Flora Svecica[~ 1] (с лат. — «Шведская флора»[2]) — научная работа шведского натуралиста Карла Линнея (1707—1778). Представляет собой обзор растительного мира Швеции➤ и является первой для этого государства «флорой» в современном понимании этого термина➤. Сведения о растениях в книге сгруппированы в соответствии с половой системой классификации, основанной на строении генеративных органов и разработанной самим автором, при этом «Шведская флора» имеет одновременно черты определителя, поскольку названия подразделений системы вынесены в верхние колонтитулы страниц[3]➤.
Flora Svecica является в некотором смысле продолжением работы Линнея Flora Lapponica (1737)➤. Впервые работа была опубликована в Стокгольме в 1745 году на латинском языке➤; второе издание было опубликовано в Стокгольме в 1755 году, число описываемых видов в нём увеличилось, при этом для каждого вида было указано, в отличие от первого издания, биноминальное название➤.
Публикация книги относится к периоду жизни Линнея, когда он возглавлял кафедру ботаники в Уппсальском университете, преподавал ботанику, теоретическую медицину и естественную историю, руководил университетским ботаническим садом (сейчас — Сад Линнея)[4]. По мнению Евгения Боброва, биографа Линнея, это был период его «совершенно удивительной» научной продуктивности: книги выходили из печати практически каждый год, при этом каждую из них можно было назвать значительной, потребовавшей многих лет подготовки[2].
В 1737 году Линней издал первую работу, посвящённую флоре его родной страны, — Flora Lapponica (с лат. — «Лапландская флора»); книга была написана Линнеем на основе результатов его одиночной Лапландской экспедиции 1732 года, представляла собой обзор растительного мира Лапландии и содержала описание 534 видов растений и грибов. Издание в 1745 году работы Flora Svecica стало продолжением изучения Линнеем этой темы[3], при этом принципы расположения материала в новой работе в значительной степени повторяли принципы, которые были впервые использованы им в «Лапландской флоре»: для каждого вида приводились диагностические признаки, синонимия, народные названия, заметки о местах обитания, сведения о народных названиях, свойствах и использовании[5]. Линней о своём новом сочинении писал (в третьем лице), что оно «точно учит нас тому, что именно растёт в нашей стране и чего мы не знали прежде. Но чтобы показать это, Линней должен был пройти по большинству провинций в королевстве, пробираться через бездорожную Лапландию и с невероятным трудом карабкаться в охоте за растениями»[6].
Полное название первого издания работы (1745) — Flora svecica [suecica] exhibens plantas per regnum Sveciae crescentes, systematice cum differentiis specierum synonymis autorum nominibus incolarum solo locorum usu pharmacopaeorum[1] (с лат. — «Шведская флора, содержащая растения, в королевстве Швеции произрастающие, систематически [перечисленные] с видовыми названиями, местообитаниями и фармацевтическим использованием»[6][~ 2])➤. Посвящена книга Карлу Юлленборгу (1679—1746) — известному в то время шведскому государственному деятелю, дипломату и меценату[7].
Содержание
В предисловии Линней перечисляет и характеризует основные для растительности Швеции местообитания: альпийский пояс, леса, луга, морские побережья, озёра и реки, болота, а также сорные места и культурные земли, при этом для каждого из этих местообитаний приведены наиболее часто встречающиеся растения. Далее описаны 1140 видов растений, в том числе около 860 цветковых и высших споровых[6] (при этом Линней отметил, что он не посчитал нужным включить в книгу некоторые из тех растений, которые «только в одном месте были наблюдаемы»[3]). Описания видов унифицированы: сначала указаны видовые названия, синонимы с приведением источников и местные названия, затем охарактеризованы места произрастания и даны сведения о распространении вида в Швеции; иногда рассмотрены морфологические особенности; в конце приведены сведения о медицинском и хозяйственном использовании растений этого вида. Видовые названия в своём большинстве диагностические, но многие из них, по сравнению с другими работами, были в «Шведской флоре» упрощены[6].
В конце книги приведены три алфавитных списка: названия растений на латинском языке (Nomina botanica — «ботанические названия»)[9], на шведском языке (Nomina svecica — «шведские названия»)[10] и фармацевтические названия растений, используемых в аптечном деле (Pharmacopoeorum Plants Officinales. Örter som på Apothequen brukas)[11][3].
Помимо сведений о растениях, в книге приведён список работ по флоре Швеции (Opera Botanica Svecorum — «Шведские ботанические труды»), охватывающий период с 1621 года[3], когда в Уппсале была опубликована книга Юханнеса Кеснекоферуса[вд]De Plantis (с лат. — «О растениях»), ставшая первой оригинальной работой по ботанике в Швеции[12], — по 1744 год[3].
Издания
Вышло два издания[13]. Первое было осуществлено форматом ин-октаво в Стокгольме и Лейдене в 1745 году: летом работа была опубликована в Стокгольме, в том же году (немного позже) она вышла в Лейдене[1]:
Главным отличием второго издания стало последовательное использование для всех описываемых видов биноминальной номенклатуры[5]. Кроме того, второе издание охватывало большее число видов — 1297, а в его названии, помимо упоминания фармацевтического использования растений (usu pharmacopaeorum), появилась также фраза про их хозяйственное (экономическое) использование (usu oeconomorum)[14].
Значение
Книга Линнея стала для Швеции первой «флорой» в современном понимании этого термина — и оставалась единственной до 1824 года, когда начала печататься двухтомная Flora SvecicaЙёрана Валенберга (также на латинском языке; на шведском же языке издания с описанием флоры Швеции стали появляться только в конце XIX века)[15].
В «Шведской флоре», как и в «Лапландской флоре», Линней продолжил деятельность по реформированию диагностических видовых названий[3] с целью, как он написал в предисловии, сделать их «более ясными и более лёгкими»[6].
Линней стал одним из первых, кто начал заниматься так называемым генетическим анализом флоры, выделяя в общем объёме растущих на исследуемой территории растений виды, имеющие общее географическое происхождение[3]. В Flora Svecica Линней отметил те растения, которые для Швеции не были родными, то есть, в современных терминах, разделил растения на аборигенные и адвентивные (заносные); последние он разделил по их происхождению на три группы: русские, английские и германские[6]. Из тех растений, которые были для Швеции родными, Линней выделял «собственно шведские» — которые были в этой стране широко распространены, а за её пределами почти не встречались[3].
Ботаник Бобров в своей книге о Линнее (1970) отмечал, что сведения о растениях, имеющиеся в этой работе, по своей структуре практически не отличаются от таковых в современных изданиях по региональной флоре[6].
Комментарии
↑Второе слово в названии сочинения в одних источниках начинается со строчной буквы[1], в других — с заглавной[2].
↑Более полный перевод названия книги — «Флора Швеции, в которой представлены растения, произрастающие в королевстве Швеции, систематизированные с указанием видовых названий, синонимов, местообитаний и использования в фармацевтике».