Усман Джузджани |
Дата рождения |
около 1193[1] |
Место рождения |
|
Дата смерти |
около 1260 |
Страна |
|
Род деятельности |
автор, историк |
Абу Амр Минха́дж ад-Дин Усма́н ибн Сира́дж ад-дин аль-Джузджани́ (перс. ابوعمروعثمان بن سراج الدین محمد جوزجانی; ок. 1193 — ?), также известный как Усма́н Джузджани́ или Минха́дж ад-Дин Джузджани́ — персидский историк и придворный хронист Гуридов живший в XIII веке в Гуридском и Делийском султанатах.
Известен своим историческим трудом «Табакат-и Насири».
Биография
Происходил из области Джузджан (территория современного Афганистана). Его отец Сирадж ад-Дин состоял на службе у Гуридских султанов, был кади и хатибом в Бамиане. Однажды направляясь с посольством к багдадскому халифу, он был убит разбойниками. Сам Минхадж ад-Дин также служил при дворе Гуридов в Фирузкухе и Бамиане. В 1225-1226 годах ездил послом в Нимруз (Сеистан). В 1226 году, спасаясь от монгольского нашествия, Джузджани бежал в Индию, где и провёл оставшуюся жизнь. Прибыв в Синд в 1227 году, он был назначен местным правителем Насир ад-Дином Кабача заведующим медресе Фируза. В следующем году делийский султан Ильтутмиш сверг Насир ад-Дина Кабача, а Джузджани пришлось перебираться в Дели. Он занимал судебные должности до 1263 года, был управляющим медресе Насирия в Дели. Дата и место смерти писателя неизвестны.
Табакат-и Насири
Основная статья:
Табакат-и Насири
Около 1260 года Джузджани закончил составление на персидском языке краткой всеобщей истории компилятивного характера. Сочинение состоит из 23 глав и посвящено Ильтутмишу и его сыну Насир ад-Дину, при дворе которого Джузджани находился с 1247 года. Отсюда название «Табакат-и Насири» («Насировы разряды»).
Произведение Джузджани — основной источник по истории Гуридов, для составления которой автор использовал стихотворную хронику Фахр ад-Дина Мудаббира, а также по истории Делийского султаната и Газневидского эмирата. Последний, XXIII том, посвящён описанию Монгольской империи и вторжению войск Чингис-хана в Хорасан. Автор использовал не сохранившиеся до настоящего времени первоисточники. Отношение к монголам у Джузджани крайне враждебное.
Полного издания «Табакат-и Насири» нет. В 1863—1864 годах в Калькутте "W. Nassau Lees" издала часть текста — главы XI и XVII—XXIII. В Лондоне в 1881 году опубликован неполный английский перевод Г. Д. Раверти[англ.] с комментариями — тома VII—XXIII. На русский язык переводились материалы, связанные с историей Золотой Орды (перевод В. Г. Тизенгаузена) и некоторые другие.
Примечания
Литература
Ссылки
Ссылки на внешние ресурсы |
---|
| |
---|
В библиографических каталогах |
---|
|
|
|
---|
Путешественники, летописцы: | |
---|
Источники: | |
---|
Позднейшие летописцы: | |
---|
Позднейшие летописи: | |
---|
Источниковеды, переводчики: | |
---|
¹курсивом выделены авторы, произведения которых не переведены на русский язык, и сами произведения † источник не сохранился |