eslavas, sobretot la bulgara, lo turco (y l'arabe y persa per medio d'él) y, mes recientment, de lo griego moderno. A tamas de totas ixas influencias, l'albanés ha conservato la suya esencia y contina estando unico como branca propia de lo filo indoeuropeu.
Refirmando l'orichen daco d'a lengua albanesa o lexico d'orichen latín presenta coincidencias con o rumano. Por eixemplo o personache mitolochico zanë albanesa corresponde a la zană en Rumanía y se remontan a la "Diana" latina como as xanes asturianas y lo toponimo ribagorzano fontchanina.
O lexico referent a lo parentesco ye d'orichen dreitament indoeuropeu en as parolas que se refieren a parients agnaticios, pero ye d'orichen latino en as parolas referents a parients cognaticios:
A l'igual que esdevién con o basco terminolochía cristiana tamién ye d'orichen latino, asinas como parolas referents a la organización, y actividat intelectual:[2]
Tamién a l'igual que con as denominacions bascas d'un árbol prou común como o fayo y un fruito comestible común como o figo, que son d'orichen latino, en albanés bi ha denominacions d'animals comuns y alimentos basicos d'orichen latino.
Charran albanés bels 6 millons d'individuos. L'idioma, en una forma revisata de la variedat toska, ye la luenga oficial de la Republica d'Albania. Ye tamién un de los idiomas oficials de Kosovo, Montenegro y Macedonya d'o Norte.
Variación diatopica
L'albanés tien una gran diversidat dialectal, encara que las suyas parlas s'agrupan principalment en dos variedaz, la guega y la toska. Lo río Shkumbin ye la linia que desepara las dos, fablando-se lo guego a lo N de lo río y lo tosko a lo S.[3]
Lo tosko, l'alacet de l'albanés oficial, se subdibide en numbrosos dialectos. La parla de los arvanitas, a Grecia, ye de las mes diverchents.
Diferiencias lexicas destacables entre lo tosko y lo guego
( ˆ ) denota una vocal nasal, caracteristica de lo guego.
Literatura
Lo documento mes antigo que se'n conserva ye "Formula e Pagëzimit" (formula baptismal), escrito en a variedat guega en 1462, asinas como bels versos de lo Nuevo Testamento d'ixe periodo.
Lo libro imprentato mes antigo que se conoix en luenga albanesa ye lo Meshari u misal, escrito per Gjon Buzuku, clerigo catolico de 1555. La primer escuela albanesa l'ubrioron es franciscanos en 1638, en Pdhanë.
Ta 1635, Frang Bardhi escribiba lo primer diccionario latín-albanés.