Língua dura
Dura é uma língua extinta do Nepal. Ela foi classificadabno ramo das línguas tibetanas no Bodish Ocidental, embora trabalhos mais recentes a separem como um ramo independente das sino-tibetanas.[2] Muitos dos duras mudaram para o nepalês, e o idioma dura foi às vezes considerado extinto. Algumas das pessoas que mudaram para o nepalês para seu discurso diário ainda usam o dura para orar.[3]
O Projeto de Idiomas do Himalaia está trabalhando para registrar conhecimentos adicionais do dura.[4] Foram registradas cerca de 1.500 palavras e 250 frases em dura. O último falante conhecido da língua foi Soma Devi Dura, de 82 anos[1]
Classificação
Schorer (2016: 293)[5] classifica Dura como parte de seu recém-proposto ramo da língua grã-magárica.
Distribuição
O povo étnico Dura vive principalmente no Distrito de Lamjung, com alguns no vizinho Distrito de Tanahu, em Gandaki Pradesh, no centro do Nepal.[6] Eles vivem principalmente em fazendas na zona rural montanhosa. Diferentes contagens recentes do censo relataram o número de pessoas de Dura entre 3.397 e 5.676.
As aldeias de Dura incluem:[5]
- बाँग्रे Bāṅgre
- बेसी बाँग्रे Besī Bāṅgre
- बेसी फाँट Besī Phā̃ṫ
- सिन्दुरे Sindure
- धुसेनी Dhusenī
- नस्के Naske (Dura majority)
- नेटा Neṭā
- चन्दि गाउँ Candigāũ
- भाँगु Bhāṅgu
- मालिङ Māliṅ
- आरीकोसे Ārīkose
- ठूलो स्वाँरा Ṭhūlo Svā̃rā (Dura majority)
- खजे गाउँ Khaje Gāũ
- तुर्लुङ Turluṅ (Dura majority)
- तान्द्राङ्कोट Tāndrāṅkoṫ
- Kunchha
- Bhorletar
Outros grupos étnicos na região de Dura incluem Gurung, Brahmins, Chetrīs, Kāmī e Damāi.[5]
Tandrange
Uma variedade de idiomas intimamente relacionados chamada Tandrange (nepalês: Tāndrāṅe; IPA: tandraŋe) é falada em algumas aldeias de Gurung.[5] Tandrange é falado nas aldeias de Tāndrāṅ तान्द्राङ, Pokharī Thok पोखरी थोक e Jītā जीता. No entanto, os falantes de Tandrange consideram-se inflexivelmente não relacionados ao povo estigmatizado de Dura.
Reconstrução
Schorer (2016: 286-287) reconstrói as seguintes palavras de Proto-Dura.
- *hāyu 'sangue'
- *cʰiũŋ 'frio'
- *kim 'casa'
- *ti 'água'
- *krut 'mão'
- *kyu 'estômago'
- *yāku 'noite'
- *mamī 'sol'
- *lām- 'caminho'
- *luŋ 'pedra'
- *daŋ- 'ver'
- *rā- 'vir'
- *khāC- 'ir'
- *yʱā 'dar'
- *cʰi- 'dizer'
Vocabulário
Schorer (2016: 126-127) fornece a seguinte Lista de Swadesh de 125 palavras de Dura.
No.
|
Glossário
|
Dura
|
1.
|
eu (1SG)
|
ŋi ~ ŋe
|
2.
|
você (2SG)
|
no
|
3.
|
nós (inclusive)
|
ŋyāro
|
4.
|
isto/este(a)[a]
|
ī
|
5.
|
isso/aquilo[b]
|
huī
|
6.
|
quem?
|
su
|
7.
|
o quê?
|
hāde
|
8.
|
não
|
ma-, ta- (prohibitive)
|
9.
|
tudo (de um número)
|
dhāī
|
10.
|
muito
|
bhāī
|
11.
|
um
|
kyau, nām, di-
|
12.
|
dois
|
jʰim, ŋe-
|
13.
|
grande
|
kātʰe
|
14.
|
longo[c]
|
kānu, remo ~ hreŋo
|
15.
|
pequeno
|
ācʰirī
|
16.
|
mulher (adulta)
|
misā
|
17.
|
homem (adulto)
|
kalārā, bro
|
18.
|
pessoa
|
bro
|
19.
|
peixe
|
ɖisyā, nāh ~ nāhõ ~ nāhũ ~ nāi
|
20.
|
pássaro; frango
|
o
|
21.
|
cachorro
|
nākyu ~ nakyu ~ nakī, koka
|
22.
|
piolho
|
syā
|
23.
|
árvore
|
kepo ~ kemo
|
24.
|
semente
|
ʈisro, hulu
|
25.
|
folha
|
lyoī, lho
|
26.
|
raiz
|
-
|
27.
|
casca (de árvore)
|
-
|
28.
|
pele
|
ke
|
29.
|
carne[d]
|
syo
|
30.
|
sangue
|
hāyu
|
31.
|
osso
|
-
|
32.
|
gordura,[e] gordo
|
duccʰu
|
33.
|
ovo
|
odī, onī
|
34.
|
chifre (de touro e afins)
|
soglo, sono
|
35.
|
rabo
|
-
|
36.
|
pena[f]
|
phya
|
37.
|
cabelo (humano)
|
kra
|
38.
|
cabeça
|
padʰe
|
39.
|
orelha
|
naya, muni, rānu
|
40.
|
olho
|
mi
|
41.
|
nariz
|
nu
|
42.
|
boca
|
māsi, sũ
|
43.
|
dente
|
sa ~ se
|
44.
|
língua
|
li
|
45.
|
unha
|
se
|
46.
|
pé
|
sepe
|
47.
|
joelho
|
-
|
48.
|
mão
|
kuru
|
49.
|
barriga
|
kyu
|
50.
|
pescoço
|
kʰalī, po ~ põ
|
51.
|
seios
|
nāmlo
|
52.
|
coração
|
māu
|
53.
|
fígado
|
ciŋ
|
54.
|
beber
|
kiu-
|
55.
|
comer
|
co-
|
56.
|
morder
|
-
|
57.
|
ver/olhar
|
do- ~ dõ-, mātā-
|
58.
|
escutar
|
tās-, tāu-, tānu-
|
59.
|
saber/conhecer
|
syo-
|
60.
|
dormir
|
tānu-
|
61.
|
morrer
|
si-
|
62.
|
matar
|
sā-, kāne-, kāde
|
63.
|
nadar
|
-
|
64.
|
voar
|
ŋyau, hāsu-
|
65.
|
andar/caminhar
|
so-
|
66.
|
vir
|
hro
|
67.
|
mentir
|
-
|
68.
|
sentar
|
huni-
|
69.
|
ficar de pé[g]
|
decʰe-
|
70.
|
dar
|
hyo-
|
71.
|
dizer
|
cʰi-
|
72.
|
sol
|
mamī
|
73.
|
lua
|
tālā
|
74.
|
estrela
|
-so (em composto)
|
75.
|
água
|
ti ~ ʈi
|
76.
|
chuva
|
ti ~ ʈi
|
77.
|
pedra
|
thũ ~ tũ, kāno ~ kānu
|
78.
|
areia
|
-
|
79.
|
terra, solo
|
kācʰo, cʰuu
|
80.
|
nuvem
|
-
|
81.
|
fumaça
|
ma-kʰu
|
82.
|
fogo
|
mi
|
83.
|
cinza(s)
|
ma-pʰu
|
84.
|
queimar
|
bani-
|
85.
|
caminho/trajetória
|
lāutʰyo
|
86.
|
montanha
|
lgẽwarapʰa [sic]
|
87.
|
vermelho
|
cʰāblī
|
88.
|
verde
|
-
|
89.
|
amarelo
|
kẽlo
|
90.
|
branco
|
bintʰā
|
91.
|
preto
|
keplo
|
92.
|
noite
|
yāku
|
93.
|
quente
|
-
|
94.
|
gelado
|
cʰiũ
|
95.
|
cheio(a)[h]
|
ʈʰyāmmay
|
96.
|
novo(a)
|
kācʰā
|
97.
|
bom/boa
|
cʰyāu- (v), cʰāblī (também ‘vermelho’)
|
98.
|
volta[i]
|
burluŋ
|
99.
|
seco(a)
|
-
|
100.
|
nome
|
rāmī
|
101.
|
ele (3SG)
|
hui
|
102.
|
ele₂ (3SG)
|
ŋo ~ no
|
103.
|
vocês (2PL)
|
nāro(-nī)
|
104.
|
eles (3PL)
|
hyāro
|
105.
|
três
|
sām
|
106.
|
quatro
|
pim
|
107.
|
cinco
|
kum (<‘hand’)
|
108.
|
onde?
|
kālā
|
109.
|
quando?
|
komo
|
110.
|
como?
|
kudinī
|
111.
|
outro
|
agyu, rijā
|
112.
|
pouco(a/s)
|
ācitī
|
113.
|
fruta
|
pokimuni
|
114.
|
flor
|
ŋepʰu ~ nepʰu
|
115.
|
relva/grama
|
cʰĩ
|
116.
|
cobra
|
kāuī
|
117.
|
minhoca/verme
|
kʰātalī
|
118.
|
corda
|
rasarī
|
119.
|
rio
|
kloi ~ klou
|
120.
|
aquecer
|
tāle-u
|
121.
|
velho/antigo
|
ʈe
|
122.
|
reto/direto (não curvo)
|
hopay
|
123.
|
afiado(a)
|
mhyā- (v)
|
124.
|
molhado(a)/úmido
|
tʰo- (v)
|
125.
|
feliz
|
kru- (v)
|
Ver também
Notas
- ↑ A palavra original do inglês é "this", que pode ser traduzida tanto para este(a) quanto para isto.
- ↑ A palavra original do inglês é "that", que pode ter vários significados dependendo do contexto: isso, esse(a), aquele(a/ilo), naquele(a/ilo) ou que.
- ↑ A palavra original do inglês é "long", que pode se referir a algo grande, comprido, alongado, extenso.
- ↑ A palavra original do inglês é "flesh", que refere-se à carne vermelha.
- ↑ A palavra original do inglês é "grease", que pode se referir tanto à graxa quanto à gordura dependendo do contexto, que neste caso seria este último o mais adequado.
- ↑ "Pena" neste caso refere-se aos pássaros.
- ↑ O verbo original do inglês é "to stand", que, dependendo do contexto, pode ser traduzida como ficar de pé, levantar ou aguentar, esperar, entre outros.
- ↑ A palavra original do inglês é "full", que refere-se a algo cheio, inteiro, completo, lotado, em sua total capacidade.
- ↑ A palavra "round" pode se referir tanto às rodadas de videogames quanto ao sentido de volta, giro, arredondamento, círculo.
Referências
Ligações externas
|
|