アンリ・ルネ・アルベール・ギ・ド・モーパッサン (Henri René Albert Guy de Maupassant 、1850年 8月5日 – 1893年 7月6日 )、通称ギ・ド・モーパッサン (Guy de Maupassant )は、フランス の自然主義 の小説家 、劇作家 、詩人 。『女の一生 』などの長編6篇、『脂肪の塊 』などの短篇約260篇を遺した。
エミール・ゾラ の主宰した短編集『メダンの夕 (英語版 ) 』に入れた『脂肪の塊』の評判が高く、作家としての地位を確実にした。ゾラと異なり、厭世的な傾向が強く、人間の愚かさ、みじめさを描いた短編に秀作が多い。
生涯
父ギュスターヴ・ド・モーパッサン。イポリット・ベランジェ 画、1838年。
モーパッサンと母ロール。
1850年8月5日、セーヌ=マリティーム県 トゥルヴィル=シュル=アルク (英語版 ) のシャトー・ド・ミロメニル (フランス語版 ) で生まれた[ 1] 。父はパリ の株式仲買人で、母の名前はロール・ル・ポワトヴァン(Laure Le Poittevin )である[ 1] 。
1862年、12歳のときに不仲の父母が別居し、エトルタ の別荘で母と暮らすようになった。1863年、イヴトー(Yvetot )の神学校の寄宿舎に入ったがなじめず、1868年ルーアン に移り、1869年、そこのコルネイユ高等中学(Lycée Corneille )でバカロレア資格 を得た。1870年パリ大学 法学部へ進んだ直後に普仏戦争 の遊撃隊(Garde-mobile)として召集されるも敗走した。
1872年、22歳のとき、パリ に出て海軍省の小役人になった。伯父の親友で、母の知り合いでもあったギュスターヴ・フローベール の指導を受けるようになる。フロベールの家で、イワン・ツルゲーネフ 、ゴンクール兄弟、エミール・ゾラ 、ドーデーらに出会い、1875年に短篇『剥製の手』を、1876年に詩『水辺にて』が雑誌に掲載された。翌1877年から先天的梅毒 による神経系の異常を自覚するようになった。1878年、文部省へ転じた。
1880年、30歳のとき、ゾラを中心として普仏戦争を扱った同人作品集『メダンの夕』に『脂肪の塊 』が掲載され、文豪としての地位を確立した。鋭い筆致で庶民を描いた「ゴロワ」(Le Gaulois )、「ジル・ブラス」(Gil Blas)、フィガロ の3紙にも作品を載せ、のち単行本として編纂された。この年、『水辺にて』と短篇『壁』が風俗紊乱の追及を受けた。この頃から神経系の眼疾が悪化し、文部省を休職、1882年に退職した。
1883年、33歳のときの『女の一生 』は、ロシアの文豪レフ・トルストイ にも評価され、3万部を売り上げた。同年エトルタ に別荘を構え、1885年には南仏アンティーブ に別荘を買った。1886年、ヨットを持った。活発な執筆出版活動のかたわら、旅も頻繁に出掛け、海浜での水の遊びを好いた。婦人との交友はあったが、生涯結婚はしなかった。この頃になると目は更に悪化していった。
1888年、38歳、不眠症を患い奇行が目立つようになり、1889年には麻酔薬を乱用した。この年のパリ万博 に合わせて建ったエッフェル塔 を嫌い、眺めずに済むからと、塔1階のレストランで食事した[ 2] 。1891年夏にエクス=レ=バン で休養したのち、カンヌ で冬を過ごしたが、精神疾患の病状は悪化の一途をたどり、1892年1月6日には自殺未遂を起こしてしまった[ 1] 。
モーパッサンはパリに移送され、1893年7月6日に死去したのちモンパルナス墓地 に葬られた[ 1] 。
著作
長編
1883年:『女の一生 』(Une vie)
1885年:『ベラミ 』(Bel-ami)
1887年:『モントリオル』(Mont-Oriol)
1887年 - 1888年:『ピエールとジャン 』(Pierre et Jean)
1889年:『死の如く強し 』(Fort comme la mort)
1890年:『我等の心 』(Notre cœur)
短編集
Ollendorff版(1902)の『脂肪の塊』表紙
1881年:『テリエ館 (英語版 ) 』(La maison Tellier)
テリエ館 (英語版 ) 、墓(Les tombales)、水の上(Sur l'eau)、田舎娘の話(Histoire d’une fille de ferme)、家庭(En famille)、シモンのパパ(Le papa de Simon)、野遊び(Une partie de campagne)、春に寄す(Au printemps)、ポールの恋人(La femme de Paul)
1882年:『マドモワゼル・フィフィ (英語版 ) 』(Mademoiselle Fifi)
マドモワゼル・フィフィ (英語版 ) 、マロッカ(Marrocca)、狂人か? (英語版 ) (Un fou?)、目覚め(Réveil)、奇策(Une ruse)、二人の友 (英語版 ) (Deux amis)、泥棒(Le voleur)、クリスマスの夜(Nuit de Noël)、ほか10篇
1883年:『山シギ物語』(Contes de la bécasse)
シギ(La bécasse)、モランの豚野郎(Ce cochon de Morin)、狂女(La folle)、メヌエット(Menuet)、恐怖 (英語版 ) (La peur)、木靴(Les sabots)、椅子直しの女(La rempailleuse)、海で(En mer)、遺言(Le testament)、田舎で(Aux champs)、息子(Un fils)、ほか6篇
1883年:『月光』(Clair de lune)
月光、狼(Le Loup)、子供(L'enfant)、ゆるし(Le pardon)、モン=サン=ミッシェルの伝説(La légende du Mont-Saint-Michel)、マドモワゼル・ココット(Mademoiselle Cocotte)、宝石(Les bijoux)、幽霊(Apparition)、扉(La porte)、父(Le père)、ほか7篇
1884年:『ミス・ハリエット』(Miss Harriet)
ミス・ハリエット、遺産(L'héritage)、ロバ(L'âne)、牧歌(Idylle)、紐 (英語版 ) (La ficelle)、みれん(Regret)、ジュール伯父さん(Mon oncle Jules)、ソヴァージュばあさん (英語版 ) (La Mère Sauvage)、ほか4篇
1884年:『ロンドリ姉妹』(Les sœurs Rondoli)
酒樽(Le petit fût)、あいつか?(Lui ?)、ソステーヌ伯父(Mon oncle Sostène)、アンドレの病気(Le mal d'André)、雨傘(Le parapluie)、かんぬき(Le verrou)、再会(Rencontre)、自殺 (英語版 ) (Suicides)、勲章(Décoré !)、ほか6篇
1885年:『イヴェット』(Yvette)
イヴェット、帰郷(Retour)、散歩(Promenade)、ベルト(Berthe)、山番(Le garde)、ほか3篇
1885年:『昼夜物語』(Contes du jour et de la nuit)
バラ(Rose)、父親(Le père)、告発(L'aveu)、首飾り (La parure)、幸福(Le bonheur)、老人(Le vieux)、卑怯者(Un lâche)、復讐 (英語版 ) (Une vendetta)、手(La main)、乞食(Le gueux)、坊や(Le petit)、本当の話(Histoire vraie)、さよなら(Adieu)、懺悔(La confession)、ほか6篇
1885年:『トワーヌ』(Toine)
トワーヌ、口髭(La moustache)、後ろ盾(Le protecteur)、髪(La chevelure)、モンジレ爺さん(Le père Mongilet)、洋服箪笥(L'armoire)、奇形児の母(La Mère aux monstres)、ほか11篇
1886年:『パラン氏』(Monsieur Parent)
パラン氏、ベロムとっさんのけだもの (英語版 ) (La bête à maît' Belhomme)、打ち明け話 (英語版 ) (La Confidence)、軽はずみ (英語版 ) (Imprudence)、ピン(L'épingle)、発見(Découverte)、孤独(Solitude)、ベッドの傍で(Au bord du lit)、チビ兵士(Petit soldat)、ほか8篇
1886年:『ロックの娘』(La petite Roque)
ロックの娘、隠者(L'ermite)、ペルル嬢(Mademoiselle Perle)、猫について(Sur les chats)、救われたわ(Sauvée)、アマブル爺さん(Le père Amable)、ほか4篇
1887年:『オルラ』(Le Horla)
オルラ (英語版 ) 、愛(Amour)、あな(Le trou)、クロシェット(Clochette)、合図(Le signe)、悪魔(Le diable)、森で(Aux bois)、家族(Une famille)、山の宿(L'auberge)、浮浪者(Le vagabond)、ほか3篇
1888年:『ユッソン夫人の善行賞』(Le rosier de Madame Husson)
ユッソン夫人の善行賞 (英語版 ) 、失敗(Un échec)、殺人犯(L'assassin)、マルティーヌの娘(La Martine)、夜会(Une soirée)、離婚(Divorce)、狂人(Un fou)、意趣返し(La Revanche)、ほか5篇
1889年:『左手』(La main gauche)
アルーマ(Allouma)、従卒(L'ordonnance)、兎(Le lapin)、或る宵(Un soir)、港(Le port)、死んだ女(La morte)、ほか5篇
1890年:『あだ花』(L'inutile beauté)
あだ花 (英語版 ) 、かんらん畑(Le champ d'olivier)、蠅(Mouche)、ためし(L'épreuve)、廃兵(L'infirme)、誰が知る(Qui sait ?)、ほか5篇
1900年:『行商人』(Le colporteur)(没後)
短編
1875年:『剥製の手』(La main d'écorché)
1877年:『聖水授与者』(Le donneur d'eau bénite)
1880年:『壁』(Le mur)
1880年:『脂肪の塊 』(Boule de suif)
1885年:『狂人の手紙』(Lettre d'un fou)
没後
1899年:『ペール・ミロン』Le Père Millon
戯曲
1876年:『稽古』(Une répétition)
1878年:『レチュヌ伯爵夫人』(La Comtesse de Rhétune)
1879年:『昔がたり』(Histoire du vieux temps)
1890年:『ミュゾット』(Musotte)
1893年:『家庭の平和』(La paix du ménage)
詩・詩集
1876年:『水辺にて』(Au bord de l'eau)、『日射病』(Un coup de soleil)、『最後の逃走』(La dernière escapade)など
1880年:『詩集』(Des vers)
旅行記
1884年:『太陽の下に』(Au soleil)
1888年:『水の上』(Sur l'eau)
1890年:『放浪生活』(La vie errante)
訳書
モーパッサン作品は、20世紀 初頭(明治 30年代)より訳・刊行され、詳細は、書誌学 サイト『モーパッサンを巡って』 に網羅されている。
以下の一覧は比較的近年刊行のみ。
以下は新訳版
脚注
^ a b c d Fitzmaurice-Kelly, James (1911). "Maupassant, Henri René Albert Guy de" . In Chisholm, Hugh (ed.). Encyclopædia Britannica (英語). Vol. 17 (11th ed.). Cambridge University Press. pp. 905–906.
^ Barthes, Roland. The Eiffel Tower and Other Mythologies (英語). Translated by Howard, Richard. Berkeley: University of California Press. p. 1. ISBN 978-0-520-20982-4 。
出典
外部リンクの情報のほか、
伝記(近年)
村松定史 『モーパッサン 人と思想』清水書院、新装版2015年。入門書
アンリ・トロワイヤ 『モーパッサン伝』足立和彦訳、水声社 、2023年
足立和彦 『モーパッサンの修業時代 作家が誕生するとき』水声社、2017年
関連項目
外部リンク
フランス語版ウィキソースに本記事に関連した原文があります。