Astrid Lindgren

Astrid Lindgren
Zdjęcie portretowe. Chuda, starsza kobieta siedzi zamyślona w fotelu. Ma krótkie, falujące, brązowe włosy. Ubrana jest w jasną bluzę, a na szyi ma złoty naszyjnik. Za nią regał z książkami.
Astrid Lindgren (1960)
Data i miejsce urodzenia

14 listopada 1907
Vimmerby

Data i miejsce śmierci

28 stycznia 2002
Sztokholm

Narodowość

szwedzka

Dziedzina sztuki

literatura piękna
literatura dla dzieci i młodzieży

Muzeum artysty

„Świat Astrid Lindgren” w Vimmerby, „Czerwcowe Wzgórze” w Djurgården w Sztokholmie

Ważne dzieła
podpis
Odznaczenia
Order Wolności Republiki Słowenii Order Uśmiechu
Nagrody

złoty medal Akademii Szwedzkiej (1971)

Strona internetowa

Astrid Anna Emilia Lindgren z domu Ericsson (ur. 14 listopada 1907 w Vimmerby, zm. 28 stycznia 2002 w Sztokholmie) – szwedzka pisarka, autorka szeregu popularnych powieści dla dzieci i młodzieży, m.in. Fizia Pończoszanka (1945), Dzieci z Bullerbyn (1947), Mio, mój Mio (1954), Karlsson z Dachu (1955), Emil ze Smalandii (1963), Bracia Lwie Serce (1973), Ronja, córka zbójnika (1981); laureatka Nagrody im. Hansa Christiana Andersena (1958) i Right Livelihood Award (1994), odznaczona Orderem Uśmiechu (1978) oraz Orderem Wolności Republiki Słowenii (1995)[1]; od 2003 przyznawana jest międzynarodowa Nagroda Literacka im. Astrid Lindgren (2002) za wybitną twórczość dla dzieci i młodzieży.

Życiorys

Stare, wytarte, czarno-białe zdjęcie. Rodzina pozuje do zdjęcia. Trójka dzieci stoi w mundurkach. Czwarte, najmłodsze na kolanach ojca. Po drugiej stronie siedzi matka. Wszyscy elegancko ubrani.
Dziecięce zdjęcie Astrid z jej rodzicami i rodzeństwem.
Czarno-białe zdjęcie portretowe. Młoda kobieta o smukłej twarzy i wąskich ustach. Ma falujące, jasne włosy do ramion. Ubrana w stylu casual elegance.
Lindgren w 1924

Urodziła się w rodzinie zamożnego chłopa, Samuela Augusta Ericssona i Hanny z domu Jonsson[2], którzy wzięli ślub 30 czerwca 1905[3]. Dorastała w gospodarstwie Näs na skraju Vimmerby w Smalandii[4], razem z rodzicami i rodzeństwem: starszym bratem Gunnarem i dwiema młodszymi siostrami: Stiną i Ingegerd[5][6]. Naukę w szkole rozpoczęła w wieku siedmiu lat[7]. Gdy miała 13 lat, jedno z jej wypracowań ukazało się w „Gazecie Vimmerby”. W wieku 16 lat zdała egzamin końcowy w gimnazjum z celującą oceną ze szwedzkiego. Rok później zaproponowano jej pracę w „Gazecie Vimmerby”; była korektorką oraz pisała krótkie notki i reportaże[5][4].

W wieku 18 lat zaszła w ciążę, w małej miejscowości był to prawdziwy skandal, więc Astrid wyjechała do Sztokholmu[5][8], gdzie zapisała się na kursy stenografii i maszynopisania przy szkole handlowej Bar-Lock; ukończyła je wiosną 1927. Eva Andén, adwokat broniąca praw kobiet, pomogła jej, i Astrid mogła urodzić syna Larsa w Kopenhadze w Righospitalet, jedynym szpitalu w Skandynawii, gdzie odbierano porody bez informowania o tym władz. Znalazła jej też rodzinę, u której Astrid mogła mieszkać do rozwiązania (które nastąpiło w grudniu 1926) i która stała się potem również zastępczą rodziną jej syna (pani Stevens). Po ukończeniu kursów maszynopisania zatrudniła się na stanowisku prywatnej sekretarki w dziale radiowym Szwedzkiej Centrali Księgarskiej, a jej szefem został Torsten Lindfors. Następnie została asystentką redaktora w Królewskim Klubie Automobilowym, gdzie poznała swojego szefa i przyszłego męża, Sture Lindgrena. W grudniu 1929, gdy pani Stevens, chora na serce, nie mogła już dłużej opiekować się Larsem, Astrid zabrała go do Sztokholmu, a w maju 1930 umieściła go u swoich rodziców w Näs. 4 kwietnia 1931 wyszła za Sture Lindgrena[9], przestała pracować na etacie, ale w domu nadal redagowała przewodnik dla Królewskiego Klubu Automobilowego. Wiosną 1934 urodziła córkę, Karin[8].

W końcu lat 30. pracowała jako stenografistka dla docenta kryminologii, Harry’ego Södermana. 1 września 1939 zaczęła pisać swój pierwszy „Dziennik czasu wojny” (zapisała 22 zeszyty). Pod koniec lata 1940 podjęła pracę w jednym z oddziałów służby wywiadowczej jako cenzor korespondencji. Wiosną 1944 zaczęła spisywać historie o Pippi (w polskiej wersji również Fizia) Pończoszance, postaci wymyślonej przez jej córkę. Zadebiutowała literacko w wieku 37 lat książką „Zwierzenia Britt-Marii”. Powieść została pozytywnie przyjęta, a autorka rozpoczęła pisanie kolejnych książek dla dzieci. Moralizatorstwo dawnych utworów Lindgren zastąpiła humorem, trafną obserwacją obyczajowo-psychologiczną oraz powiązaniem świata swych książek ze współczesną rzeczywistością lub ludową fantastyką.

W sierpniu 1945 wydawnictwo Rabén & Sjögren nagrodziło „Pippi Pończoszankę” pierwszą nagrodą w konkursie na książkę dla dzieci w wieku 6–10 lat. W 1946, gdy ukazał się drugi tom przygód Pippi, odezwały się głosy krytyczne, które dały początek gwałtownej dyskusji w prasie nauczycielskiej i codziennej. Profesor John Landqvist nazwał Astrid niekulturalnym beztalenciem, a Pippi dzieckiem o umysłowo chorej fantazji. Cała ta dyskusja nie wywołała u pisarki żywej reakcji.

Jesienią 1946 rozpoczęła pracę w wydawnictwie Rabén & Sjögren jako redaktor książek dla dzieci[2]. Pracowała na tym stanowisku 25 lat. Po wojnie rozwinęła działalność pisarską. Skomponowała także kilka piosenek, m.in. Här kommer Pippi Långstrump, Hujedamej oraz Piosenka Idy. W czerwcu 1952 zmarł po kilku latach choroby jej mąż Sture Lindgren.

Znana była również jako aktywistka społeczna. W 1976, po obliczeniu, że podatki ściągane przez państwo są wyższe niż jej dochód, ustąpiła z partii socjaldemokratycznej i napisała bajkę „Pomperipossa in Monismanien”, w której skrytykowała politykę podatkową rządu. W 1987 rozpoczęła debatę o dobrostanie zwierząt w klatkach, co przyczyniło się do powstania w 1988 ustawy o dobrostanie zwierząt tzw. Lex Lindgren oraz zakazu trzymania kurczaków w klatkach[10]. Ustanowiono dla krów prawo do łąki, dla świń prawo do świeżej słomy[11].

Zmarła 28 stycznia 2002 w wieku 94 lat w wyniku infekcji wirusowej w otoczeniu przyjaciół i rodziny[12][10][13][14]. Uroczystości żałobne odbyły się w kościele Storkyrkan, na sztokholmskim Starym Mieście. Wśród żałobników pojawiła się m.in. rodzina królewska, premier Göran Persson i wiele innych ważnych postaci życia społecznego i politycznego. W kondukcie żałobnym, eskortowanym przez policję konną, szła dziewczynka, prowadząc białego ogiera, co jest jednym z symboli pogrzebów królewskich. Ceremonia była transmitowana przez szwedzką telewizję. Lindgren pochowana została w rodzinnym mieście Vimmerby.

Znaczenie

Wśród jej dorobku literackiego znajduje się ponad 20 powieści i zbiorów opowiadań dla dzieci, a ponadto sztuki teatralne i słuchowiska radiowe. Wiele z jej powieści zostało sfilmowanych. Książki o Pippi stały się największym szwedzkim bestsellerem wszech czasów dla dzieci. Przetłumaczono je na 73 języki, a łączna liczba wydanych egzemplarzy przekroczyła w 2000 roku 10 mln.

Tłumaczenia

Powieści Lindgren w pierwszej kolejności ukazały się w językach nordyckich (duńskim, norweskim i islandzkim), jak również w języku fińskim[15].

Pierwsze tłumaczenie Pippi Pończoszanki na język niemiecki ukazało się w 1949 roku, wydane przez „Verlag Friedrich Oetinger”. Wydawca usłyszał o książce przebywając z wizytą w Sztokholmie i szybko wykupił do niej prawa[16]. Wcześniej Rabén i Sjögrens próbowało bezskutecznie sprzedać Pippi pięciu innym wydawnictwom niemieckim. Wydawnictwo Oetinger wydało wszystkie książki Lindgren w około 20 milionach egzemplarzy. Niemcy są jednym z krajów, w których twórczość Lindgren spotkała się z największym uznaniem. O jej popularności świadczy fakt, że aż 186 niemieckich szkół nosi imię pisarki.

Nieudane natomiast było pierwsze, z 1951 roku, tłumaczenie Pippi na język francuski. Wydawnictwo usunęło wiele fragmentów, natomiast pozostała część została tak zmodyfikowana, by nie zawierać prowokujących ani anarchistycznych treści. Nowe tłumaczenia Pippi ukazały się dopiero w 1995 roku. W 1973 ukazało się francuskie tłumaczenie „Emila ze Smalandii”, lecz sprowadzało ono jego postać do wiejskiego sepleniącego chłopaka. Powieść musiała czekać na wierne tłumaczenie (zachowujące, między innymi, oryginalne imię bohatera) do roku 2008.

W Związku Radzieckim książki Lindgren ukazały się w ogromnym nakładzie ponad 10 milionów egzemplarzy. Szczególne uznanie zdobył „Karlsson z dachu”, którego tłumaczenie ukazało się już w 1957 roku. O jego popularności świadczy fakt, że kiedy ówczesny premier Szwecji Ingvar Carlsson przebywał z wizytą w Moskwie, usłyszał, że jest „tym niewłaściwym Karlssonem”.

Większość tłumaczeń na język angielski wykonała Joan Tate.

Na język polski książki Astrid Lindgren były tłumaczone przez Irenę Szuch-Wyszomirską, Marię Olszańską i Annę Węgleńską.

W Polsce jej książki publikują Wydawnictwo Nasza Księgarnia[17] oraz Wydawnictwo Zakamarki[18].

Twórczość

Znaczek pocztowy. Rysunkowy portret dwóch rumianych, radosnych chłopaków. Z przodu przysadzisty z rudą czupryną. Z tyłu drobniejszy rudy blondyn. Naokoło rosyjskie napisy.
Karlsson z dachu na rosyjskim znaczku pocztowym, 1992
  • Zwierzenia Britt-Mari, tytuł oryg. Britt-Mari lättar sitt hjärta (1944)
  • Pippi Pończoszanka, w Polsce znana też jako Fizia Pończoszanka, tytuł oryg. Pippi Långstrump (1945, wydanie polskie 1961)
  • Pippi wchodzi na pokład, tytuł oryg. Pippi Långstrump går ombord (1946)
  • Detektyw Blomkvist, tytuł oryg. Mästerdetektiven Blomkvist (1946)
  • Czy znasz Pippi Pończoszankę?, tytuł oryg. Känner du Pippi Långstrump? (1947, wydanie polskie 2007)
  • Dzieci z Bullerbyn, tytuł oryg. Alla vi barn i Bullerbyn (1947, wydanie polskie 1957)
  • Pippi na Południowym Pacyfiku, tytuł oryg. Pippi Långstrump i Söderhavet (1948) I wydanie polskie Fizia na Południowym Pacyfiku (1984)
  • Nils Paluszek – opowiadania, tytuł oryg. Nils Karlsson-Pyssling (1949)
  • Pippi w parku, tytuł oryg. Pippi i Humlegården (1949, wydanie polskie 2020[19])
  • Dzielna Kajsa – opowiadania, tytuł oryginalny Kajsa Kavat (1950)
  • Detektyw Blomkvist żyje niebezpiecznie, tytuł oryg. Mästerdetektiven Blomkvist lever farligt (1951)
  • Rasmus, rycerz Białej Róży, w Polsce tłumaczona też jako „Detektyw Blomkvist i Rasmus, rycerz Białej Róży”, tytuł oryg. Kalle Blomkvist och Rasmus (1953)
  • Mio, mój Mio, tytuł oryg. Mio, min Mio (1954)
  • Braciszek i Karlsson z dachu, tytuł oryg. Lillebror och Karlsson på taket (1955)
  • Rasmus i włóczęga, tytuł oryg. Rasmus på luffen (1956)
  • Rasmus, Pontus i pies Toker, tytuł oryg. Rasmus, Pontus och Toker (1957)
  • Pippi się wprowadza i inne komiksy, tytuł oryg. Pippi flyttar in och andra serier (1957 i 1958; wydanie polskie 2015)
  • Dzieci z ulicy Awanturników, tytuł oryg. Barnen på Bråkmakargatan (1958)
  • Pippi nie chce być duża i inne komiksy, tytuł oryg. Pippi vill inte bli stor och andra serier (1957-59, wydanie polskie 2020)
  • Madika z Czerwcowego Wzgórza, tytuł oryg. Madicken (1960)
  • Lotta z ulicy Awanturników, tytuł oryg. Lotta på Bråkmakargatan (1961)
  • Karlsson z dachu lata znów, tytuł oryg. Karlsson på taket flyger igen (1962)
  • Emil ze Smalandii, tytuł oryg. Emil i Lönneberga (1963)
  • My na wyspie Saltkråkan, inne tytuły Dzieci z wyspy Saltkråkan[20]; Dlaczego kąpiesz się w spodniach wujku?[21], tytuł oryg. Vi på Saltkråkan (1964)
  • Zwierzątko dla Pellego, tyt. oryg. Ett litet djur åt Pelle (1964, wyd. polskie 2023 ISBN 978-83-7776-247-9)
  • Lis i skrzat, tytuł oryg. Räven och Tomten (1965/2017, wydanie polskie 2022)[22]
  • Nowe psoty Emila ze Smalandii, tytuł oryg. Nya hyss av Emil i Lönneberga (1966)
  • Latający szpieg czy Karlsson z dachu, tytuł oryg. Karlsson på taket smyger igen (1968)
  • Pippi zawsze sobie poradzi i inne komiksy, tytuł oryg. Pippi ordnar allt och andra serier (1969 i 1970; wydanie polskie 2016)
  • Jeszcze żyje Emil ze Smalandii, tytuł oryg. Än lever Emil i Lönneberga (1970)
  • Ucieczka Pippi, tytuł oryg. På rymmen med Pippi Långstrump (1971, wydanie polskie 2009)
  • Bracia Lwie Serce, tytuł oryg. Bröderna Lejonhjärta (1973)
  • Madika i berbeć z Czerwcowego Wzgórza, tytuł oryg. Madicken och Junibackens Pims (1976)
  • Ja też chcę mieć rodzeństwo, tytuł oryg. Jag vill också ha ett syskon (1978, wydanie polskie 2008)
  • Ronja, córka zbójnika, tytuł oryg. Ronja Rövardotter (1981)
  • Mała Ida też chce psocić, tytuł oryg. När lilla Ida skulle göra hyss (1984, wydanie polskie 2009)


Przypisy

  1. Odlikovanci [online], Predsednica Republike Slovenije [dostęp 2024-04-24] (słoweń.).
  2. a b Sten Lagerström: Vem är det?: Svensk biografisk handbok. Stockholm: P.A. Norstedt & Söners förlag, 1969, s. 580–581. (szw.).
  3. Willy Knoppe: Orientierungssuche in einer regionalen Sprachform. Göttingen: Cuvillier Verlag, 2005, s. 193. ISBN 3-86537-494-8. (niem.).
  4. a b Bag om Astrid Lindgren. W: Susanne Arne-Hansen, Trine May, Anette Øster: Astrid Lindgren – en eventyrlig fortæller. København: Gyldendal Uddanelse, 2008, s. 10–11. ISBN 978-87-02-06063-8. (duń.).
  5. a b c Satujen kuningatar („Królowa bajek”). Turun Sanomat, 2006-07-16. [dostęp 2020-12-12]. (fiń.).
  6. Kerstin Ljunggren: Lastenkirjailija Astrid Lindgren. Helsinki: WSOY, 1997, s. 12. ISBN 978-95-10-20887-8. (fiń.).
  7. Kerstin Ljunggren: Lastenkirjailija Astrid Lindgren. Helsinki: WSOY, 1997, s. 38. ISBN 978-95-10-20887-8. (fiń.).
  8. a b Astrid Lindgren w bazie Filmweb
  9. Joyce Nakamura: Major authors and illustrators for children and young adults. T. 4. Gale Research, 1993, s. 1470. (ang.).
  10. a b Astrid Lindgren död. sverigesradio.se, 2002-01-28. [dostęp 2015-01-03]. (szw.).
  11. Johannes Eberhorn: Astrid Lindgren Lex Lindgren. WDR, Planet Wissen, 10.08.2020. [dostęp 2020-12-12]. (niem.).
  12. Astrid Lindgren on kuollut. yle.fi, 2002-01-28. [dostęp 2015-01-03]. (fiń.).
  13. Astrid Lindgren har avlidit. aftonbladet.se, 2002-01-28. [dostęp 2015-01-03]. (szw.).
  14. Ruotsi suri Astrid Lindgreniä („Szwecja opłakiwała Astrid Lindgren”). hs.fi, 2002-01-29. [dostęp 2020-12-12]. (fiń.).
  15. Astrid Lindgren Aktiebolag [online], Mynewsdesk [dostęp 2020-11-07] (szw.).
  16. Verlag Friedrich Oetinger [online], web.archive.org, 21 lutego 2009 [dostęp 2020-11-07] [zarchiwizowane z adresu 2009-02-21].
  17. Astrid Lindgren – Wydawnictwo NASZA KSIĘGARNIA [online], nk.com.pl [dostęp 2020-05-21] [zarchiwizowane z adresu 2020-08-14].
  18. ZAKAMARKI – Autorzy [online], zakamarki.pl [dostęp 2020-05-21] [zarchiwizowane z adresu 2019-02-04] (pol.).
  19. Pippi w parku - Astrid Lindgren - Zakamarki [online], zakamarki.pl [dostęp 2024-04-22] (pol.).
  20. Astrid Lindgren: Dzieci z wyspy Saltkråkan. Nasza Księgarnia. [dostęp 2022-11-14]. (pol.).
  21. My na wyspie Saltkråkan / Astrid Lindgren. [w:] Katalog Biblioteki Narodowej [on-line]. bn.org.pl. [dostęp 2012-08-14].
  22. Lis i skrzat [online], Zakamarki [dostęp 2023-04-04] (pol.).

Bibliografia

Linki zewnętrzne

Read other articles:

Untuk universitas di Jakarta, lihat Universitas Bina Nusantara. Bina NusantaraSingkatanBinusTanggal pendirian21 Oktober 1974; 49 tahun lalu (1974-10-21)StatusYayasanTipeNGOTujuanPendidikanPendiriJoseph Wibowo HadipoespitoSitus webhttp://www.binus.edu Bina Nusantara Merupakan sebuah organisasi swasta yang bergerak di bidang pendidikan. Salah satu divisi yang terkenal adalah Universitas Bina Nusantara. Sejarah Bina Nusantara pada awalnya berasal dari sebuah institusi pelatihan komputer Mod...

 

Cruel, Cruel LovePoster teatrikal untuk Cruel, Cruel Love (1914)SutradaraGeorge Nichols Mack SennettProduserMack SennettDitulis olehCraig HutchinsonPemeranCharles ChaplinEdgar KennedyMinta DurfeeAlice DavenportGlen CavenderBilly GilbertChester Conklin (tak disebutkan)SinematograferFrank D. WilliamsPerusahaanproduksiKeystone StudiosDistributorMutual Film CorporationTanggal rilis 26 Maret 1914 (1914-03-26) Durasi16 menitNegaraAmerika SerikatBahasaAntarjudul Inggris Cruel, Cruel Love Cruel,...

 

Eva Kusuma SundariLahir8 Oktober 1965 (umur 58)Nganjuk, Jawa Timur, IndonesiaTempat tinggalIndonesiaWarga negaraIndonesiaPekerjaanPolitisiPartai politikNasDem Eva Kusuma Sundari (lahir 8 Oktober 1965) adalah politisi Indonesia yang pernah menjabat anggota DPR RI antara 2005 dan 2014 serta 2016 hingga 2019 dari PDI Perjuangan. Eva memulai kariernya sebagai seorang dosen dan peneliti ekonomi di Universitas Airlangga. Eva juga pernah menjadi konsultan di Asia Foundation (2003–2005). Pada...

Lapangan Meskel Lapangan Meskel adalah sebuah lapangan yang terletak di ibu kota Etiopia di Addis Ababa. Tempat ini sering menjadi tempat berkumpulnya masyarakat, untuk berdemo, atau untuk menggelar festival, khususnya Festival Meskel. Nama lapangan ini pernah diganti menjadi Lapangan Abyot atau Lapangan Revolusi setelah dijatuhkannya Kaisar Haile Selassie dan bangkitnya rezim komunis di Etiopia. Lapangan ini juga diperbesar pada masa tersebut agar dapat menampung perayaan Hari Revolusi pada ...

 

BeatoLuigi Maria PalazzoloPriestLahir10 Desember 1827Bergamo, Kerajaan Lombardy-VenetiaMeninggal15 Juni 1886(1886-06-15) (umur 58)Bergamo, Kerajaan ItaliaDihormati diGereja Katolik RomaBeatifikasi19 Maret 1963, Basilika Santo Petrus, Kota Vatikan oleh Paus Yohanes XXIIIPesta15 Juni22 Mei (Bergamo)AtributCassock imamPelindungKesusteran Kaum PapaYatim piatuKeuskupan Bergamo Luigi Maria Palazzolo (10 Desember 1827 – 15 Juni 1886) adalah seorang imam Katolik Roma asal Italia....

 

Untuk orang lain dengan nama yang sama, lihat Jane Seymour. Jane SeymourOBEJane Seymour di Festival Film Cannes 2015LahirJoyce Penelope Wilhelmina Frankenberg15 Februari 1951 (umur 73)London, Inggris, Britania RayaPekerjaanAktrisTahun aktif1969–sekarangSuami/istriMichael Attenborough ​ ​(m. 1971; c. 1973)​ Geoffrey Planer ​ ​(m. 1977; c. 1978)​ David Flynn ​ ​(m....

Sceaux 行政国 フランス地域圏 (Région) イル=ド=フランス地域圏県 (département) オー=ド=セーヌ県郡 (arrondissement) アントニー郡小郡 (canton) 小郡庁所在地INSEEコード 92071郵便番号 92330市長(任期) フィリップ・ローラン(2008年-2014年)自治体間連合 (fr) メトロポール・デュ・グラン・パリ人口動態人口 19,679人(2007年)人口密度 5466人/km2住民の呼称 Scéens地理座標 北緯48度4...

 

American hurdler Kenny SelmonSelmon during 2018 NCAA Division I Outdoor Track and Field ChampionshipsPersonal informationNationalityAmericanBorn (1996-08-27) August 27, 1996 (age 27)Mableton, GAHeight6 ft 0 in (183 cm)[1]Weight180 lb (82 kg)SportCountry United StatesSportMen's athleticsEventHurdlesCollege teamNorth Carolina Tar Heels Medal record World Youth Championships 2013 Donetsk 400 m hurdles Pan American Junior Championships 2015 Edmonton...

 

 本表是動態列表,或許永遠不會完結。歡迎您參考可靠來源來查漏補缺。 潛伏於中華民國國軍中的中共間諜列表收錄根據公開資料來源,曾潛伏於中華民國國軍、被中國共產黨聲稱或承認,或者遭中華民國政府調查審判,為中華人民共和國和中國人民解放軍進行間諜行為的人物。以下列表以現今可查知時間為準,正確的間諜活動或洩漏機密時間可能早於或晚於以下所歸�...

Delta adalah keluarga sistem peluncuran sekali pakai serbaguna yang telah memberikan kemampuan peluncuran ruang angkasa di Amerika Serikat sejak tahun 1960. Ada telah lebih dari 300 roket Delta yang diluncurkan, dengan tingkat keberhasilan 95 persen. Saat ini hanya sistem peluncuran Delta IV yang masih aktif digunakan. Roket Delta saat ini diproduksi dan diluncurkan oleh United Launch Alliance. Referensi Forsyth, Kevin S. (2002). Delta: The Ultimate Thor. In Roger Launius and Dennis Jenkins ...

 

يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (نوفمبر 2019) الدوري اللاتفي الممتاز 1929 تفاصيل الموسم الدوري اللاتفي الممتاز  النسخة 9  البلد لاتفيا  المنظم ات...

 

Football match2007 Football League Cup FinalThe match programme coverEvent2006–07 Football League Cup Chelsea Arsenal 2 1 Date25 February 2007VenueMillennium Stadium, CardiffMan of the MatchDidier Drogba (Chelsea)[1]RefereeHoward Webb (South Yorkshire)Attendance70,073WeatherMostly cloudy8 °C (46 °F)[2]← 2006 2008 → The 2007 Football League Cup Final was a football match between Chelsea and Arsenal on 25 February 2007 at the Millennium Stadium, Cardif...

Multi-sport event in Squaw Valley, California, US VIII Olympic Winter GamesEmblem of the 1960 Winter Olympics[a]Host citySquaw Valley, United StatesNations30Athletes665 (521 men, 144 women)Events27 in 4 sports (8 disciplines)OpeningFebruary 18, 1960ClosingFebruary 28, 1960Opened byVice President Richard NixonCauldronKen HenryStadiumBlyth ArenaWinter← Cortina 1956Innsbruck 1964 → Summer← Melbourne 1956Rome 1960 → SquawValleyclass=notpageimage...

 

Distribution of television content via the public internet Web TV redirects here. For the Microsoft online service formerly called WebTV, see MSN TV. Streaming television is the digital distribution of television content, such as television series and films, as over-the-top media service (OTT).[1] Streaming television stands in contrast to dedicated terrestrial television delivered by over-the-air aerial systems, cable television, and/or satellite television systems.[2] In the...

 

ربيع أوروبا 1848Revolutions of Europe حاجز في شارع سوفلوا في باريس,[1] لوحة في سنة 1848 بريشة هوراس فيرنيه. أظهرها بانتيون في الخلفية. المكان غرب وووسط أوروبا التاريخ 23 فبراير 1848 – أوائل 1849 تعرف أيضا ربيع الشعوب، ربيع الأمم، عام الثورة المشاركين شعوب فرنسا والولايات الألمانية والإمب...

Department of the Secretariat of the United Nations Department of Political and Peacebuilding AffairsAbbreviationDPPAFormation1992; 32 years ago (1992)TypeDepartment of the SecretariatLegal statusActiveHeadUnder-Secretary-General for Political and Peacebuilding Affairs – Rosemary DiCarloParent organizationUnited Nations SecretariatWebsitedppa.un.org/en The Department of Political Affairs is headquartered at the Secretariat in New York City The United Nations Department of ...

 

Residential skyscraper in Manhattan, New York 88 Greenwich StreetAlternative namesGreenwich Club Residences19 Rector StreetGeneral informationTypeResidentialArchitectural styleArt DecoLocation88 Greenwich StreetManhattan, New York CityCoordinates40°42′28.5″N 74°0′51″W / 40.707917°N 74.01417°W / 40.707917; -74.01417Construction started1929Completed1930OwnerThor Equities[2]HeightRoof466 ft (142 m)Top floor427 ft (130 m)Technical de...

 

Tour de MumbaiRace detailsDateFebruaryRegionMaharashtra, IndiaEnglish nameTour of MumbaiDisciplineRoadCompetitionUCI Asia Tour 1.1TypeClassic one-day raceHistoryFirst edition2010 (2010)Editions2 (as of 2022)Final edition2011First winner Juan José Haedo (ARG)Final winnerI:  Elia Viviani (ITA)II:  Robert Hunter (RSA) The Tour de Mumbai (also known as Mumbai Cyclothon) was an annual professional road bicycle racing classic one-day rac...

1984 film by R. Sundarrajan Naan Paadum PaadalTheatrical release posterDirected byR. SundarrajanWritten byR. SundarrajanProduced byRajesh KhannaA. Francis XavierR. PalaniswamyStarringSivakumarMohanAmbikaPandiyanCinematographyRajarajanEdited byR. BaskaranB. KrishnakumarMusic byIlaiyaraajaProductioncompanyMotherland PicturesRelease date 14 April 1984 (1984-04-14) CountryIndiaLanguageTamil Naan Paadum Paadal (transl. The song I sing) is a 1984 Indian Tamil-language film writ...

 

Partido Democrático do PovoPeople's Democratic Party Líder Mohammed Suleiman Presidente Iyorchia Ayu Secretário Samuel Anyanwu Fundação 1998 (26 anos) Sede Abuja Ideologia Conservadorismo socialLiberalismo económico Espectro político Centro-direita a direita País Nigéria Senado da Nigéria 000000000000003939 / 109 Câmara dos Representantes 0000000000000126126 / 360 Governadores 000000000000001313 / 36 Assembleias estaduais 0000000000000329329&...