Yahudi Arapçası (İbranice: ערבית יהודית, romanize:‘Aravít Y'hudít; Arapça: عربية يهودية), Arap Birliği topraklarında yaşamış veya yaşayan Yahudiler tarafından konuşulan Arapçanın bir lehçesidir. Geçmişte Arap Yarımadası'ndaki Yahudi kabileler tarafından da konuşulmuştur. Konuşulan dilin yanı sıra İbrani Alfabesi ile yazılmış Arapça metinlere de Yahudi Arapçası denir. Arapçada olduğu gibi Yahudi Arapçası'nda da yöreden yöreye göre değişen lehçe farklılıkları vardır. İstanbulLadino'su ile Balkan Ladino'su arasında nasıl bir fark varsa Libya'daki Yahudi Arapçasıyla Irak'taki Yahudi Arapçası arasında da aynı şekilde benzerlikler ve ufak farklılıklar bulunur.
Özellikleri
Yahudiler'in konuştuğu Arapça, Müslüman ve Hristiyan komşularının konuştuğu Arapçadan farklıdır. Bunun sebeplerinden bir tanesi, başta İbranice olmak üzere diğer dillerden kelimeler kullanılmasıdır. Bir diğer sebep ise göçtür; örneğin, Kahire'de konuşulan Yahudi Arapçası Kahire lehçesinden çok İskenderiye lehçesine yakındır.[1] Aynı şekilde, Musul'da konuşulan Yahudi Irak ArapçasıBağdat Arapçası'ndan çok Suriye Arapçası'na benzer.[2] Bu dili kullananların birçoğu en az iki dil bilmektedir.
^Örneğin, klasik Arapça'da "yazarım" aktub olarak söylenirken, Mısır'daki Yahudi Arapçası'nda nektob denir.
^Örneğin, Bağdat Yahudileri ve Hristiyanlari "söyledim"i Suriye ve Musul'da dendiği gibi keltu olarak söylerler fakat Bağdat'taki Müslümanlar gilit der.