Шамайка (повесть)

Шамайка
Обложка первого отдельного издания (1990)
Обложка первого отдельного издания (1990)
Жанр повесть
Автор Юрий Коваль
Язык оригинала русский
Дата первой публикации 1988

«Шама́йка» (также «Шамайка — Королева кошек») — повесть российского писателя Юрия Коваля о похождениях бродячей кошки. Впервые опубликована в 1988 году. Написана по мотивам повести Эрнеста Сетона-Томпсона «Королевская аналостанка» по предложению Ролана Быкова, предполагавшего снять художественный фильм по сценарию Коваля.

История создания

Сценарий художественного фильма по повести Э. Сетона-Томпсона «Королевская аналостанка» Юрию Ковалю предложил написать актёр и кинорежиссёр Ролан Быков. Замысел снять кинокартину так и не был осуществлён, однако результатом работы над сценарием стала повесть о бродячей кошке «Шамайка». Повесть была опубликована в 1988 году в двух номерах журнала «Пионер»[1], с предисловием Ролана Быкова и рисунками Рубена Варшамова. Повесть посвящена «господину Эрнесту Сетону-Томпсону и маэстро Ролану Быкову, живущим в разном времени и смысле».

Сам Быков отмечает в предисловии, обращаясь к читателю: «Пока вы будете читать «Шамайку» Юрия Коваля, я буду снимать по этой повести свой новый фильм, только может случиться, что в переводе на экран получится ещё одна, совершенно новая история»[2]. Быков продолжал работать над сценарием и после выхода повести: планируемым названием кинокартины было «Трущобная кошка» (что соответствует переводу оригинального названия у Сетона-Томпсона — The Slum Cat), причём на каком-то этапе фильм предполагалось снимать совместно с США[3]. Однако он так и не был снят.

В 1990 году в издательстве «Детская литература» вышло отдельное издание повести, с тем же предисловием и рисунками Варшамова. Позже книга переиздавалась, в том числе с новым предисловием Марины Москвиной.

Сюжет

У бездомной кошки, живущей в трущобах, рождается котёнок. Сама кошка, преследуемая бульдогом, прыгает на корабль и уплывает, а котёнок начинает самостоятельную жизнь. Он забирается в зоомагазин «японца» Мали (который не является японцем, но постоянно щурится), где также работают негр Джим и сожительница японца Лиззи. Недовольная тем, что Мали и Джим приютили котёнка, Лиззи выбрасывает его во двор скобяного склада, где котёнка начинает защищать могучий бык Брэдбери. По прошествии времени котёнок подрастает и оказывается симпатичной кошечкой, к которой начинает испытывать интерес местный бродячий кот Рваное Ухо. Негр Джим, случайно увидевший кошку на улице, называет её Шамайкой. Между тем владелец склада господин У-туулин решает продать быка, и того погружают на баржу, которая отплывает. Шамайка остаётся без защитника. Вскоре у неё рождаются котята от Рваного Уха. Господин У-туулин расстреливает всех котят из винтовки, но Шамайку и прибившегося к ней кролика забирает в лавку японца негр Джим.

Обнаружив, что у Шамайки прекрасный мех, Мали решает разводить кошек на мех и продавать. Он нанимает человека, который ловит ему бродячих кошек, и вместе с Джимом сажает кошек в клетки и кормит их карасьим жмыхом. Однако Лиззи не нравятся новые расходы, и того же человека нанимают, чтобы он забил кошек колотушкой. Шамайка при этом убегает, на улице попадает к живодёрам, чудом спасается от них и возвращается в лавку Мали. Тогда японец посылает кошку на выставку господина Никербокера, назвав её представительницей редкой породы «Королевская аналостанка» с острова Борнео и выдавая Джима за приставленного к кошке дворецкого, а Лиззи — за кошачью экономку. Красота Шамайки производит фурор на выставке, и её покупает за крупную сумму графиня Блонская. Шамайка сбегает, но Мали за вознаграждение возвращает её Блонской, и та увозит кошку на загородную виллу. Там сын графини Виктор издевается над Шамайкой, которая убегает с виллы и через несколько месяцев путешествия возвращается в родимые трущобы. Но трущоб больше не существует: старые дома снесены, и на их месте строятся небоскрёбы. Шамайка встречает Мали, и они вдвоём отправляются на поиски новой жизни. «Попробуем тебя ещё разочек продать», — говорит Мали.

Отзывы

Исследовательница творчества Коваля Светлана Веднёва называет «Шамайку» «самой драматичной, щемяще-грустной из всех книг», а центральным мотивом произведения — «мотив вечного бега-странствия, но не бега-разрыва, а бега — возвращения к другу»[4]. Она отмечает также парадоксальность основных образов-символов повести: трущобы символизируют «бездомность, разобщённость, одиночество», но для Шамайки, напротив, являются домом, тогда как роскошный дом графини Блонской больше похож на тюрьму. Пристань служит символом как расставания (с матерью и быком Брэдбери), так и встречи (с Мали в конце повести), а противостояние «мира романтиков и мира собственников» реализуется в повторяющейся ситуации купли-продажи[5]. В результате «вечная кошка, бегущая в старом времени» становится «символом победы беззащитного существа над враждебным окружающим миром, символом преодоления одиночества»[6].

Сравнивая оригинальную повесть Сетона-Томпсона и повесть Коваля, Ролан Быков проводит параллель с «Доктором Дулитлом» Лофтинга и написанным на его основе «Доктором Айболитом» Чуковского. Быков отмечает также, что Коваль, как и Сетон-Томпсон, «пишет о животных, но делает это совершенно по-своему»: «если для Сетона-Томпсона очень важен сам факт, то для Коваля факт — только начало, а дальше начинается самое главное. Там, где Коваль шутит, — он грустит; там, где грустит, — он любит; там, где любит, — он защищает»[7].

Аналогично Марина Москвина говорит о том, что Коваль — поклонник Сетона-Томпсона, посвятивший ему эту повесть, — «рассказал о Шамайке то, о чём умолчал его канадский предшественник»: поведал о жизни трущоб и характерах их обитателей, наполнив повесть «колоритными личностями» вроде негра Джима, быка Брэдбери и кота Рваное Ухо[8].

Литература

  • Быков Р. Красная книга Юрия Коваля (совершенно личное письмо читателю) (рус.) // Пионер. — 1988. — № 8. — С. 28.
  • Быков Р. Красная книга Юрия Коваля (совершенно личное письмо читателю) (рус.) // Ю. И. Коваль. Шамайка. — М.: Детская литература, 1990. — С. 3—4.
  • Быков Р. Я побит — начну сначала!. — М.: Астрель, АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2010. — 752 с. — ISBN 978-5-17-066287-6. — ISBN 978-5-271-27396-4.
  • Веднёва С. А. Жанрово-стилевые особенности повести Ю. Коваля «Шамайка» (рус.) // Материалы XX научно-методической конференции преподавателей Южно-Сахалинского государственного педагогического института. — 1995. — Т. II. — С. 40—42.
  • Веднёва С. А. Слово Юрия Коваля. — Южно-Сахалинск: Сахалинское книжное издательство, 2007. — 240 с.
  • Москвина М. Красная книга Юрия Коваля (совершенно личное письмо читателю) (рус.) // Ю. И. Коваль. Шамайка. — М.: Детская литература, 2006. — С. 5—10.

Примечания

  1. Пионер. — 1988. — № 8. — С. 29—40; № 9. — С. 42—52.
  2. Быков, 1990.
  3. Быков (дневники), 2010, с. 569, 578, 607, 616, 654.
  4. Веднёва, 2007, с. 168.
  5. Веднёва, 2007, с. 169.
  6. Веднёва, 2007, с. 170.
  7. Быков, 1990, с. 4.
  8. Москвина, 2006.

Ссылки

Read other articles:

Hari Teh InternasionalPemetikan daun teh di Sri Lanka, salah satu negara yang merayakan Hari Teh InternasionalNama resmiInternational Tea DayMulai2005Tanggal15 Desember Hari Teh Internasional dirayakan setiap tahun pada tanggal 15 Desember.[1] Perayaan ini telah berlangsung sejak tahun 2005 di negara-negara penghasil teh, seperti Bangladesh, Sri Lanka, Nepal, Vietnam, Indonesia, Kenya, Malawi, Malaysia, Uganda, India dan Tanzania.[1] Hari Teh Internasional ditujukan untuk mena...

 

SMA Negeri 1 CluringInformasiDidirikan1997AkreditasiANomor Pokok Sekolah Nasional20525862Kepala SekolahDra. AddiniyahJurusan atau peminatanIPA dan IPSRentang kelasX, XI IPA, XI IPS, XII IPA, XII IPSKurikulumKurikulum 2013StatusNegeriAlamatLokasiJalan H. Huzaini, Benculuk, Cluring, 68483, Banyuwangi, Jawa Timur, IndonesiaTel./Faks.(0333) 397306Situs [email protected] Wuri Handayani SMA Negeri 1 Cluring (dikenal dengan sebutan Smaring) merupakan...

 

Pour les articles homonymes, voir Kladovo (homonymie). Kladovo Кладово Héraldique Vue générale de Kladovo Administration Pays Serbie Province Serbie centrale Région Ključ District Bor Municipalité Kladovo Code postal 19 320 Démographie Population 8 913 hab. (2011) Géographie Coordonnées 44° 36′ 24″ nord, 22° 36′ 43″ est Altitude 67 m Localisation Géolocalisation sur la carte : Serbie Kladovo Géolocalisation su...

Questa voce o sezione sull'argomento calciatori danesi non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Commento: Per la carriera di club. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Questa voce sull'argomento calciatori danesi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto ...

 

LDS Church temple in Le Chesnay, Paris, France Paris France TempleNumber156Dedication21 May 2017, by Henry B. EyringSite2.26 acres (0.91 ha)Floor area44,175 sq ft (4,104.0 m2)Official website • News & imagesChurch chronology ←Hartford Connecticut Temple Paris France Temple →Tucson Arizona Temple Additional informationAnnounced15 July 2011, by Thomas S. MonsonGroundbreakingNo formal groundbreaking[1]Open house22 April - 13 May 2017Current presidentDomi...

 

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus. Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (février 2021). Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ». En pratique : Quelles sources sont attendues ? ...

Cet article est une ébauche concernant le Concours Eurovision de la chanson et Saint-Marin. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) ; pour plus d’indications, visitez le projet Eurovision. Saint-Marinau Concours Eurovision 2015 Données clés Pays  Saint-Marin Chanson Chain of Light Interprète Michele Perniola et Anita Simoncini Langue Anglais Sélection nationale Type de sélection Sélection interne Date 27 novembre 2014 (artistes)16 mars 20...

 

Questa voce o sezione sull'argomento energia contiene errori ortografici o sintattici oppure è scritta in una forma migliorabile. Commento: La voce è stata tradotta dalla corrispondente voce in inglese ma la traduzione di molti termini tecnici e la forma di alcune frasi dal contenuto tecnico specifico sono da migliorare. Alcune frasi si riferiscono esplicitamente a immagini che non sono state riportate dalla voce originale. Contribuisci a correggerla secondo le convenzioni della lingu...

 

American football player For the American football player born in 1918, see Dave Diehl. American football player David DiehlDiehl with the Giants in 2013Memphis TigersPosition:Offensive quality control coachPersonal informationBorn: (1980-09-15) September 15, 1980 (age 43)Chicago, Illinois, U.S.Height:6 ft 6 in (1.98 m)Weight:310 lb (141 kg)Career informationHigh school:Brother Rice (Chicago)College:IllinoisNFL draft:2003 / Round: 5 / Pick: 16...

Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi Giuditta (disambigua). Sebald Beham, Giuditta con la testa di Oloferne (1547) Giuditta è un personaggio biblico, eroina del popolo ebraico. Il suo nome deriva dall'ebraico (יְהוּדִית lodata o ebrea, Yəhudit), ed è la forma femminile del nome Giuda. Le imprese di Giuditta sono narrate nel libro omonimo che fa parte dei testi deuterocanonici, ovvero esclusi dal canone della Religione Ebraica (e pertanto considerati apocri...

 

1956 film by Abner Biberman The Price of FearTheatrical release posterDirected byAbner BibermanScreenplay byDick Irving HylandStory byRobert TallmanProduced byHoward ChristieStarringMerle OberonLex Barker Charles Drake Gia ScalaCinematographyIrving GlassbergEdited byRay SnyderColor processBlack and whiteProductioncompanyUniversal PicturesDistributed byUniversal PicturesRelease date March 13, 1956 (1956-03-13) Running time79 minutesCountryUnited StatesLanguageEnglish The Price o...

 

Parliamentary constituency in the United Kingdom 1801-1918 Oxfordshire, Mid or Woodstock DivisionFormer County constituencyfor the House of Commons1885–1918Seatsone WoodstockFormer Borough constituencyfor the House of Commons1553–1885Seatstwo to 1832, then oneReplaced byBanbury and Henley Woodstock, sometimes called New Woodstock, was a parliamentary constituency in the United Kingdom named after the town of Woodstock in the county of Oxfordshire. History The Parliamentary Borough compris...

Ilustrasi Saga Olav den helliges (1899) Rex Perpetuus Norvegiae (bahasa Latin), yaitu Raja Abadi Norwegia) merupakan istilah untuk Raja Olaf II dari Norwegia yang juga dikenal sebagai St. Olaf (Olav den hellige) .[1][2] Latar belakang Dalam sumber tertulis, istilah Perpetuus rex Norvegiæ muncul dari paruh kedua abad ke-12 di Historia Norvegiæ.[3] Hukum Suksesi 1163 (Tronfølgeloven av 1163) menyatakan bahwa semua raja setelah Raja Magnus I, putra Olaf II, harus dilih...

 

This template does not require a rating on Wikipedia's content assessment scale.It is of interest to the following WikiProjects:Geography Geography portalThis template is within the scope of WikiProject Geography, a collaborative effort to improve the coverage of geography on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.GeographyWikipedia:WikiProject GeographyTemplate:WikiProject Geographygeography a...

 

Star whose brightness fluctuates, as seen from Earth For the novel by Robert A. Heinlein and Spider Robinson, see Variable Star. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Variable star – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (February 2013) (Learn how and when to remove this message) Comparison o...

Below-ground floor of a building For other uses, see Basement (disambiguation). An unfinished basement used for storage and exercise Chillon Castle (Château de Chillon) basement A former Stasi basement hallway Cellars are often used in pubs to keep beer barrels connected to the bar at ground level. A basement or cellar is one or more floors of a building that are completely or partly below the ground floor.[1] Especially in residential buildings, it often is used as a utility space f...

 

كافا دي تيريني    علم شعار الاسم الرسمي (بالإيطالية: Cava de' Tirreni)‏    الإحداثيات 40°42′03″N 14°42′20″E / 40.700833333333°N 14.705555555556°E / 40.700833333333; 14.705555555556   [1] تقسيم إداري  البلد إيطاليا[2][3]  التقسيم الأعلى مقاطعة سلرنو  خصائص جغرافية  المسا�...

 

UFC mixed martial arts event in 2015 UFC 194: Aldo vs. McGregorThe poster for UFC 194: Aldo vs. McGregorInformationPromotionUltimate Fighting ChampionshipDateDecember 12, 2015 (2015-12-12)VenueMGM Grand Garden ArenaCityLas Vegas, NevadaAttendance16,516[1]Total gate$10,006,249[2]Buyrate1,200,000[3]Event chronology The Ultimate Fighter: Team McGregor vs. Team Faber Finale UFC 194: Aldo vs. McGregor UFC on Fox: dos Anjos vs. Cowboy 2 UFC 194: Aldo vs. McGre...

Questa voce o sezione sull'argomento centri abitati della Spagna non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Estaràscomune Estaràs – Veduta LocalizzazioneStato Spagna Comunità autonoma Catalogna Provincia Lleida TerritorioCoordinate41°41′30.1″N 1°22′41.22″E41°41′30.1″N...

 

Amarulla Octavian Wakil Kepala BRINPetahanaMulai menjabat 3 Agustus 2023PemimpinLaksana Tri HandokoRektor Unhan RI ke-7Masa jabatan9 April 2020 – 4 Agustus 2023PendahuluTri LegionosukoPenggantiJonni Mahroza Informasi pribadiLahir24 Oktober 1965 (umur 58)Surabaya, Jawa TimurAlma materAkademi Angkatan Laut (1988)Universitas Indonesia (2013)PekerjaanTentaraIlmuwanInsinyurKarier militerPihakIndonesiaDinas/cabang TNI Angkatan LautMasa dinas1988–2023Pangkat Laksamana Mady...