Роман написан на борту корабля «Сен-Мишель» в 1870—1871 годах. 15 февраля 1871 года Верн сообщает Этцелю, что до конца месяца отправит ему роман под названием «Крушение „Ченслера“»[1]. Однако издатель предъявил к роману серьезные претензии. Измененная версия начала печататься на страницах газеты «Le Temps» 17 декабря 1874 года [2], хотя анонс о скором печатании книги появился еще 28 марта. Сюжет навеян, по признанию Верна, картиной живописца-романтика Теодора Жерико «Плот „Медузы“». Основой картины послужила одна из самых известных катастроф в истории французского парусного флота — крушение фрегата «Медуза» и последовавшие за этим события, развернувшиеся у берегов Западной Африки в июле 1816 года. Писатель почерпнул некоторую информацию из отчётов о кораблекрушениях, опубликованных в британском морском ежегоднике[3].
В России роман «Ченслер. Дневник пассажира Ж.-К. Казаллона» вместе с повестью «Мартин Пас» вышел отдельным изданием в 1875 году. В 1876 году «Ченслер» в русском переводе Марко Вовчок вышел в Петербурге под названием «На море».
Сюжет
Повествование ведётся от имени пассажира корабля господина Казаллона. В романе рассказывается о корабле «Ченслер», в трюмах которого в открытом море начинает гореть груз хлопка. Пожар вначале в явном виде не обнаруживается, но со временем пламя вырывается наружу. Ввиду отсутствия воли и энергии капитана судна, руководство «Ченслером» берёт на себя его помощник Роберт Кертис. Корабль терпит бедствие на вулканическом островке Хэм-Рок[4] в Саргассовом море. После проведённых на острове ремонтных работ, корабль продолжает своё плавание, но в открытом море пробоина вновь даёт течь. Несмотря на приложенные командой «Ченслера» и пассажирами усилия по откачке воды, корабль начинает тонуть. Часть пассажиров и матросов во главе с отстранённым капитаном уплывают с корабля на единственной лодке, бросив остальных на произвол судьбы. Пассажиры и несколько матросов во главе с помощником на наспех построенном из остатков корабля плоту начинают дрейфовать по бескрайним просторам океана. В условиях отсутствия пищи и пресной воды проявляются худшие качества людей, глубоко скрытые во время мирного и сытного существования. Дело нередко доходит до людоедства и суицида. Во время одного из конфликтов Казаллон, упавший за борт, делает глоток воды — она оказывается пресной: плот попадает на участок Атлантического океана, куда доносит пресные воды мощное течение Амазонки. У берега Южноамериканского материка плот подбирают рыбаки и отвозят потерпевших в город Белен на севере Бразилии.
Персонажи
Ж.-Р. Казаллон (пассажир), от лица которого ведётся повествование
Роберт Кертис (помощник капитана, позже — капитан)
↑[www.litmir.club/br/?b=149915&p=7 «Краткая летопись жизни и творчества Жюля Верна», Брандис Евгений, страница 7 Litmir.club] (неопр.). Дата обращения: 23 января 2013. Архивировано 4 февраля 2013 года.
Верн, Жюль. Собрание сочинений в 12 томах. — М.: Государственное Издательство Художественной Литературы, 1956. — Т. 07. Ченслер. Гектор Сервадак.
Хэм-Рок // Энциклопедия читателя: Литературные, библейские, классические и исторические аллюзии, реминисценции, темы и сюжеты, мифологические и сказочные герои, литературные маски, персонажи и прототипы, реальные и вымышленные топонимы, краткие биографии и рекомендуемые библиографии / Под ред. Ф. А. Еремеева. — Екатеринбург: Издательство Урал, ун-та, ИД «Сократ», 2007. — Т. 7. Х—Я. — С. 132. — 560 с. — ISBN 978-5-7525-1791-5.
Roger Borderie, Une leçon d’abîme, in L’Herne N.25, Jules Verne, Paris, 1974
Michel Serres, Chanceler, in Jouvences sur Jules Verne, Paris, Les Éditions de Minuit, 1974
Charles-Noël Martin, La Vie et l’oeuvre de Jules Verne, Paris, Michel de l’Ormeraie, 1978
Jean Delabroy, Une transe atlantique (texte-échangeur et fantasmatique sociale), p. 212—40, in Jules Verne et les sciences humaines, sous la direction de François Raymond et Simone Vierne, 1979, ISBN 2-264-00227-1
Jean-Paul Dekiss, Jules Verne, le rêve du progrès, 1991, ISBN 2 07 053168 6
Philippe Mustière, L’effet Géricault dans Le Chancellor, p. 159—164, in Bulletin de la Société Jules Verne 60, 1981
Frank Lestringant, Le Cannibale: Grandeur et Décadence, Paris, Librairie Académique Perrin, 1994
Sylvie Petit, Du naufrage de la Méduse au Chancellor, une interprétation vernienne du fait divers, p. 113—142, in Le naufrage dans l’oeuvre de Jules Verne, Paris, L’Harmattan, 1998
Odile Gannier, Stéréotypes et roman maritime : gros temps sur la Sea Trilogy. To the Ends of the Earth (Trilogie maritime) de William Golding
Revue Jules Verne 28, Jules Verne à table, 2009. En particulier l’article de Laurence Sudret, La question de la faim dans Le Chancellor, p. 17-27.
Париж в XX веке (1863 — отвергнут редактором, 1994 — первая публикация)
Некоторые внешние ссылки в этой статье ведут на сайты, занесённые в спам-лист
Эти сайты могут нарушать авторские права, быть признаны неавторитетными источниками или по другим причинам быть запрещены в Википедии. Редакторам следует заменить такие ссылки ссылками на соответствующие правилам сайты или библиографическими ссылками на печатные источники либо удалить их (возможно, вместе с подтверждаемым ими содержимым).