Палея́ (греч. παλαιός — древний, ветхий; название происходит от греч. именования Ветхого Завета — παλαιὰ Διαθήκη) — памятник или несколько взаимосвязанных памятников древнерусской литературы, излагающих ветхозаветную историю с дополнениями из апокрифических памятников и некоторых древнехристианских и средневековых христианских произведений, а также с богословскими рассуждениями. Ряд исследователей рассматривает палею как памятник византийского происхождения, другие считают русским произведением, поскольку её греческий оригинал неизвестен.
Палея известна в следующих редакциях, часто рассматриваемых как отдельные памятники: Толковая, Историческая и Хронографическая[1][2].
Место и время создания палеи не установлено[2]. И. И. Срезневский, Н. С. Тихонравов, И. Я. Порфирьев и В. М. Успенский считали палею памятником, переведённым с греческого языка. Существует мнение о составлении первоначальных редакций палеи в Болгарии в IX—X веках и на Руси в XIII веке[2]. А. В. Михайлов, В. М. Истрин, И. Н. Жданов и В. П. Адрианова-Перетц рассматривали её как труд древнерусских книжников[1].
Василий Истрин в своих работах выделял три редакции палеи (Толковая, Историческая и Хронографическая)[1]. Соотношение этих редакций (памятников) является дискуссионным[2]. Истрин считал Толковую палею древнейшей из известных на Руси редакций, а Хронографическую палею обеих разновидностей (Краткой и Полной) — её позднейшей переработкой. Эту точку зрения разделял О. В. Творогов[1].
По мнению А. А. Турилова, с открытием Барсовской палеи (содержащей списки Хронографической палеи) начала XV века меняются представления об истории и текстологии Хронографической палеи. Современная ей Коломенская палея 1406 года (Коломенский список Толковой палеи)[3] содержит не первоначальный текст памятника, как считали исследователи XIX века, а его сокращённую редакцию, созданную на рубеже XIV—XV веков, вероятнее всего, в окружении митрополита Киприана[4].
Толковая палея («Палея толковая яже на иудея»; в некоторых работах — первая редакцией палеи) — памятник, содержащий пересказ Ветхого Завета с полемическими, антииудейскими толкованиями, а также с большим количеством дополнений и комментариев, включая обширный апокрифический материал. Толковая палея содержит пространные богословские рассуждения, раскрывающие символическое значение ветхозаветных событий в качестве прообраза событий новозаветных; здесь же читаются полемические увещевания «жидовина». Местами библейская история прерывается «естественнонаучными» рассуждениями. Библейские события описываются от сотворения мира до времён царя Соломона[1].
Известно более 15 списков Толковой палеи. Старшие из них — XIV — начала XV веков[1][5].
Апокрифический материал, входящий в компиляцию Толковой палеи, представлен извлечениями из Откровения Авраама, слова Афанасия Александрийского о Мельхиседеке, «Лествицы» Иоанна Синайского, Заветов двенадцати патриархов, апокрифов о Моисее и более мелкими извлечениями из апокрифических преданий. Составитель Палеи обращался также к сочинениям Ефрема Сирина («Паренесис»), Псевдо-Мефодия («Откровение Мефодия Патарского»), Козьмы Индикоплова («Христианская топография»), Епифания Кипрского, «Шестодневам» болгарского экзарха Иоанна и Севериана Гавальского и др.
Текст Толковой палеи обнаруживает переклички с изложением ветхозаветных событий, содержащихся в «Повести временных лет»[2]. Текстуальная близость Толковой палеи и «Речи философа» объяснялась различно. Палею рассматривали как источник летописи. А. А. Шахматов предполагал, что, напротив, палея восходит к летописи. По мнению Творогова, палея и летопись восходят к общему источнику. Одним из источников Толковой палеи был неизвестный памятник, в котором библейская история излагалась со значительным добавлением апокрифических элементов. Этот источник был использован также составителем «Речи философа», входящей в состав «Повести временных лет»[1].
Время составления Толковой палеи не установлено. В. М. Истрин предполагал, что она создана в XIII веке[1].
Историческая палея — памятник, излагающий библейскую историю от сотворения мира до времён царя Давида, дополненную апокрифическим материалом. В отличие от Толковой палеи, в Исторической не приводятся толкования и полемические рассуждения. В рукописных списках именуется «Книга бытиа небеси и земли»[6].
Источниками Исторической палеи помимо Библии являются апокрифы, Великий канон Андрея Критского, слова Иоанна Златоуста и Григория Богослова. Русский текст Исторической палеи восходит к среднеболгарскому переводу с греческого, выполненному в первой половине XIII века. Известен близкий греческий текст[7], который не является непосредственным оригиналом перевода[6].
Историческая палея оказала влияние на сочинение Ермолая-Еразма о Троице, Русский хронограф распространенной редакции 1617 года и особую переработку Исторической палеи, изданной А. Поповым под названием Сокращённая палея русской редакции[8][6].
Хронографическая палея — памятник, сочетающий в себе черты хронографа и собственно палеи. Существуют две разновидности Хронографической палеи — Полная и Краткая[9].
Полная Хронографическая палея известна в 6 списках[10].
Состоит из двух частей. В первой части вплоть до описания событий времен царя Соломона текст близок к Толковой палее, но включает дополнительные материалы: извлечения из Библии, апокрифические легенды о Ламехе, Мельхиседеке, Исаве и Иакове, Моисее, Соломоне (апокрифические Суды Соломона, апокриф о Соломоне и Китоврасе), выдержки из византийских хронографов — фрагменты из Хроники Георгия Амартола и, в меньшей степени, из Хроники Иоанна Малалы, из Хронографической «Александрии» второй редакции, Толкований Ипполита на Книгу пророка Даниила и др. Начиная с повествования об израильских и иудейских царях Полная Хронографическая палея восходит к «Хронографу по великому изложению» и памятникам его «конвоя»[11]. В этой части текст во многих фрагментах сближается с Краткой разновидностью, Троицким хронографом и второй редакцией Еллинского и Римского летописца[9].
Предполагается, что Полная Хронографическая палея создана в XV веке во Пскове[9].
Краткая Хронографическая палея известна в 5 списках[12]. Два списка[13] близки друг к другу, но существенно отличаются от прочих по составу. В. М. Истрин предполагал влияние на них Исторической палеи[9].
Краткая Хронографическая палея по своему типу приближается к хронографу. Во второй своей, хронографической части она почти тождественна с Полной, но в первой части значительно отличается от неё и близка к Толковой палее. Однако её текст существенно короче, опущены толкования и полемические рассуждения, имеющиеся в Толковой и Полной Хронографической палеях[9].
Содержит характерную для произведений хронистов «Таблицу народов» с перечислением потомков сыновей Ноя. Упоминаются, в частности, народы, неизвестные Библии, в том числе славяне. Структура «Таблицы» содержит, в числе прочего, описание «племени Афета», а затем «Афетовой части». В «Афетове роду» помещались, в частности, под номером 1 «галати, иже суть варязи, 2 руми, иже суть грекы, 3 армени, 4 норици, иже суть словене» и др. Рассказ о вторжении потомков Хама в «жребий Симов» рассматривается как заимствование из «Повести временных лет»[14].
Под названием Барсовская палея известен бумажный кодекс новгородского происхождения начала XV века[15], включающий древнейшие списки Хронографической палеи старшей редакции и Пространного жития Константина-Кирилла Философа, заменяющего Прибавление к Палее, с мелкими дополнительными статьями в основном из Изборника 1073 года[4].
Хронографическая палея в данном кодексе включает древнерусский перевод Исхода Моисея и талмудических мидрашей о Всемирном потопе, Соломоне и Китоврасе и др. Сопровождающее Палею житие Константина принадлежит к «группе С» (или «новгородской группе»), характерной большим числом архаических чтений, восходящих к архетипу памятника[4].
Присутствие в списке начал XV века талмудических мидрашей исключает их из числа переводов, связанных с так называемой «ересью жидовствующих» конца XV века, и позволяет датировать домонгольским периодом[4].
Компиляция библейской истории, апокрифических рассказов, материалов из древнехристианских и средневековых христианских произведений, богословских и отдельных «естественнонаучных» рассуждений делает палею универсальным памятником, энциклопедией русских средневековых представлений об устройстве мироздания[1].
Предположительно, полемические антииудейские древнерусские тексты типа Толковой палеи, не были изначально предназначены для реальной полемики с иноверцами. Тем не менее эти сочинения читались и имели духовное применение вне связи с прениями о вере[16].
Толковая палея
Историческая палея
Хронографическая палея
Толковая палея и другие палеи
Барсовская палея
Lokasi Pengunjung: 3.145.59.43