Гу Кайчжи традиционно считается основателем китайской живописи. Сегодня известны имена художников, творивших до него, однако Гу Кайчжи вошёл в историю китайского искусства как крупный реформатор живописи, стоявший у самых её истоков.
Художник жил во времена правления династии Цзинь (265—420), которая объединила земли, создав государство на юге страны, в районе нынешнего города Наньцзиня. С именем государства Цзинь связаны наши представления о первых китайских каллиграфах, художниках и теоретиках живописи. Гу Кайчжи был настолько известным человеком, что его жизнеописание включено в «Цзинь шу[англ.]» (《晋书》, «История государства Цзинь»), которая составлялась в VII веке. Анекдоты и легенды о его жизни вошли в знаменитый сборник V века «Новое изложение рассказов, в свете ходящих[англ.]» (《世说新语》), собранный Лю Ицинем, и отчасти послуживший основой для составления его позднейшей биографии. Из этих исторических источников вырисовывается весьма неполный и чрезмерно анекдотичный портрет художника.
Древний биограф отмечает, что Гу Кайчжи был очень эксцентричным человеком, чудаковатым, преисполненным наивного самомнения, верящим в чудеса и волшебство.
Например, описывается история, как один из его друзей, которому Гу Кайчжи послал запечатанный ящик со своими картинами, аккуратно его вскрыл, вытащил картины и восстановил печати. Когда Гу Кайчжи пришёл к нему и увидел, что печати на месте, а картин нет, он высокопарно заявил: «Совершенные творения живописи способны становиться бесплотными, и исчезать подобно небожителям». В другой истории описывается, как тот же приятель, — Хуань Сюань, подарил Гу Кайчжи ивовый листочек, под которым прячутся цикады, и сказал, что если Кайчжи будет накрываться им, то тоже станет невидимым. Художник поверил, и очень дорожил этим листочком, а Хуань Сюань всякий раз ему подыгрывал, когда художник им накрывался и становился «невидимым». Биограф сообщает также, что Гу Кайчжи «был хвастлив сверх всякой меры. Зная это, молодежь нарочно начинала превозносить его, чтобы позабавиться его пустым хвастовством». В официальной биографии отмечается талант острослова, который был присущ художнику: «Кайчжи обожал остроты и колкости, и пользовался за это всеобщей любовью» (в культуре «людей ветра и потока» — фэнлю (風流), к которой принадлежал мастер, игра тонкими оттенками смыслов слов была любимым развлечением). В традиционной биографии приводится и обязательная любовная история. В ней рассказывается, как Гу Кайчжи влюбился в соседскую девушку, не отвечавшую ему взаимностью. «Тогда он нарисовал на стене её портрет и в сердце воткнул колючку. Девушка тотчас почувствовала боль, и когда Кайчжи вновь признался ей в любви, уже не отвергала его. Он незаметно вынул колючку из её портрета, и боль у неё прошла».
Сообщив ещё ряд легенд и анекдотов, биограф резюмирует: «Одно время Кайчжи находился в веденье Хуань Вэня (桓溫, 312—373), и тот частенько говаривал — „Кайчжи чудаковат в каждом отдельном поступке, и верно оценить его можно лишь всего целиком“». Вот почему принято считать, что Кайчжи превзошёл всех в трёх отношениях: как остроумный человек, как художник, и как чудак. Историки китайской культуры считают, что первоначальные, достаточно эпатажные проявления культуры «ветра и потока» Гу Кайчжи трансформировал в разновидность тонкого эстетства, и в этом его главная культурная заслуга.
Современная версия
Гу Кайчжи родился в 344 году (хотя приводятся и иные даты, но эта самая распространенная) в уезде Уси современной провинции Цзянсу, находящейся на юге Китая. Родословное древо Гу было пышным и разветвлённым; предки художника занимали высокие чиновничьи ранги. Исследователь творчества Гу Кайчжи, и сам знаменитый художник, Пань Тяньшоу (1897—1971) отмечает, что основатель китайский живописи «был полностью взлелеян под мемориальными досками знатных домов». Естественно, отпрыску столь знатного рода было дано блестящее образование — он получил его либо дома, либо в одной из частных школ. «История династии Цзинь» сообщает, что тяга к искусству проявилась в нём с самого детства, однако это стандартный ход при написании биографий всех знаменитостей. В молодости он поступил на государственную службу — начальник конницы Хуань Вэнь принял его в качестве своего секретаря. Хуань Вэнь был прославленным генералом, возглавившим в 354 году поход против государств Цинь и Янь, и добившимся успеха. Однако впоследствии он запятнал своё имя участием в антидинастийном заговоре. К своему молодому секретарю Хуань Вэнь относился покровительственно, поскольку ему импонировали образованность и поэтический дар Кайчжи — об этом сохранились упоминания в рассказах.
В 373 году Хуань Вэнь скончался, и Гу Кайчжи выразил свою скорбь, сочинив стихи.
Следующие двадцать лет жизни художника, после смерти его покровителя, остаются загадкой — этот период историческими источниками освещён слабо. Несомненно, что эти годы не были потрачены даром, и художник в это время писал, путешествовал, думал, творил. В пятидесятилетнем возрасте он попадает под начало Инь Чжунканя[кит.] (殷仲堪, ?—399) — крупного вельможи, в лице которого он вновь обрёл себе друга. «История государства Цзинь» сообщает: «Впоследствии он служил секретарём у Инь Чжунканя, который тоже глубоко уважал его». В этот период три острослова — Гу Кайчжи, Хуань Сюань и Инь Чжункань любили проводить совместные вечера, состязаясь в остроумии и красноречии.
Ещё одним близким другом Кайчжи был Се Ань[англ.] (謝安, 320—385), крупный чиновник и известный меценат эпохи Шести династий (III—VI в.), который глубоко восхищался картинами художника, считая, что он превзошёл всех предыдущих живописцев. Се Ань собрал вокруг себя кружок поэтов, каллиграфов, художников, — словом, артистической богемы, получивший название «Павильон орхидей[фр.]» (Ланьтин, 兰亭). Предполагается, что Гу Кайчжи неоднократно бывал в его имении в Куайцзи (Гуйцзи)[фр.], располагавшемся в красивейшем месте близ Шаосина. Павильон возвышался на омываемом речушкой острове, участники изысканного собрания проводили время в артистических состязаниях и играх. Например, ловили кубки вина, плававшие на лотосовых листьях, а кто был достаточно ловким, чтобы выловить полный кубок, опустошал его под пение стихов. К вечеру все участники сочиняли стихи о пережитом. Вполне вероятно, что Гу Кайчжи не застал уже этих возвышенных собраний, однако, несомненно, что его творчество было пронизано этим эстетским духом.
Обстоятельства и место смерти художника неизвестны.
Критический взгляд
Китайская история произвела на свет много полумифических фигур — основателей династий, героев и героинь, художников и музыкантов, которые наполовину принадлежат истории, наполовину мифологии. Многие свидетельства о них берут начало из более поздних времён, поэтому факты от вымысла отличить бывает крайне трудно. Гу Кайчжи, чьё имя стало едва ли не синонимом начала китайской живописи, принадлежит именно к этой категории. Самое раннее описание его жизни, приведенное Лю Ицинем в «Новом изложении рассказов, в свете ходящих» было составлено в 430-м году — четверть века спустя после смерти художника, когда его жизнь уже была расцвечена легендами, которые разрастались и далее. Ещё спустя два с лишним столетия легенды были соединены воедино и переработаны в его первой биографии, вошедшей в «Цзиньшу» («История государства Цзинь», составлена между 644 и 646 г.). Слава художника также росла с течением времени: дотанские (до 618 г.) критики заметно расходились в оценке его искусства, зато танские и более поздние — превозносили до небес. Высочайшая репутация Гу Кайчжи способствовала привязке его имени к трём приписываемым ему сегодня картинам-свиткам — «Мудрые и добропорядочные женщины», «Наставления старшей придворной дамы» и «Фея реки Ло». Все эти свитки написаны анонимными художниками; интересно, что в танских (VII—IX в.) списках работ Гу Кайчжи названия этих трёх произведений отсутствуют. Кроме того, все три свитка являются поздними копиями более ранних произведений. Поэтому точное описание творчества художника невозможно — из-за недостатка достоверной информации.
Творчество
Тем не менее, подавляющее большинство современных исследователей традиционно приписывают Гу Кайчжи три свитка: «Мудрые и добропорядочные женщины», «Наставления старшей придворной дамы», и «Фея реки Ло».
«Мудрые и добропорядочные женщины»
Произведение представляет собой свиток пятиметровой длины, разделенный на 10 секций, в каждой из которых изображен отдельный сюжет. Свиток написан на темы, взятые из «Жизнеописаний примерных женщин» («Ле нюй чжуань[англ.]», 《列女传》, — вариант: «Жизнеописания знаменитых женщин») — сборника образцов правильного поведения, составленного в I веке до н. э. ханьским писателем Лю Сяном[англ.]. В книге содержится более ста назидательных историй. В разное время художники, иллюстрировавшие её, выбирали свои сюжеты, поскольку все истории в одном произведении изобразить было невозможно. По отбору сюжетов из сборника в известной степени можно определить предпочтения эпохи.
Например, ханьский художник, украшавший каменными рельефами гробницу У Ляна[нем.] (武梁祠, 151 г., Цзясян, Шаньдун), изобразил только сюжеты с покорными женщинами. В произведении Гу Кайчжи выбор сюжетов свидетельствует о растущем интересе к женским интеллектуальным качествам, даже если это делалось в рамках древней консервативной традиции. Свиток демонстрирует, как понималась старые ханьские нормы в изменившейся интеллектуальной атмосфере эпохи Цзинь.
В этом свитке не новы ни сюжеты, ни способы их отображения. Инновации его живописи заключаются в том, что женские фигуры стали передаваться более реалистично, а сама женская фигура стала восприниматься более характером, чем символом, обозначавшим женщину (ранее делалось именно так). С этим связаны и особенности живописной манеры — одежды выполнены особым стилем, напоминающим европейскую светотень, и создающим видимость объёма. Тем не менее, этот свиток стоит ближе к старой ханьской традиции, чем к новой живописи, к которой, например, принадлежит свиток «Фея реки Ло». В нём практически не обозначены предметное окружение или ландшафт, на котором происходят события.
Размеры горизонтального свитка 24,8 х 348,2 см, он хранится в Британском музее (Лондон), куда попал в 1903 году. До этого свиток хранился в Китае; самая ранняя печать на нём относится к VIII веку — это печать Хунвэнь гуань, подразделения Ханьлиньской Академии. Далее он побывал в самых разных коллекциях, включая собрание императора Цяньлуна (1736—1796). В 1900 году в процессе Боксёрского восстания он попал в руки англичан и был вывезен из страны.
Свиток написан на тему нравоучительного трактата Чжан Хуа[англ.] (232—300 гг.) с тем же названием («Нюй ши чжэнь», 《女史箴》 — варианты перевода: «Наставления женщинам [основанные на прецедентах] истории», «Наставления придворным дамам»). Часть текста воспроизведена на самом свитке. На нём последовательно изображены девять сцен, иллюстрирующих сентенции Чжан Хуа (исследователи считают, что ранее их было 12, но три сцены утрачены). Тематически он продолжает всё ту же ханьскую дидактическую традицию. Однако, в отличие от рассказов сборника «Жизнеописания примерных женщин», сочинение Чжан Хуа формулирует абстрактные принципы женской нравственности, которые трудно перевести в визуальную форму. Чтобы разрешить эту проблему, художник часто изображает некоторые фигуры или сцены, не обращая внимания на их литературный контекст. Некоторые сцены просто противоречат назидательному тону текста оригинала, который написан тут же, рядом с изображениями. Например, пассаж из текста начинается тезисом: «Мужчина и женщина знают, как украсить своё лицо / но не знают как украсить свой характер». Не обращая внимания на этот ригоризм и суровые советы («Отрубай лишнее в характере топором, украшай его тонким резцом, старайся создать возвышенность и чистоту в себе»), художник своё внимание уделяет только первой фразе.
Он изображает элегантную придворную даму, смотрящуюся в зеркало, и другую даму рядом, длинные волосы которой служанка укладывает в причёску. Вся сцена пронизана таким спокойствием и очарованием, что вряд ли кому-то может прийти в голову, что столь естественное женское поведение таит какой-то потенциальный вред, несмотря на все предупреждения писателя. Однако, в произведении есть сцены, более соответствующие тексту. Например, первая же сцена свитка изображает случай, произошедший во время правления ханьского Юань-ди (48—32 гг. до н. э.). Наложница Фэн[англ.] (馮媛) во время звериной травли спасла своего покровителя от разъярённого медведя, сорвавшегося с цепи. Она решительно встала между зверем и императором, вся её фигура проникнута благородным пафосом.
Во второй сцене приведена история добропорядочной наложницы-цзеюй по имени Бань, которая была до такой степени приличной дамой, что отказалась сесть с императором Чэн-ди (32—6 гг. до н. э.) в один паланкин, дабы не отвлекать его от государственных дел. Учитывая жёсткую конкуренцию среди наложниц за «доступ к телу», это был невероятно высоконравственный поступок. Бань-цзеюй (班婕妤, 48—2 гг. до н. э) — одна из первых поэтесс в истории китайской литературы и наиболее значительный поэт-лирик древности.
Свитку «Наставления старшей придворной дамы», который, по всей вероятности, является копией, созданной в эпоху Тан (VII—VIII в.), присуща новая манера изображения женщины. Смысловой центр переместился с литературного, символического на художественный, эстетический уровень. Этот свиток донёс до нас несколько женских образов, принадлежащих к лучшему из того, что было создано в ранней свитковой живописи. Одна из придворных дам изображена медленно поворачивающейся влево. Глаза её полуприкрыты, кажется, что она движется во сне. Её развевающиеся ленты и шарф вызывают образ нежного весеннего ветра. Конфигурации волнистых линий смягчают материю и трансформируют материальный предмет в ритмическую структуру. Трудно подыскать лучшую иллюстрацию для первого принципа художника-теоретика Се Хэ (V в.) — «Одухотворённый ритм живого движения». Свиток заканчивается изображением самой придворной наставницы, которая словно бы записывает всё произошедшее.
Этот свиток длиной около пяти метров и шириной 30 см создан на тему поэмы, написанной известным вэйским поэтом Цао Чжи (192—232)[3]. Поэма посвящена неожиданной встрече поэта с прекрасной нимфой, вспыхнувшему в поэте сильному чувству, и печали расставания с призрачной женщиной-мечтой. Сегодня свиток существует в нескольких копиях. Три самые известные из них хранятся в пекинском музее Гугун, в Галерее Фрира (Вашингтон) и в Музее провинции Ляонин (город Шэньян). Все три свитка представляют собой копии эпохи Сун (960—1279), созданные неизвестными художниками. Причём, копия из музея Ляонина считается специалистами наиболее точной, поскольку в ней текст поэмы чередуется с изображением сюжетов, что полагается характерным для оригинала. В других версиях текст либо отсутствует, либо его отрывки помещены в отдельные рамки, в результате чего удлиняется пространство для ландшафтов и сцен с человеческим участием.
Свиток «Фея реки Ло» свидетельствует о двух важных достижениях в развитии китайской живописи. Первое — это изобретение растянутого во времени изобразительного повествования, в котором один и тот же персонаж появляется несколько раз. Второе — это развитие искусства пейзажа: горы, деревья, речные потоки употребляются не как изолированные сущности (а именно так они изображались в предыдущие эпохи), но как компоненты взаимосвязанного физического пространства. Кроме того, элементы пейзажа играют двойную роль — и изобразительного компонента и поэтической метафоры. Поэт описывает облик нимфы такими словами:
Словесные образы — лебеди, драконы, хризантемы, сосны и т. д., переведены в образы изобразительные, вплетены в пейзаж, и воспринимаются как метафоры физического присутствия нимфы. Ещё одной, никогда не встречавшейся ранее особенностью свитка является то, что его темой стала не женщина как таковая, но её красота как предмет поэтического вдохновения, романтических желаний и художественного отображения. Своей поэтикой и художественным замыслом свиток «Фея реки Ло» стоит неизмеримо выше, чем два предыдущих произведения художника.
Древние источники сообщают названия разных, не дошедших до наших дней произведений Гу Кайчжи. Живший в IX веке историк и теоретик искусства Чжан Яньюань[фр.], ещё заставший подлинники Гу Кайчжи, восторженно пишет о его фреске в храме Ванъюань в Цзянькане (нынешний Наньцзин), на которой был изображён Вималакирти. Чжан Яньюань мог наслаждаться её совершенством часами. Он же сообщает, что художник писал множество других произведений на буддийские темы.
Впрочем, судя по его литературному наследию, Гу Кайчжи не была чужда и даосская тематика. В одном из своих сочинений он описывает созданный им пейзаж с изображениями даосских бессмертных во главе с легендарным предком «Небесных учителей» Чжан Даолином на фоне горы Юньтайшань (雲台山, — «Облачные террасы» / «Горные ступени в облака»[4]). Кроме того, художественный критик XI века Го Жо Сюй[фр.] (郭若虚) в своём трактате приводит такие названия канувших в лету картин Гу Кайчжи: «Портрет Цзу Эршу» и «Снег на горах пяти вершин-старцев». Из этого следует, что творчество художника было очень разнообразным и включало в себя широкий тематический спектр — конфуцианскуюдидактику, изображения буддийских божеств и даосских бессмертных, произведения на темы лирической поэзии, портрет и пейзажную живопись.
Гу Кайчжи — теоретик искусства и поэт
До наших дней дошли три фрагмента из сочинений Гу Кайчжи, дающие представление о его эстетической концепции. Трактат «Рассуждения о живописи» («Луньхуа» — 《論畫》 (кит.)) посвящён общеэстетическим проблемам, два других: «Записи о том как живописать гору Юньтайшань» («Хуа Юньтайшань цзи», — вариант перевода: «Записи о том, как живописать Горные ступени в облака» / «Записки о живописи на горе „Терраса облаков“»[5] — 《畫雲台山記》 (кит.)), и «Гимн расцвету живописи (в периоды) Вэй и Цзинь» («Вэй Цзинь шэнлюэ хуа цзань», — 《魏晉勝流畫贊》 (кит.)) — в большой мере связаны с теорией и техникой живописи, хотя в них много сказано важного в эстетическом плане о пейзаже, и о принципах классификации живописи. Главную задачу художественного творчества Гу Кайчжи видел в передаче сущности, основного духа изображаемого объекта — шэньци (神氣). Художник выявил шесть неотъемлемых качеств подлинной живописи:
Шэньци (神氣) — «одухотворённость»,
Тяньцюй (天趣) — «естественность»,
Гоуту (構圖) — композиция живописного произведения,
Гусян (骨相) — постоянная основа, то есть структура произведения,
Юнби (用笔) — высокая техника письма тушью и кистью[6].
Названные Гу Кайчжи свойства истинной живописи лягут в основу знаменитых «Шести законов» — люфа (六法) — китайской живописи, которые сформулирует Се Хэ. Они составят идейный костяк, вокруг которого китайская живопись будет развиваться многие столетия.
Исторические документы сообщают, что в древности существовало собрание литературных сочинений Гу Кайчжи, не дошедшее до нашего времени. Конечно, в литературе Гу Кайчжи работал менее интенсивно, чем поэты Тао Юаньмин и Се Линъюнь, однако универсализм и творческая разносторонность, присущие ему, позволили оставить значительный литературный след. Сегодня, к сожалению, известно лишь несколько его стихотворений. Исторические документы завершают портрет этой выдающейся личности сообщением, что Гу Кайчжи, кроме прочего, был замечательным каллиграфом.
Список произведений Гу Кайчжи
(по книге: Cahill, James[англ.]. An index of early Chinese painters and paintings: Tʻang, Sung, and Yüan. — University of California Press, 1980[7].)
1. «Фея реки Ло». Иллюстрация к поэме Цао Чжи. Длинный свиток, шёлк, краски. Сунская копия древнего оригинала. Гугун, Пекин.
Существует несколько версий этой композиции, или её частей:
2. «Фея реки Ло». Галерея Фрира, Вашингтон. Неполная версия. Ранее этот свиток хранился в коллекции Дуань Фана[англ.] (1861—1911). На свитке есть колофон, написанный Дун Цичаном (1555—1636).
3. «Фея реки Ло». Свиток. Музей провинции Ляонин, Шэньян. Текст на свитке написан каллиграфическим почерком в стиле сунского Гаоцзуна (1127—1162); стоят печати Сян Юаньбяня[кит.] (1525—1590)и Лян Цинбяо[кит.] (1620—1691). Вероятно, самая близкая к древнему оригиналу копия. Сильно повреждён и отремонтирован. Создан в период Сун.
4. «Фея реки Ло». Гугун, Тайбэй. Альбомный лист. Поздняя копия фрагмента древнего свитка.
5. «Фея реки Ло». Британский музей, Лондон. Поздняя, свободная версия.
6. «Фея реки Ло». Из бывшей коллекции Агнес Мейер[англ.] (ныне в Галерее Фрира). Свиток. Бумага, тушь. Юаньская или минская копия. Композиция напоминает версию из Музея провинции Ляонин.
7. «Мудрые и добропорядочные женщины». Гугун, Пекин. Изображены четыре группы выдающихся женщин со своими родителями. Свиток. Шёлк, краски. Сунская копия.
8. «Изготовление циня». Гугун, Пекин. Свиток. Сунская копия композиции традиционно приписываемой Гу Кайчжи.
11. «Наставления старшей придворной дамы». Свиток, содержащий девять иллюстраций к тексту Чжан Хуа, фрагменты которого написаны между сценами. Два длинных колофона; один вероятно принадлежит руке императора Хуэйцзуна (1100—1126), другой с цитированием биографии Гу Кайчжи и т. д. принадлежит руке императора Цяньлуна (1736—1795). Множество печатей; самая ранняя имеет надпись «Хунвэнь» (название департамента Академии Ханьлинь применявшееся в VIII веке). Возможно, это сильно отреставрированная раннетанская картина, созданная по оригиналу возможно принадлежавшему Гу Кайчжи. Британский музей, Лондон.
12. «Наставления старшей придворной дамы». Гугун, Пекин. Ещё одна версия созданная неизвестным сунским художником.
↑Поэма «Фея реки Ло» переведена на русский язык в трёх вариантах. Все три приведены в книге: Цао Чжи. Фея реки Ло. — СПб.: Кристалл, 2000.
↑Скорее всего, название не следует соотносить с какими-либо реальными горами «Юньтайшань[кит.]» в современных Гуйчжоу, Цзянсу, либо Хэнани. — Так, вероятно, именовались мифические горы Куньлунь (崑崙), где пребывала подательница бессмертия Си-ван-му, либо Хэминшань (鹤鸣山) / Хуминшань (鹄鸣山) и горный массив Сычуани, служивший обителью Чжан Даолину и его школе, — См.: Кравцова М. Е. Гу Кайчжи // Духовная культура Китая. Энциклопедия. — М., 2010. Т.6. — С.565.
Barnhart, Richard M.; Cahill, James; Wu Hung; Yang Xin; Nie Chongzheng; Lang Shaojun; Peck, James. Three Thousand Years of Chinese Painting. — [1st Ed.] New Haven : Yale University Press ; Beijing : Foreign Languages Press, 1997. — 402 р.; ill. — pp. 47-52. — (Culture & civilization of China) — ISBN 0300094477, ISBN 9780300094473
Cahill, James[англ.]. Chinese Painting. — Geneva: Skira, 1960. — 211 p. — pp. 14-18. (Treasures of Asia.)
Petrucci, Raphaël. Kou K’ai-tche: Peintre chinois du IVe siècle // Revue de l’art ancien et moderne. — 1914. — T.35. — P.169-182.
Watson, William. The Arts of China to AD 900. — [1st Ed.] New Haven & London: Yale University Press, 1995. — 277 p.; 396 ill. — pp. 200—204. — (Pelican History of Art) — ISBN 0300059892, ISBN 9780300059892
Japanese vehicles The Japanese automobile manufacturer Daihatsu, a wholly owned subsidiary of Toyota Group since 2016, has produced a number of vehicles since its inception in 1951. Current production vehicles Body style Model Current model Main markets Vehicle description Image Name(s) Also called Introduction(cal. year) Introduction (model code) Update/facelift Kei car Atrai 1981 2021(S700/710) - Japan Up-class version of the Hijet Cargo kei microvan. Copen Toyota Copen GR Sport 2002 2014(L...
Daniel Toding Anggota Dewan Perwakilan RakyatMasa jabatan1 Juni 1994 – 1 Oktober 1997PresidenSoehartoGrup parlemenABRIBupati SintangMasa jabatan1984 – 27 Maret 1989GubernurSoedjimanParjoko Suryokusumo PendahuluSaleh AliPenggantiBonar Sianturi Informasi pribadiLahir12 Juni 1941 (umur 82)Rantepao, Toraja, CelebesSuami/istriAlbertinaAnak3Karier militerPihak IndonesiaDinas/cabang TNI Angkatan DaratMasa dinas1965—1997Pangkat Brigadir Jenderal TNINRP20437Satua...
Vodka brand founded in Russia For other uses, see Smirnoff (disambiguation). SmirnoffTypeVodkaManufacturerDiageoCountry of origin RussiaIntroducedc. 1860sAlcohol by volume 35% – 50%Proof (US)70 – 100Related productsList of vodkasWebsitewww.smirnoff.com Smirnoff (/ˈsmɪərnɒf/; Russian: [smʲɪrˈnof]) is a brand of vodka owned and produced by the British company Diageo. The Smirnoff brand began with a vodka distillery founded in Moscow by Pyotr Arsenievich Smirnov (183...
Argentine actress In this Spanish name, the first or paternal surname is García and the second or maternal family name is Gerboles. Delia GarcésBornDelia Amadora García Gerboles(1919-10-13)13 October 1919Buenos Aires, ArgentinaDied7 November 2001(2001-11-07) (aged 82)Buenos Aires, ArgentinaNationalityArgentineOccupationActressYears active1936-1966 Delia Amadora García Gerboles better known as Delia Garcés (Spanish pronunciation: [ˈdelja ɣaɾˈses]; 13 October ...
Pour les articles homonymes, voir Save. la SaveSava La rivière Save à Kranj. Carte de la Save. la Save sur OpenStreetMap. Caractéristiques Longueur 933 km Bassin 95 720 km2 Bassin collecteur le Danube Débit moyen 1 722 m3/s Cours Source vallée de Planica · Altitude 1 222 m · Coordonnées 46° 29′ 31″ N, 13° 44′ 16″ E Confluence le Danube · Localisation Belgrade · Coordonnées 44° 49′ 27″ N,...
Public radio station in Little Rock, Arkansas KUAR and KLRE-FMLittle Rock, ArkansasBroadcast areaLittle Rock metropolitan areaFrequencyKUAR: 89.1 MHz (HD Radio) KLRE: 90.5 MHz (HD Radio)BrandingKUAR: FM 89 KLRE: Classical 90.5ProgrammingFormatKUAR: Public radio (News / talk / jazz)KLRE: Classical musicAffiliationsKUAR: NPR, American Public Media, Public Radio International, Jazz 24 KLRE Classical 24, NPROwnershipOwnerUALR Public Radio (University of Arkansas at Little Rock)(Board of Trustees ...
Мыс Большой Кадильный Расположение 51°54′55″ с. ш. 105°13′20″ в. д.HGЯO АкваторияБайкал Страна Россия Субъект РФИркутская область Мыс Большой Кадильный Мыс Большой Кадильный Мыс Большо́й Кади́льный — мыс на юго-западном побережье Байкала в Иркутском районе Ирк�...
Warner Anderson Warner Anderson (Brooklyn, 10 marzo 1911 – Santa Monica, 26 agosto 1976) è stato un attore statunitense. Indice 1 Biografia 2 Morte 3 Filmografia parziale 3.1 Cinema 3.2 Televisione 4 Doppiatori italiani 5 Note 6 Altri progetti 7 Collegamenti esterni Biografia Anderson nacque a Brooklyn, New York, il 10 marzo 1911, da una famiglia di artisti teatrali.[1] Era un Repubblicano.[2] Nel 1915 iniziò la carriera come attore bambino. Un articolo di giornale contemp...
American computer scientist and mathematician Robert Endre TarjanBorn (1948-04-30) April 30, 1948 (age 76)Pomona, CaliforniaCitizenshipAmericanAlma materCalifornia Institute of Technology (BS)Stanford University (MS, PhD)Known forAlgorithms and data structuresAwardsParis Kanellakis Award (1999)Turing Award (1986)Nevanlinna Prize (1982)Scientific careerFieldsComputer scienceInstitutionsPrinceton UniversityNew York UniversityStanford UniversityUniversity of California, BerkeleyCo...
المعهد الملكي في إسكتلندا معلومات التأسيس 1847[1]، و1845[2] الموقع الجغرافي إحداثيات 55°51′45″N 4°15′24″W / 55.8625°N 4.2567°W / 55.8625; -4.2567 المدينة غلاسكو المكان مدينة غلاسكو [لغات أخرى] البلد المملكة المتحدة إحصاءات الموقع الموقع الرس�...
United States historic placeFort NinigretU.S. National Register of Historic Places Fort Ninigret in 2008Show map of Rhode IslandShow map of the United StatesLocationCharlestown, Rhode IslandCoordinates41°22′52″N 71°38′54″W / 41.38111°N 71.64833°W / 41.38111; -71.64833Built1637ArchitectDutch West India CompanyNRHP reference No.70000004[1]Added to NRHPApril 28, 1970 New Netherland series Exploration Fortifications: Fort Amsterdam Fort Nassau...
Development of television Family watching TV, 1958 The concept of television is the work of many individuals in the late 19th and early 20th centuries. The first practical transmissions of moving images over a radio system used mechanical rotating perforated disks to scan a scene into a time-varying signal that could be reconstructed at a receiver back into an approximation of the original image. Development of television was interrupted by the Second World War. After the end of the war, all-...
L'enregistreur de niveau du marégraphe intégrateur de Marseille (1913). Le DAS240 permet d'enregistrer jusqu'à 200 voies, avec un échantillonnage jusqu'à 1 ms (1 kHz)[réf. souhaitée]. Un enregistreur de données est un dispositif automatique, voire programmable, qui enregistre des valeurs de mesure individuelles et des séries de mesure sur une longue période (pouvant couvrir plusieurs mois). Les grandeurs sont automatiquement mesurées, souvent numérisées et enr...
Graphic novel by Canadian cartoonist Chester Brown Comics character Ed the Happy ClownEd the Happy Clown: the Definitive Ed Book cover (Vortex, 1992)Publication informationPublisher Self-published Vortex Comics Drawn & Quarterly First appearanceYummy Fur minicomic #2Created byChester BrownEd the Happy ClownPublication date1983 – 2006Collected editionsEd the Happy Clown: A Yummy Fur BookISBN 978-0-921451-04-4Ed the Happy Clown: The Definitive Ed BookISBN 978-0-921451-...
A.S.D. Angizia Luco 1925Calcio Dea, Biancazzurri Segni distintiviUniformi di gara Casa Trasferta Colori socialiBianco, azzurro SimboliAngizia Dati societariCittàLuco dei Marsi Nazione Italia ConfederazioneUEFA Federazione FIGC CampionatoPromozione Abruzzo Fondazione1925 Rifondazione2020Presidente Fabio Baldassarra Allenatore Paolo Giordani StadioComunale(2000 posti) PalmarèsSi invita a seguire il modello di voce L'Associazione Sportiva Dilettantistica Angizia Luco, nota semplicemente c...