Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

E (Kiril)

Huruf Kiril E
Penggunaan Fonetis:[e], [ɛ]
Sampel suara
noicon
Alfabet Kiril
Huruf Slavia
АА́А̀А̂А̄ӒБ
ВГҐДЂЃЕ
Е́ÈЕ̂ЁЄЖЗ
З́ЅИИ́ЍИ̂Й
ІЇЈКЛЉМ
НЊОŌПРС
С́ТЋЌУУ́ У̀
У̂ӮЎФХЦЧ
ЏШЩЪЫЬЭ
ЮЯ
Huruf non-Slavia
ӐА̊А̃Ӓ̄ӔӘӘ́
Ә̃ӚВ̌ҒГ̑Г̣Г̌
ҔӺҒ̌ӶД̌Д̣Д̆
ӖЕ̄Е̃Ё̄Є̈ӁҖ
ӜҘӞЗ̌З̱З̣Ԑ
Ԑ̈ӠӢИ̃ҊӤҚ
ӃҠҞҜК̣ԚӅ
ԮԒӍӉҢԨӇ
ҤО́О̀О̆О̂О̃Ӧ
Ӧ̄ӨӨ̄Ө́Ө̆ӪҨ
ԤР̌ҎҪС̣С̱Т̌
Т̣ҬУ̃Ӱ Ӱ́Ӱ̄Ӳ
ҮҮ́ҰХ̣Х̱Х̮Х̑
ҲӼӾҺҺ̈ԦҴ
ҶӴӋҸҼҾЫ̆
Ы̄ӸҌЭ̆Э̄Э̇Ӭ
Ӭ́Ӭ̄Ю̆Ю̈Ю̈́Ю̄Я̆
Я̄Я̈ Я̈́ԜӀ
Huruf Kuno atau tidak digunakan
ҀѺ
ОУѠѼѾ
ѢѤѦ
ѪѨѬѮ
ѰѲѴѶԘ
ԀԔԖԠԢ
Ҧ
ԂԄԈԊԌ
ԎԆԞ
ԪԬГ̧Г̄

E (Э э; italik: Æ æ; juga dikenal sebagai e terbalik, dari Rusia э оборо́тное, e oborótnoye, [ˈɛ ɐbɐˈrotnəjə] adalah huruf yang ditemukan dua Bahasa Slavia: Rusia dan Belarus. Itu melambangkan vokal [e] dan [ɛ], seperti e dalam kata "editor". Dalam bahasa Slavia lain yang menggunakan Alfabet Kiril, bunyinya diwakili oleh Ye (Е е), yang mewakili bahasa Rusia dan Belarusia [je] di posisi awal dan postvokal atau [e] dan konsonan yang terpalatalisasi sebelumnya. Huruf ini sangat mirip dan tidak boleh disamakan dengan huruf Kiril yang lebih tua Ye Ukraina (Є є), di mana Э adalah versi terbalik.

Dalam Alfabet Kiril Moldova, yang digunakan di RSS Moldova selama Uni Soviet dan masih digunakan di Transnistria, hurufnya sesuai dengan [ă] dalam bahasa Rumania latin, dan fonem [ə]. Ini juga digunakan dalam Alfabet Kiril yang digunakan oleh Mongolia dan banyak Uralik, Kaukasia dan Turkik bekas Uni Soviet.

Asal

Huruf э berasal dari abad ketiga belas sebagai varian dari є, pada awalnya, menurut Đorđić [1] dalam posisi akhir baris superskrip, tetapi pada akhir abad ini juga di tempat lain.[2] Pada abad-abad berikutnya ia terus muncul secara sporadis sebagai varian yang tidak biasa dari є, tetapi paling lambat pada abad ke-15 di antara orang-orang Slavia Timur itu mulai digunakan untuk menunjukkan inisial (tidak teriotasikan) [e]. Menurut Yefim Karskiy, "Ustav Rusia Barat mengetahui э, misalnya dalam Miscellany of the 15th c. dari Public Library (manuscr . #391) (экъсеквїє dll.), kronik cc ke-15 dan ke-16, Miscellany of Poznań (c. ke-16) dan [3] Statuta 1588... Sulit untuk mengatakan apakah ini dikembangkan di sini secara mandiri atau berasal dari manuskrip Slavia Selatan, di mana э terjadi pada cc ke-13-14."[4] Meskipun revisi tata bahasa Meletius Smotrytsky yang diterbitkan di Moskwa pada tahun 1648 tidak menyertakan э dalam abjadnya, ia secara konsisten menulis Этѷмолѻ́гїа (Etymologia), berbeda dengan Єтѷмоло́ґїѧ dalam edisi pertama tahun 1619. Itu sama sekali tidak terbatas pada ini berfungsi dalam periode, bagaimanapun, sebagai ejaan umum реэстръ, маэоръ (di samping маиоръ, маіоръ) untuk bahasa Rusia modern реестр dan майор.

Di bahasa Rusia modern

Specimens of the civil script with annotations by Peter I.

In the specimens of the civil script presented to Peter I in 1708, forms of э were included among forms of є, but the latter was deleted by Peter. The former was used in some early 18th-century Russian texts, but some authorities of the period considered it superfluous, like Mikhail Lomonosov, on the grounds that "the letter Е, having several different pronunciations, could serve in the pronoun етотъ and the interjection ей"[5] and that it was inappropriate to introduce letters solely for use in loanwords. However, the inclusion of Э in its modern function, in the Russian Academy's Dictionary of 1789–94, marks the point from which it can be considered as an established part of the Russian orthographical standard.

There were still some objections to the letter even as late as 1817, when M. T. Kačenovskij was questioning whether "yet another hard э" was necessary when the language already had "a soft ѣ and a hard е".[6]

In contemporary Russian, э is used to represent [e], [ɛ] in initial position (электричество 'electricity') and postvocalic position (дуэль 'duel'). Among such words are only a few native Russian roots: эт- (это 'this is', этот/эта/это 'this (m./f./n.)', эти 'these', поэтому 'thus' etc.), эк- (экий 'what a'), эдак-/этак- (эдак/этак 'that way', эдакий/этакий 'sort of') and a few interjections like эй 'hey', э 'uh, oh', э-э-э 'uh'.

Even though Russian contains a significant number of loanwords in which [e] occurs after a hard (unpalatalised) consonant, it is still the practice to use the letter е for [e], [ɛ]: теннис, сепсис (tennis, sepsis). There are few traditional exceptions to that practice among common noun loanwords:

  • the original list (the first half of the 20th century) contained just three words:
    • мэр 'mayor', from French 'maire'
    • пэр 'peer (a noble)', from French 'pair'
    • сэр 'sir', from English or from Old French 'sieur'
  • two later additions (1950s-1960s):
    • мэтр 'master, skilled artist', from French 'maître'
    • пленэр, from French '(en) plein air'
  • new additions (1980s and later) are more numerous:
    • рэкет 'racket, racketeering', from English
    • рэп 'rap (music)', from English
    • фэнтези 'fantasy (literature)', from English
    • and several others; spelling of new words sometimes varies and dictionaries often give variants or contradict one another (like хетчбэк 'hatchback (car)' in spelling dictionary vs хетчбек/хэтчбек in explanatory dictionary[1]).

In proper nouns, however, э may occur after consonants: Улан-Удэ 'Ulan-Ude' and Блэр 'Blair'. However, many such loanwords are spelled with е: Блерио 'Blériot' (a French aviator). That is the case especially for names that entered the language centuries ago like: Берлин, 'Berlin'. The use of э is much more frequent for names from non-European languages: Мао Цзэдун 'Mao Zedong'.

The letter э is also used in Russian to render initial [œ] in foreign words: thus Eure (the river in France) is written Эр. After consonants this is transcribed as ё. In the 19th century, some writers used ӭ for that sound in both positions,[7] but that was never accepted as standard orthography. (The letter ӭ was re-invented in the 20th century for Kildin Sami.) It is also used to represent a stressed [æ] in languages such as English, which can cause a problem of conflating [æ] with English [ɛ] (for example, "Addison" and "Edison" would be spelled the same). However, in other positions, Russian also uses а for [æ] and е for [ɛ].

Di bahasa Belarusia modern

Unlike Russian, Belarusian has many native words in which it occurs after a hard consonant. Moreover, its orthography was standardized later than that of Russian (which reached its present form at the beginning of the 20th century), on the basis of the spoken language rather than historical tradition. Consequently, э and е are written in accordance with pronunciation: э for initial [e] and after hard consonants, е for initial and postvocalic [je] and after soft consonants. That also means that э is much more frequent in Belarusian than in Russian.

Di bahasa lain

In Tuvan the Cyrillic letter can be written as a double vowel.[8][9]

Dalam Bahasa Tajik, huruf е dan э mempunyai fungsi yang sama , kecuali э yang dipakai dalam awal kata (misal. Эрон, "Iran").[10]

In Mongolian, э is the standard letter to represent the /ɛ/ phoneme. It is often written doubled to represent the /eː/ phoneme. Е, however, is only used in the few Mongolian words containing it, Russian loanwords and Russian-style transcriptions of foreign names.

Huruf terkait

Kode Komputasi

Informasi karakter
Pratayang Э э
Nama Unicode CYRILLIC CAPITAL LETTER E CYRILLIC SMALL LETTER E
Pengodean decimal hex dec hex
Unicode 1069 U+042D 1101 U+044D
UTF-8 208 173 D0 AD 209 141 D1 8D
Referensi karakter numerik Э Э э э
Referensi karakter bernama Э э
KOI8-R and KOI8-U 252 FC 220 DC
Code page 855 248 F8 247 F7
Code page 866 157 9D 237 ED
Windows-1251 221 DD 253 FD
ISO-8859-5 205 CD 237 ED
Macintosh Cyrillic 157 9D 253 FD

Referensi

  1. ^ Петар Ђорђић, Историја српске ћирилице, Београд, 2-a изд., 1987, p.87
  2. ^ Cf Банишко евангелие: среднобългарски паметник от XIII век, подгот. за печат с увод и коментар Е. Дограмаджиева и Б. Райков, София, 1981, hlm.13, 341
  3. ^ Diterbitkan dalam vol.17 dari Koleksi Lengkap Kronik Rusia.
  4. ^ "Западнорусский устав знает э, напр.в Сб.XV в.Публ.б.№ 391 ( Templat:Slavonik и др.), летописях XV—XVI вв., Позн.Сб.XVI в., Статуте 1588... Трудно сказать, развилось ли оно здесь самостоятельно atau же зашло из югославянских рукописей, где э встречается уже в XIII—XIV вв." (Е.Ф.Карский, Белорусы: Язык белорусского народа, вып.1, М., 1955, hal. 69). Lihat juga hal. 165-166 untuk detail dan contoh lebih lanjut.
  5. ^ Россійская Грамматика Михайла Ломоносова, печатана в Санктпетербургѣ, при Императорской Академїи Наук, 1755 года, p.43
  6. ^ [М. Т.] Каченовский, “Исторический взгляд на Грамматику Славянских наречий”, Труды О-ва любителей Российской словесности при имп. Московском университете, ч.IX (1817), pp.17-46. He was referring specifically to the spelling Этѷмоло́ґїѧ in the 1648 grammar mentioned above: “Каким образом появляется здесь обратное Э, которое в азбуке Мелетием обойдено? Разве нужно, при мягком Ѣ, при твердом Е, еще одно твердое Э?” so how far his remarks extend to the Russian of his own day is debatable. The reference to "a soft ѣ and a hard е" was referring to the pronunciation of Church Slavonic current in his day (which is still maintained by the Old Believers). That may have still been regarded as the literary ideal: see Б. А. Успенский, Архаическая система церковнославянского произношения, Москва, 1968, especially pp.29-35.
  7. ^ Я. К. Грот, Русское правописание, 19-ое изд., Санктпетербург, 1910, p.78
  8. ^ "Tuvan language, alphabet and pronunciation". omniglot.com. Diakses tanggal 14 June 2016. 
  9. ^ Campbell, George L.; King, Gareth (24 July 2013). Compendium of the World's Languages. Routledge. ISBN 9781136258459. Diakses tanggal 14 June 2016 – via Google Books. 
  10. ^ "Encyclopedia Irancia, TAJIK PERSIAN". Diakses tanggal 19 December 2017. 

Pranala luar

  • Definisi kamus Э di Wikikamus
  • Definisi kamus э di Wikikamus

Read other articles:

Public school in Spanish Fort, Alabama, United StatesSpanish Fort High SchoolSpanish Fort High School's main buildingAddress1 Plaza de TorosSpanish Fort, Alabama 36527United StatesCoordinates30°41′20″N 87°51′14″W / 30.688769°N 87.853781°W / 30.688769; -87.853781InformationSchool typePublicOpened2005 (18 years ago) (2005)School districtBaldwin County Public SchoolsCEEB code012518PrincipalShannon SmithTeaching staff63.00 (on a FTE basis)[1]…

This article is about the South African town. For the given name, see Hermanus (name). Place in Western Cape, South AfricaHermanusClockwise from top: Panoramic view of Hermanus, the Old Harbour, Hermanus coastline, view from Rotary Way.HermanusShow map of Western CapeHermanusShow map of South AfricaHermanusShow map of AfricaCoordinates: 34°25′S 19°15′E / 34.417°S 19.250°E / -34.417; 19.250CountrySouth AfricaProvinceWestern CapeDistrictOverbergMunicipalityOverstran…

Прапор Бутану Друк (дзонґ-ке འབྲུག་, Вайлі:brug, лат. druk — громовий дракон) — персонаж бутанської міфології; національний символ Бутану. Зображений на прапорі Бутану тримаючим коштовність, яка символізує здоров'я. Мовою дзонг-ке Бутан називається Друк Юл — Дракон

село КідяChidea Православна церква Святого Яна Непомуцького Країна  Румунія Повіт  Клуж Комуна Вултурень Код SIRUTA 60133 Поштові індекси 407598 Телефонний код +40 264 (Romtelecom, TR)+40 364 (інші оператори) Координати 46°58′39″ пн. ш. 23°36′03″ сх. д.H G O Висота 407 м.н.р.м. Населення 163 (2002…

Super Mario Bros. Wonder Información generalDesarrollador Nintendo EPDDistribuidor NintendoDirector Shiro MouriProductor Takashi TezukaProgramador Hiroshi UmemiyaArtista Masanobu Sato[2]​Compositor Kōji Kondō[1]​Shiho FujiiSayako DoiChisaki ShimazuDatos del juegoGénero PlataformasIdiomas Español, inglés y japonésModos de juego Un jugador, multijugadorClasificaciones ESRBPEGICEROUSKOFLCDatos del softwareVersión actual 2023Plataformas Nintendo SwitchLicencias licencia privativa…

Este artigo não cita fontes confiáveis. Ajude a inserir referências. Conteúdo não verificável pode ser removido.—Encontre fontes: ABW  • CAPES  • Google (N • L • A) (Maio de 2020) Parte da série sobrePolítica do Kuwait Constituição Monarquia Monarca - Nawaf Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah Herdeiro - Mishal Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah Executivo Primeiro-ministro - Sabah Al-Khalid Al-Sabah Legislativo Assembleia Nacional Eleiçõe…

Координати: 31°13′12″ пн. ш. 88°38′24″ зх. д. / 31.22000000002777753° пн. ш. 88.64000000002778279° зх. д. / 31.22000000002777753; -88.64000000002778279 Округ Грін, Міссісіпі На мапі штату Міссісіпі Розташування штату Міссісіпі на мапі США Заснований 1811 Центр Ліксвілл Найбільше місто Лік…

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (أبريل 2019) كيلي غالاغير   معلومات شخصية الميلاد 18 مايو 1985 (38 سنة)  لندن  مواطنة المملكة المتحدة  مشكلة صحية برص[1]  الحياة العملية المدرسة الأم جامعة باث …

 Nota: Para outros significados, veja Leonardo. Esta página cita fontes, mas que não cobrem todo o conteúdo. Ajude a inserir referências. Conteúdo não verificável pode ser removido.—Encontre fontes: ABW  • CAPES  • Google (N • L • A) (Dezembro de 2021) Leonardo Leonardo em 2013 Informações pessoais Nome completo Leonardo Nascimento de Araújo Data de nasc. 5 de setembro de 1969 (54 anos) Local de nasc. Niter

Television series This article is about the 2019 television series. For the Lego theme, see Lego City. For the video game also based on it, see Lego City Undercover. Lego City AdventuresGenreComedyBased onCharacters, storylines, and concepts createdby The Lego GroupDirected byDana DorianLaurent NicolasSamuel TourneauxVoices of Joe Zieja Misty Lee Alex Cazares Daniel MK Cohen James Arnold Taylor Roger Craig Smith Mick Lauer ComposersHiTnRuNMarc Andria Papi (S3)Country of origin United States Denm…

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (نوفمبر 2019) تشالنجر المحدودةمعلومات عامةالتأسيس 1991 النوع عمل تجاري المقر الرئيسي حي مصر الجديدة موقع الويب challengerlimited.com المنظومة الاقتصاديةالصناعة طاقة & بيئة طبيعية

MODEL SAMPOT : PAKAIAN TRADISIONAL KAMBOJA Sampot adalah pakaian tradisional Kamboja dan biasa dikenakan oleh kaum wanita. Pakaian ini mirip dengan pakaian dari Laos dan Thailand. Kendati demikian terdapat sejumlah perbedaan. Sejarah sampot tak terlepas dari masa Funan. Kala itu Raja Kamboja meminta orang-orang di kerajaannya untuk mengenakan sampot sebagai permintaan dari utusan Tiongkok.[1] Variasi sampot Sampot memiliki beragam variasi yang didasarkan pada kelas sosial. Berikut a…

  الحياة في مصر الثقافة الثقافة الإعلام السينما الموسيقى العطل المطبخ القانون والحقوق البرلمان القضاء الشرطة حقوق الإنسان الجغرافيا والسكان  الجغرافيا السكان مصريون اللغات الدين  السياسة المائية  الموارد المائية السياسة السياسة  القوات المسلحة رئيس الجمهوري…

Choguel Kokalla MaïgaPerdana Menteri MaliMasa jabatan6 Juni 2021 – 21 Agustus 2022PresidenAssimi Goïta (pelaksana tugas)PendahuluMoctar Ouane (pelaksana tugas)PenggantiAbdoulaye MaïgaMenteri Ekonomi Digital, Informasi, dan KomunikasiMasa jabatan2015–2016Perdana MenteriModibo KeitaMenteri Perindustrian dan PerdaganganMasa jabatan2002–2007Perdana MenteriAhmed Mohamed ag HamaniOusmane Issoufi Maïga Informasi pribadiLahirChoguel Kokalla Maïga1958 (umur 64–65)Tabango, W…

Comic book series by DC Comics (1991-2003) For other uses, see Superman: The Man of Steel (disambiguation). Superman: The Man of SteelSuperman: The Man of Steel #1 (July 1991). Cover art by Jon Bogdanove.Publication informationPublisherDC ComicsScheduleMonthlyFormatOngoing while in publicationPublication dateJuly 1991 – March 2003No. of issues136 (#1–134 plus issues numbered 0 and 1,000,000) and 6 AnnualsMain character(s)SupermanCreative teamWritten byMark Schultz Louise SimonsonPenciller(s)…

Mid America Off Road AssociationSportOff road racingCategoryMotorsportsJurisdictionUnited StatesAbbreviationMAORAFounded1972HeadquartersP.O. Box 664 Greenup, Illinois 62428PresidentSpencer Rising-MooreSecretaryLyndsey FasbenderOther key staffVice President: Brian Daffron Treasurer: Debbie Carlen Tech Director: Dave FasbenderOfficial websitewww.maoraracing.us The Mid America Off Road Association (MAORA) is an American off road racing sanctioning. It has sanctioned off road racing events since 197…

Photograph by Marc Riboud The iconic image of Kasmir, October 21, 1967 The Ultimate Confrontation: The Flower and the Bayonet is a photograph of Jan Rose Kasmir (born in 1950), at that time an American high-school student. This iconic photograph was taken by French photographer Marc Riboud.[1] Riboud photographed Kasmir on 21 October 1967 while taking part with over 100,000 anti-war activists in the National Mobilization Committee to End the War in Vietnam's March on the Pentagon to prot…

Fiction magazines made from 1896 to the 1950s Pulp magazines (also referred to as the pulps) were inexpensive fiction magazines that were published from 1896 to the late 1950s. The term pulp derives from the cheap wood pulp paper on which the magazines were printed. In contrast, magazines printed on higher-quality paper were called glossies or slicks. The typical pulp magazine had 128 pages;[citation needed] it was 7 inches (18 cm) wide by 10 inches (25 cm) high, and 0.5 inches…

Razorback Marching BandSchoolUniversity of ArkansasLocationFayetteville, Arkansas, United StatesConferenceSECFounded1874DirectorDr. Jeffrey SummersMembers381Fight songArkansas, Fight!Websitehttp://bands.uark.edu/College marching band in Fayetteville, Arkansas The Razorback Marching Band (nicknamed the Best in Sight and Sound) is the marching band of the University of Arkansas in Fayetteville, Arkansas. The 350+ RMB performs at all home football games (in Fayetteville, Little Rock, & Dallas) …

American legislative district Michigan's 39th StateHouse of RepresentativesdistrictRepresentative  Pauline WendzelR–Watervliet Demographics81.7% White8.4% Black2.6% Hispanic5.2% Asian0.4% Other1.7% Remainder of multiracialPopulation94,889[1] Michigan's 39th House of Representatives district (also referred to as Michigan's 39th House district) is a legislative district within the Michigan House of Representatives located in parts of Van Buren, Alle…

Kembali kehalaman sebelumnya

Lokasi Pengunjung: 3.16.51.137